Я не твоя вещь
Часть 7 из 37 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он усмехнулся и показал ей большой палец.
— У тебя хорошая жизнь, дочка. Кстати, заходила твоя риелторша и принесла вот это. — Он показал на лежащую на журнальном столике папку толщиной в один дюйм. Лори сразу поняла, что это очередной перечень недвижимости, выставленной на продажу. — По ее словам, она оказалась в нашем районе случайно. Видимо, перечень и описание квартир, которые подошли бы вам с Алексом, она носит с собой тоже чисто случайно, — саркастически добавил он.
Обратиться к Роде Кармайкл Лори посоветовала Шарлотта, сказав:
— В сфере сделок с недвижимостью она как тот заяц из рекламы батареек «Энерджайзер». Ни за что не остановится, пока не найдет то, что идеально подойдет и тебе, и Алексу, и Тимми.
Однако Шарлотта ничего не сказала о том, что Рода ожидает такой же самоотдачи и от своих клиентов. Так, на прошлой неделе она позвонила Лори в пять часов утра, чтобы рассказать ей о квартире еще до того, как та была официально выставлена на продажу.
Лори решила, что просмотрит описание квартир завтра у себя в кабинете, хотя и понимала, что Рода позвонит уже сегодня, чтобы узнать ее реакцию на предложенные варианты. У Лори уже был Бретт Янг с его невыполнимыми требованиями, и ей совершенно не хотелось, чтобы в ее личной жизни появился еще один босс.
Ее отец начал вставать, чтобы пройти три квартала до своей собственной квартиры.
— У тебя найдется еще минутка? — спросила она.
— Конечно. — Он сел опять.
Она рассказала ему о визите Роберта и Синтии Белл и своей встрече с Кендрой.
— Я потратила большую часть дня, заново читая материалы по этому делу. Тон всех статей, в которых говорилось о ней, был уничтожающим, я не смогла отыскать ни одной, где бы о жене Мартина Белла говорилось с сочувствием. Но я также не нашла никаких данных от Полицейского департамента, которые свидетельствовали бы о том, что ее в самом деле в чем-то подозревали.
— Дай угадаю — Полицейский департамент Нью-Йорка также не делал никаких заявлений, направленных на то, чтобы восстановить ее доброе имя.
Лори покачала головой.
— Не ссылайся на меня, но позволь мне подсказать тебе, как нужно читать между строк. Дело об убийстве Мартина Белла было из тех, интерес к которым подогревали сами газеты.
— Иными словами, полиции не было нужды устраивать пресс-конференции или делать что-то еще в этом же духе, — следуя его логике, продолжила Лори.
— Вот именно, и дело тут не столько в количестве статей, сколько в том, под каким углом зрения их писали. Когда я работал в отделе по расследованию убийств, у нас было одно кошмарное дело об убийстве детей. — Он нахмурился. Служа в полиции, Лео любил свою работу, но Лори помнила, что некоторые преступления действовали на ее всегда такого жизнерадостного отца сокрушительно и начисто стирали улыбку с его лица. — Так вот, один из репортеров вбил себе в голову, что ребятишек убила их няня. Якобы из зависти, поскольку сама она не могла иметь детей. Но нам было известно, что у нее имелось железное алиби, и мы видели своими собственными глазами, как она горюет по этим детям. И мы сделали заявление о том, что полиция считает няню вторичной жертвой этого преступления. Это положило всему негативу о ней в прессе конец — причем сразу. — Он щелкнул пальцами, чтобы подчеркнуть свою мысль.
— Но Полицейский департамент не стал делать аналогичного заявления относительно Кендры Белл, — заметила Лори.
— Вот именно.
— Значит, они ее подозревали.
Он пожал плечами.
— В то время я кое-что слышал на этот счет.
— Например что?
— Помнишь, как пресса называла ее наркоманкой? — спросил Лео.
Как бы публика ни была уверена в том, что Мартина Белла убила его жена, эти сенсационные утверждения, похоже, не были подкреплены ни одним конкретным фактом. Суть всех статей сводилась к одному — Мартин Белл был знаменитым врачом, сделавшим блестящую публичную карьеру, однако он был женат на затворнице, которая не реализовала тот потенциал, который в ней когда-то разглядел ее муж. Рассказывали, что в тех редких случаях, когда она появлялась с ним на светских мероприятиях в месяцы, предшествовавшие его убийству, она находилась под воздействием каких-то опьяняющих средств. А пара анонимных источников утверждала, что она будто бы брала с их общего с мужем сберегательного счета такие суммы наличных, которые превосходили потребности домохозяйки. Но ничего похожего на доказательства ее вины в убийстве Лори не нашла.
— «Мамаша-наркоша», — сказала она, вспомнив один из тогдашних заголовков. — Кто-то из соседей — разумеется, оставшийся анонимным, — заявил, что иногда Кендра бывала «не в себе». Другие же предполагали, что она, скорее всего, перебирает со спиртным. Возможно, если она была пьяницей, временами у нее бывало похмелье.
