Казачья кровь
Часть 16 из 19 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– То есть ты хочешь сказать, что точки для заправки тебе потребуются через каждые сто вёрст?
– Ну, без бензина машины не поедут, – развёл Гриша руками. – Зато так мы можем долгое время оставаться незамеченными. Сложнее всего будет в горах. А в том же Ираке уже считай холмы да пустыни. Быстрее пойдём.
– Генерал меня за такое предложение без пенсии на улицу выгонит. Ты хоть представляешь, сколько денег на это уйдёт? – растерянно усмехнулся капитан.
– Четыре копейки за литр бензина. В баке грузовика пятьдесят литров. Два рубля за бак. На сто вёрст – два с половиной бака. Это примерно. В итоге пять рублей за переход.
– А в дороге дозаправляться как будете? – не унимался капитан.
– В каждую машину по бочке с бензином. И из бочки шлангом. В бочке две сотни литров. Вот и считайте.
– А не проще канистрами обойтись?
– Нет. В дороге всегда запас должен быть, – решительно заявил парень.
– Так ведь провоняет бензином всё. В кузове дышать нечем будет.
– Ничего, потерпим. А если подобрать бочки, чтобы крышки плотно закручивались, так и запаха почти не будет, – отмахнулся парень, продолжив: – Вы поймите, Пётр Ефимович, тут ведь дело не только в секретности. Море, штука опасная. Шторм, или ещё какая напасть, и всё. Ни корабля, ни экспедиции.
– Считаешь, орденцы решатся на крайние меры?
– Ну, если им так важно, чтобы мы никоим образом до той тайны не добрались, всё может быть. Что помешает тем же англичанам отправить один боевой корабль, чтобы перехватить наше судно? А там, торпеда или несколько пушечных залпов, и концы в воду. Сами же всё время твердите, что они в тех местах хозяева.
– М-да, логично, – задумчиво проворчал капитан, что-то быстро чиркая на листе бумаги. – А почему ты так уверен, что наши грузовики пройдут в Персидских горах?
– А там отроги Кавказского хребта. Высоких перевалов нет. А главное, те же англичане сами там дороги строили, чтобы нефть удобнее вывозить было. К тому же взгляните на карту. Нам через всю Персию ехать не надо. Только от одной границы до другой вот в этом выступе. Но это всё, ещё раз повторюсь, только в порядке шутки. Карты подробные нужны и люди, которые эти места знают, как свой карман.
– Забудь про шутку, – отмахнулся Залесский. – Теперь, когда ты всё разложил, я вижу, что этот вариант самый приемлемый. Да, подготовка потребуется серьёзная. Денег уйдёт куча, но есть серьёзный шанс добраться до пустыни раньше, чем орден вообще что-то поймёт. А в пустыне и потягаться можно.
– Думаете, два десятка казаков смогут батальон английской морской пехоты разогнать? – хмыкнул Гриша.
– Нет там батальонов. В нескольких ключевых для их интересов точках по несколько рот для охраны белых сагибов. И всё.
– Кого белых? – удивился Гриша.
– Это в Индии их так называют: белый сагиб. Господин в смысле, – криво усмехнулся Залесский. – А грузовики потом куда девать? – вдруг спросил он.
– Как доедем до Аравии?
– Ну да.
Гриша задумчиво посмотрел на карту. Потом ткнул пальцем в точку на границе Ирака и Аравии:
– У нас там своё представительство есть? Если да, то передать машины нашим людям, и пусть они перегонят машины туда. В качестве подсобного транспорта. Ну, или на хранение. Под легендой, что на них груз для посольства привезли. А обратно уже можно будет и кораблём уходить, а машины на тот корабль погрузить.
– Просто у тебя всё, аж противно, – задумчиво усмехнулся капитан. – Где я тебе в тех местах столько водителей найду?
– Так мы и сами доехать можем. Заодно пусть они там для нас верблюдов закупят.
– Опять выкрутился, – рассмеялся Залесский. – Но толково. Особенно по поводу груза для посольства. Зерно в этом есть. Думать надо.
– Так я тогда пошёл? – осторожно спросил Гриша, при этом не трогаясь с места.
– Куда пошёл? Я те пойду. Думать давай, – рыкнул капитан.
– Так тут уже ваши внутренние игры пойдут. Мне про них знать не положено, – попытался схитрить парень, которому совсем не хотелось торчать в прокуренном кабинете много часов подряд.
