К оружию! К оружию!
Часть 12 из 82 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Но зачем, капитан? – осведомился капрал Моркоу.
– Затем, что мерзавец Проблемс не хочет, чтобы мне это стало известно.
– А я знаю, что пробило в стене дыру, – сказала вдруг Ангва.
– Что?
– Взорвавшийся дракон.
Некоторое время они шагали в ошеломленном молчании.
– Вполне возможно, сэр, – согласился Моркоу. – Эти дьяволята бумкают даже от падения шлема.
– Значит, дракон, – пробормотал Ваймс. – А с чего ты решила, что это был именно дракон, младший констебль Ангва?
Ангва замялась. Ответ «мне рассказала собачка» вряд ли положительно отразится на служебной карьере, рассудила она.
– Возможно, женская интуиция? – произнесла Ангва.
– Возможно, – скептически произнес Ваймс, – ты даже рискнешь интуитивно угадать, что именно было украдено?
Ангва пожала плечами. Моркоу обратил внимание, как интересно двигается ее грудь.
– Наверное, нечто такое, что убийцы хранили и на что регулярно любовались? – предположила она.
– Так я и думал, – проворчал Ваймс. – Полагаю, теперь ты скажешь, что эта псина – свидетель…
– Гав?
Эдвард д’Муэрто задернул шторы, запер дверь на засов и прислонился к ней спиной. Это было так несложно!
Подойдя к столу, он положил на него тонкий сверток длиной около четырех футов.
Затем осторожно развернул его, и вот… оно… Нечто особенное.
«Нечто» было очень похоже на тот рисунок. Как это типично для человеческой природы: целая страница дотошных подробнейших чертежей арбалетов, и рядом – вот это, фактически на полях, будто что-то малозначительное.
Оно выглядело таким простым! Казалось бы, зачем это прятать? Вероятно, потому, что оно пугало. Люди всегда боятся настоящей мощи. Она заставляет их нервничать.
Эдвард поднял предмет и, немного покачав, обнаружил, что он очень удобно ложится в руки и идеально прилегает к плечу.
– Моя ж ты прелесть!
В тот самый момент Эдвард д’Муэрто, можно сказать, исчез. Что-то еще существовало некоторое время, но то, чем оно являлось и как оно думало, уже не имело ничего общего с человеческим.
На следующий день в полдень сержант Колон повел новобранцев на стрельбище, что на Лучном Вале.
А Ваймс тем временем отправился патрулировать город вместе с Моркоу.
Он чувствовал внутри себя бурление. Что-то щекотало кончики его изъеденных ржой, но еще активных инстинктов, пытаясь привлечь внимание. Поэтому сидеть на месте было нельзя. Капрал Моркоу едва поспевал за своим начальником.
Во дворе Гильдии убийцы-стажеры до сих пор убирали обломки.
– Убийцы при свете дня, – пробурчал Ваймс. – Удивительно, что они не превратились в пыль.
– В пыль превращаются вампиры, сэр, – подсказал Моркоу.
– Ха! Ты прав. До чего докатился Анк-Морпорк – всюду наемные убийцы, лицензированное ворье и кровососы! Знаешь, парень, а ведь когда-то он считался Великим Древним Городом…
Совершенно бессознательно они стали… следовать в ногу.
– Это когда у нас были короли, сэр?
– Короли… Короли? Черт возьми, нет!
Двое убийц удивленно оглянулись.
– Я тебе так скажу, – продолжил Ваймс, – Монарх – это кто? Абсолютный властитель, правильно? Главный, так сказать, босс…
– Если только он не королева, – заметил Моркоу.
Ваймс пристально посмотрел на капрала, затем кивнул.
– Ладно. Если королева, то главная боссисса…
– Нет, это годится только в том случае, если она молодая женщина. Думаю, королевы должны быть старше. Может… боссиняа? Нет, это скорее для совсем юных принцесс. Хм… Ну, тогда, наверное, боссиха…
Ваймс остановился. «В этом городе определенно что-то витает в воздухе», – подумал он. Если бы Создатель сказал: «Да будет свет в Анк-Морпорке!» – то он не смог бы ничего сделать, поскольку все жители немедленно принялись бы спорить, какого цвета должен быть этот свет.
– Ладно, остановимся на определении «верховная власть», – сказал он и зашагал дальше.
– Хорошо, сэр!
– Но это же неправильно, согласен? Когда один человек распоряжается жизнью и смертью всех подданных.