– Гриша, не хитри, – погрозил капитан пальцем. – Если чего хочешь, скажи, прикажу, принесут. А мне твои мозги тут нужны.
– Пётр Ефимович, ну чего я могу сказать такого, чего вы сами не знаете? – едва не взмолился парень.
– У тебя на всё своё мнение есть. И взгляд свежий. Понимаешь, Григорий, – устало вздохнул капитан, – разработать хитрую комбинацию для слежки или захвата какого-нибудь шпиона – это я хорошо умею. А вот придумать маршрут экспедиции так, как ты только что предложил, не моё. Не умею. Думаешь, я тебя просто так дёргаю? Нет, дружок. Мне твой свежий взгляд нужен. Сторонний. Взгляд человека, который в наших игрищах не замешан, но кое-какое представление о них имеет. И так сложилось, что во всей столице у меня есть только ты.
– Ну вы скажете, Пётр Ефимович. Да что я про ваши дела знаю-то? – удивился Гриша.
– Да? А кто полчаса назад прежде, чем вообще что-то предложить, спросил у меня, есть ли там наши люди? – иронично спросил капитан. – А главное, что, опираясь на допущение, что они там есть, умудрился выстроить толковую схему тайной переброски экспедиции. Даже про ночные переходы подумал. Хотя в тех местах по ночам ездят только в случае крайней необходимости. Больно ночи тёмные.
– Знаю, потому и предложил, – с улыбкой вздохнул Гриша. – На Кавказе по ночам тоже не шастают. Но ведь я пластун, а для нас ночь – это друг.
– Вот и я о том же. Кстати, генерал спрашивал, какие продукты ты бы взял. Сам. Для себя.
– У горцев бы мяса вяленого закупил. Оно долго не портится. И сухарей, вместо хлеба или муки. А ещё сухие фрукты. Чернослив, курагу, изюм. Да те же яблоки не помешают.
– А они зачем? – тут же спросил капитан. – В смысле фрукты сухие?
– Так в пустыне-то фруктов точно не найдёшь. А они полезные, силы сохранить помогают. Дед рассказывал, что они в своё время смесь такую хитрую делали. Чернослив, курага, изюм, яблоки, орехи и мёд. Фрукты на ручной мельничке перетираются и с мёдом смешиваются. Потом всё это в туесок берестяной, и в поход с собой. Мясо вяленое, сухари да смесь такая. Жевать даже на ходу можно. Они на таком пайке через горы аж до границы с Персией пешком доходили.
– А почему пешком? – быстро спросил капитан.
– Так зима была. Через перевалы верхом не проедешь. Тропы заметены.
– Так, повтори ещё раз, как эта смесь готовится, – приказал капитан, быстро подвигая к себе очередной лист бумаги.
Гриша послушно повторил состав смеси, медленно, под запись. Припомнив, что многие казаки ещё добавляли в неё мелко нарезанные кавказские травы. Уточнив, какие именно травы использовались, Залесский записал названия и, удивлённо разглядывая парня, проворчал:
– Вот сколько тебя знаю, столько и удивляюсь.
– С чего это? – не понял Гриша.
– Ты хоть понимаешь, что только что, вот здесь, ты мне отдал рецепт смеси, благодаря которой человек способен скрытно перемещаться несколько дней подряд. Ведь ему костра для приготовления пищи разводить не надо. И если это применить в наших, я сейчас про нашу службу, частях, то скорость нашего передвижения сильно увеличится.
– А кто вам мешал об этом раньше узнать? – не понял Гриша.
– Поясни, – настороженно потребовал капитан.
– Да тот же дядька Елизар в разговоре однажды помянул, что у них в Забайкалье местные народы пемиакан делают. Почти так же. Только там рыба добавлена и ягода местная. А так, мёд, орех лесной да травы.
– Так. Вернётесь, из обоих душу вытрясу и не выпущу из кабинета, пока про все подобные ухватки мне не расскажете, – пригрозил капитан, доставая очередную папиросу.
* * *
Спустя три дня после того разговора в кабинете у Залесского в мастерские Гриши пригнали пять грузовиков фирмы «Фиат». Задумчиво обходя их, парень только в затылке почёсывал, пытаясь представить, как эти машины поведут себя в сложных условиях гор. Водители, пригнавшие машины, с интересом поглядывали на молодого механика, нарезавшего круги вокруг машин. Дождавшись, когда Гриша залезет под капот ближайшей машины, один из водителей не выдержал и, подойдя поближе, спросил:
– Что вам так не нравится, господин инженер?
– А я не говорил, что не нравится, – буркнул парень, рассматривая двигатель.
– Тогда что вы там собираетесь найти? Машина-то новая, – не унимался водитель.
– Вижу, что новая. Но дорога ей предстоит серьёзная. А значит, я должен быть уверен, что она на первом же перевале не развалится.
– Да с чего ей разваливаться?! – возмутился водитель.
– С того, что итальянцы те ещё бракоделы. Им лишь бы продать автомобиль, а то, что хозяин потом с ней из ремонтов не вылезает, их не интересует.
– Как-то вы, господин инженер, не очень хорошо об иностранцах отзываетесь. Не любите?
– Мне до них дела нет. А вот то, что сказал, чистая правда. Сталкивался уже.
– Так что, не будете их брать? – не понял водитель.
– Я так понимаю, вы по линии капитана Залесского служите? – высунувшись наружу, осторожно уточнил Гриша.
– Верно.
– Тогда я ему сейчас сам позвоню.
– А нам-то что делать?
– Сейчас с капитаном поговорю, и решим, – вздохнул парень и отправился в свой кабинет.
Быстро связавшись с нужным абонентом, Гриша дождался ответа и в двух словах описал своё отношение к выбору транспорта. Внимательно выслушав его, Залесский некоторое время молчал, после чего мрачно спросил:
– И что ты предлагаешь? Покупать другие машины?
– Нет. Я предлагаю провести автопробег, – вздохнув, заявил Гриша.
– Гм, и что это нам даст? – растерянно спросил капитан, откашлявшись.
– При максимальной нагрузке мы выявим все слабые места и будем знать, какие именно запасные части брать с собой в дорогу. А вообще, я не очень понимаю, чем обусловлен такой выбор.
– Ценой, естественно. Даже с учётом перевозки эти таратайки оказались дешевле, чем тот же «Руссобалт», – фыркнул Залесский.
– Я так и думал, – ответил парень, криво усмехнувшись. – Ладно. Тогда передайте генералу, что я возьмусь готовить эти машины, но это будет не так дёшево.
– Ну, без бензина машины не поедут, – развёл Гриша руками. – Зато так мы можем долгое время оставаться незамеченными. Сложнее всего будет в горах. А в том же Ираке уже считай холмы да пустыни. Быстрее пойдём.
– Генерал меня за такое предложение без пенсии на улицу выгонит. Ты хоть представляешь, сколько денег на это уйдёт? – растерянно усмехнулся капитан.
– Четыре копейки за литр бензина. В баке грузовика пятьдесят литров. Два рубля за бак. На сто вёрст – два с половиной бака. Это примерно. В итоге пять рублей за переход.
– А в дороге дозаправляться как будете? – не унимался капитан.
– В каждую машину по бочке с бензином. И из бочки шлангом. В бочке две сотни литров. Вот и считайте.
– А не проще канистрами обойтись?
– Нет. В дороге всегда запас должен быть, – решительно заявил парень.
– Так ведь провоняет бензином всё. В кузове дышать нечем будет.
– Ничего, потерпим. А если подобрать бочки, чтобы крышки плотно закручивались, так и запаха почти не будет, – отмахнулся парень, продолжив: – Вы поймите, Пётр Ефимович, тут ведь дело не только в секретности. Море, штука опасная. Шторм, или ещё какая напасть, и всё. Ни корабля, ни экспедиции.
– Считаешь, орденцы решатся на крайние меры?
– Ну, если им так важно, чтобы мы никоим образом до той тайны не добрались, всё может быть. Что помешает тем же англичанам отправить один боевой корабль, чтобы перехватить наше судно? А там, торпеда или несколько пушечных залпов, и концы в воду. Сами же всё время твердите, что они в тех местах хозяева.
– М-да, логично, – задумчиво проворчал капитан, что-то быстро чиркая на листе бумаги. – А почему ты так уверен, что наши грузовики пройдут в Персидских горах?
– А там отроги Кавказского хребта. Высоких перевалов нет. А главное, те же англичане сами там дороги строили, чтобы нефть удобнее вывозить было. К тому же взгляните на карту. Нам через всю Персию ехать не надо. Только от одной границы до другой вот в этом выступе. Но это всё, ещё раз повторюсь, только в порядке шутки. Карты подробные нужны и люди, которые эти места знают, как свой карман.