– Ну, если он хороший человек… – начал было Моркоу.
– Что?.. Что? Ну ладно… Ладно! Допустим, он хороший человек. Но его заместитель – он тоже хороший? Очень хочется в это верить. Потому что он тоже будет верховным правителем – «именем короля» и все такое. И весь остальной королевский двор… должен состоять из хороших людей. Потому что если хотя бы один из них окажется нехорошим, то немедленно расцветет коррупция и кумовство!
– Патриций – верховный правитель, – заметил Моркоу, кивнув проходившему мимо троллю. – Добрый день, господин Карбункул!
– Но он хотя бы не носит корону, не сидит на троне и не твердит по любому поводу, что правит по праву, – ответил Ваймс. – Терпеть не могу эту сволочь. Но, следует отдать должное, патриций – честный, как штопор.
– И все же хороший человек в роли короля…
– Ну хороший. И что дальше? Королевская власть сводит с ума, юноша. Честные люди начинают кланяться и приседать перед тем, чей дедушка был бо́льшим ублюдком-убийцей, чем их собственный. Слушай, я охотно верю, что когда-то у нас были хорошие короли, но! Короли порождают других королей. Кровь берет свое, и не успеешь оглянуться, как наверху оказывается кучка высокомерных ублюдков-убийц! Они начинают рубить головы королевам и драться с собственными кузенами каждые пять минут! Были у нас времена, когда такое продолжалось столетиями! И вот как-то раз один человек крикнул: «Довольно с нас королей!» – и мы восстали, и победили проклятую знать, и стащили короля с его трона, и приволокли на Саторскую площадь, и отрубили там его проклятую голову! Так-то!
– Ух ты! – произнес Моркоу. – А кто это был?
– В смысле?
– Ну, кто первый крикнул: «Довольно с нас королей»?
Ваймс заметил, что вокруг стали останавливаться люди и смотреть на него во все глаза. Его красное от гнева лицо стало красным от смущения. Впрочем, разница в оттенках была почти незаметной.
– Э-э… он был командиром Городской Стражи, – пробормотал он. – Его звали Старина Камнелиц.
– Никогда о таком не слышал, – признался Моркоу.
– Ну, о нем мало писали в исторических хрониках, – ответил Ваймс. – Бывают такие гражданские войны, после которых хочется делать вид, будто ничего особенного не случилось. Бывает, что человек совершит какой-нибудь важный для всех поступок, и о нем тут же забывают – ради его же блага. Видишь ли, именно он взялся за топор. Никто больше не осмелился. В конце концов, это королевская шея. А короли, – выплюнул Вайс, – они же особенные. Даже после того как все увидели… личные королевские покои и очистили их… немножко… Даже после этого никто не решался очистить мир. И тогда Камнелиц взял топор, послал всех к черту и сделал всё сам.
– А какой это был король? – не унимался Моркоу.
– Лоренцо Добрый, – сухо ответил Ваймс.
– Я видел его портрет в дворцовом музее, – кивнул Моркоу. – Толстый такой старичок. В окружении множества детей.
– О да, – опасливо ответил Ваймс, – детей он очень любил…
Моркоу помахал двум прохожим гномам.
– Даже предположить такого не мог… – признался он. – Я думал, случился жестокий мятеж или что-то в этом духе.
Ваймс пожал плечами.
– Всё есть в летописях. Просто надо знать, где смотреть.
– Значит, таков был конец королей Анк-Морпорка…
– Ну, кажется, в живых остался один сын. И еще несколько обезумевших родственников. Их всех изгнали. Считается, что для членов королевской семьи это ужасная кара. Хотя я не совсем понимаю, почему.
– А я, кажется, понимаю. Ведь вы тоже любите свой город, сэр.
– Само собой. Но если бы передо мной встал выбор: принять изгнание или потерять голову, то я бы немедленно начал собирать чемодан. Нет, это очень хорошо, что мы избавились от королей, но… когда-то этот город работал…
– И работает до сих пор, – заметил Моркоу.
Поглощенные беседой, они миновали Гильдию Убийц и поравнялись с высокими неприступными стенами Гильдии Шутов, занимавшей другую часть квартала.
– Нет, все просто идет своим чередом. Глянь, например, туда.
Моркоу послушно поднял глаза.
На пересечении Брод-авеню и улицы Алхимиков возвышался знакомый дом – с богато украшенным, но заляпанным грязью фасадом, который оккупировали горгульи.