– Забудь про шутку, – отмахнулся Залесский. – Теперь, когда ты всё разложил, я вижу, что этот вариант самый приемлемый. Да, подготовка потребуется серьёзная. Денег уйдёт куча, но есть серьёзный шанс добраться до пустыни раньше, чем орден вообще что-то поймёт. А в пустыне и потягаться можно.
– Думаете, два десятка казаков смогут батальон английской морской пехоты разогнать? – хмыкнул Гриша.
– Нет там батальонов. В нескольких ключевых для их интересов точках по несколько рот для охраны белых сагибов. И всё.
– Кого белых? – удивился Гриша.
– Это в Индии их так называют: белый сагиб. Господин в смысле, – криво усмехнулся Залесский. – А грузовики потом куда девать? – вдруг спросил он.
– Как доедем до Аравии?
– Ну да.
Гриша задумчиво посмотрел на карту. Потом ткнул пальцем в точку на границе Ирака и Аравии:
– У нас там своё представительство есть? Если да, то передать машины нашим людям, и пусть они перегонят машины туда. В качестве подсобного транспорта. Ну, или на хранение. Под легендой, что на них груз для посольства привезли. А обратно уже можно будет и кораблём уходить, а машины на тот корабль погрузить.
– Просто у тебя всё, аж противно, – задумчиво усмехнулся капитан. – Где я тебе в тех местах столько водителей найду?
– Так мы и сами доехать можем. Заодно пусть они там для нас верблюдов закупят.
– Опять выкрутился, – рассмеялся Залесский. – Но толково. Особенно по поводу груза для посольства. Зерно в этом есть. Думать надо.
– Так я тогда пошёл? – осторожно спросил Гриша, при этом не трогаясь с места.
– Куда пошёл? Я те пойду. Думать давай, – рыкнул капитан.
– Так тут уже ваши внутренние игры пойдут. Мне про них знать не положено, – попытался схитрить парень, которому совсем не хотелось торчать в прокуренном кабинете много часов подряд.
– Гриша, не хитри, – погрозил капитан пальцем. – Если чего хочешь, скажи, прикажу, принесут. А мне твои мозги тут нужны.
– Пётр Ефимович, ну чего я могу сказать такого, чего вы сами не знаете? – едва не взмолился парень.
– У тебя на всё своё мнение есть. И взгляд свежий. Понимаешь, Григорий, – устало вздохнул капитан, – разработать хитрую комбинацию для слежки или захвата какого-нибудь шпиона – это я хорошо умею. А вот придумать маршрут экспедиции так, как ты только что предложил, не моё. Не умею. Думаешь, я тебя просто так дёргаю? Нет, дружок. Мне твой свежий взгляд нужен. Сторонний. Взгляд человека, который в наших игрищах не замешан, но кое-какое представление о них имеет. И так сложилось, что во всей столице у меня есть только ты.
– Ну вы скажете, Пётр Ефимович. Да что я про ваши дела знаю-то? – удивился Гриша.
– Да? А кто полчаса назад прежде, чем вообще что-то предложить, спросил у меня, есть ли там наши люди? – иронично спросил капитан. – А главное, что, опираясь на допущение, что они там есть, умудрился выстроить толковую схему тайной переброски экспедиции. Даже про ночные переходы подумал. Хотя в тех местах по ночам ездят только в случае крайней необходимости. Больно ночи тёмные.
– Знаю, потому и предложил, – с улыбкой вздохнул Гриша. – На Кавказе по ночам тоже не шастают. Но ведь я пластун, а для нас ночь – это друг.
– Вот и я о том же. Кстати, генерал спрашивал, какие продукты ты бы взял. Сам. Для себя.
– У горцев бы мяса вяленого закупил. Оно долго не портится. И сухарей, вместо хлеба или муки. А ещё сухие фрукты. Чернослив, курагу, изюм. Да те же яблоки не помешают.
– А они зачем? – тут же спросил капитан. – В смысле фрукты сухие?
– Так в пустыне-то фруктов точно не найдёшь. А они полезные, силы сохранить помогают. Дед рассказывал, что они в своё время смесь такую хитрую делали. Чернослив, курага, изюм, яблоки, орехи и мёд. Фрукты на ручной мельничке перетираются и с мёдом смешиваются. Потом всё это в туесок берестяной, и в поход с собой. Мясо вяленое, сухари да смесь такая. Жевать даже на ходу можно. Они на таком пайке через горы аж до границы с Персией пешком доходили.
– А почему пешком? – быстро спросил капитан.
– Так зима была. Через перевалы верхом не проедешь. Тропы заметены.
– Так, повтори ещё раз, как эта смесь готовится, – приказал капитан, быстро подвигая к себе очередной лист бумаги.
Гриша послушно повторил состав смеси, медленно, под запись. Припомнив, что многие казаки ещё добавляли в неё мелко нарезанные кавказские травы. Уточнив, какие именно травы использовались, Залесский записал названия и, удивлённо разглядывая парня, проворчал:
– Вот сколько тебя знаю, столько и удивляюсь.
– С чего это? – не понял Гриша.
– Ты хоть понимаешь, что только что, вот здесь, ты мне отдал рецепт смеси, благодаря которой человек способен скрытно перемещаться несколько дней подряд. Ведь ему костра для приготовления пищи разводить не надо. И если это применить в наших, я сейчас про нашу службу, частях, то скорость нашего передвижения сильно увеличится.
– А кто вам мешал об этом раньше узнать? – не понял Гриша.
– Поясни, – настороженно потребовал капитан.
– Да тот же дядька Елизар в разговоре однажды помянул, что у них в Забайкалье местные народы пемиакан делают. Почти так же. Только там рыба добавлена и ягода местная. А так, мёд, орех лесной да травы.
– Так. Вернётесь, из обоих душу вытрясу и не выпущу из кабинета, пока про все подобные ухватки мне не расскажете, – пригрозил капитан, доставая очередную папиросу.
* * *
Спустя три дня после того разговора в кабинете у Залесского в мастерские Гриши пригнали пять грузовиков фирмы «Фиат». Задумчиво обходя их, парень только в затылке почёсывал, пытаясь представить, как эти машины поведут себя в сложных условиях гор. Водители, пригнавшие машины, с интересом поглядывали на молодого механика, нарезавшего круги вокруг машин. Дождавшись, когда Гриша залезет под капот ближайшей машины, один из водителей не выдержал и, подойдя поближе, спросил:
– Что вам так не нравится, господин инженер?
– А я не говорил, что не нравится, – буркнул парень, рассматривая двигатель.
– Тогда что вы там собираетесь найти? Машина-то новая, – не унимался водитель.
– Вижу, что новая. Но дорога ей предстоит серьёзная. А значит, я должен быть уверен, что она на первом же перевале не развалится.
– Да с чего ей разваливаться?! – возмутился водитель.
– С того, что итальянцы те ещё бракоделы. Им лишь бы продать автомобиль, а то, что хозяин потом с ней из ремонтов не вылезает, их не интересует.
– Как-то вы, господин инженер, не очень хорошо об иностранцах отзываетесь. Не любите?
– Мне до них дела нет. А вот то, что сказал, чистая правда. Сталкивался уже.
– Так что, не будете их брать? – не понял водитель.
– Я так понимаю, вы по линии капитана Залесского служите? – высунувшись наружу, осторожно уточнил Гриша.
– Верно.
– Тогда я ему сейчас сам позвоню.
– А нам-то что делать?
– Сейчас с капитаном поговорю, и решим, – вздохнул парень и отправился в свой кабинет.
Быстро связавшись с нужным абонентом, Гриша дождался ответа и в двух словах описал своё отношение к выбору транспорта. Внимательно выслушав его, Залесский некоторое время молчал, после чего мрачно спросил:
– И что ты предлагаешь? Покупать другие машины?
– Нет. Я предлагаю провести автопробег, – вздохнув, заявил Гриша.
– Гм, и что это нам даст? – растерянно спросил капитан, откашлявшись.
– При максимальной нагрузке мы выявим все слабые места и будем знать, какие именно запасные части брать с собой в дорогу. А вообще, я не очень понимаю, чем обусловлен такой выбор.
– Ценой, естественно. Даже с учётом перевозки эти таратайки оказались дешевле, чем тот же «Руссобалт», – фыркнул Залесский.
– Я так и думал, – ответил парень, криво усмехнувшись. – Ладно. Тогда передайте генералу, что я возьмусь готовить эти машины, но это будет не так дёшево.