— Думаю, этим дело не ограничивалось, — сказал Лео, устремив взгляд на потолок. — В прессу об этом не сообщали, но по департаменту ходили кое-какие слухи. В тот вечер, когда произошло убийство, она вела себя более чем странно. Она словно находилась в трансе. Полицейские, которые опрашивали ее, даже не были уверены в том, что она понимает, в чем дело. Короче говоря, они спросили ее, нельзя ли взять у нее кровь на анализ, чтобы убедиться, что она не находится под воздействием наркотических веществ. И что же? Ее мужа только что хладнокровно застрелили, а она устраивает сцену, не желая сдавать кровь на анализ без соответствующего ордера судьи.
— Желание защитить свое личное пространство еще не делает человека убийцей, — напомнила ему Лори.
— Да, но после этого полиция начала изучать ее финансы.
— Да, она снимала наличные, — сказала Лори. — Кендра часто снимала в банкомате наличность с их с Мартином совместного сберегательного счета. Интересно, дала ли полиция соответствующую утечку в прессу?
— Речь шла не только о снятии наличных, — продолжил Лео, у которого словно открылось второе дыхание. — После убийства Мартина полиция получила информацию о том, что Кендра часто бывает в одном дешевом баре в Ист-Виллидж.
— Полагаю, если она увлекалась спиртным, это выглядело логичным. Правда, по-моему, она не из тех, кто стал бы посещать дешевый бар.
— Вот именно. Вот и встает вопрос — зачем она туда ходила? Оказалось, что в дни, предшествовавшие гибели Мартина, Кендра три или четыре раза встречалась с каким-то громилой, причем в одном и том же месте. И, что еще более подозрительно, после того, как ее муж был застрелен, ни этот громила, ни она больше в этом заведении не появлялись.
— А кем был этот громила?
Лео покачал головой.
— Его не смогли отследить. Как и Кендра, он всегда расплачивался наличными. И, как мне говорили, Кендра совсем не стремилась к сотрудничеству, когда полицейские начали расспрашивать ее о нем.
Лори нахмурилась, переваривая эту новую информацию. В момент убийства Кендра лежала в постели, так что совершить его сама она не могла. Ее недоброжелатели высказывали предположение, что она сняла в банкоматах достаточно наличных, чтобы заплатить наемному убийце. Если Лори сможет доказать, что перед убийством Кендра встречалась с каким-то неизвестным мужчиной, то для шоу у нее будет нечто большее, чем просто домыслы и догадки. — А ты не помнишь, как назывался тот бар?
— Я не уверен, что когда-либо знал его название. Но уверен, что я смогу его узнать.
— Еще бы, — отозвалась Лори. После убийства Грега Лео Фарли вышел в отставку, чтобы помогать дочери воспитывать Тимми, но и сейчас, несколько лет спустя, при его появлении невольно выпрямлялись даже полицейские-новички. В прошлом году он принял предложение поработать на неполную ставку в спецподразделении по борьбе с терроризмом. Так что в департаменте у него и теперь были широкие связи.
Лори проводила своего отца до двери и обняла его на прощание.
— Ты поняла, что я имел в виду, когда сказал, что надо учиться читать между строк?
— Да, поняла. Спасибо за консультацию, профессор. Возможно, главный судья Южного округа Нью-Йорка сочтет, что ей было бы интересно обсудить эту тему за ужином.
— Не выдумывай. Но я говорю серьезно — хотя Кендру никогда и не называли подозреваемой в этом деле, весь Полицейский департамент считает, что она виновна. — В его голосе внезапно зазвучала тревога. — Ее муж был убит, когда у нее были маленькие дети, так что ты, естественно, можешь почувствовать, будто тебя что-то связывает с ней. Но вполне вероятно, что она убийца. А потому будь осторожна.
Глава 12
Чувствуя себя измотанной после долгого дня, Лори чуть-чуть приоткрыла дверь в комнату Тимми. В темноте она едва могла различить на кровати его силуэт. Ее малышу уже не нужен свет ночника. Пожалуй, его даже уже нельзя было назвать малышом, но сейчас ей хотелось думать о нем именно так.
Улегшись в свою собственную кровать, она достала телефон, который был выключен на время ужина, и отправила Шарлотте короткое сообщение.
У меня по-прежнему все болит после этого велотренажера. Почему ты меня не предупредила?
Войдя в свое меню эмодзи, она добавила к сообщению крошечное изображение велосипеда и веселый смайлик с рожками.
Шарлотта тут же ответила, прислав два эмодзи: один с напряженным увеличенным бицепсом и второй со значком поцелуя — после чего следовало Zzzz, призванное означать сон.
Лори все еще улыбалась забавным эмодзи, когда на экране ее телефона появилось новое оповещение голосовой почты. Номер телефона показался ей смутно знакомым, но она не могла сказать, кому он принадлежит.
— Миз Моран, это Кендра Белл. Сегодня в доме вы застигли меня врасплох. У меня даже не было возможности рассказать вам мою версию событий. Я сверилась с графиком приема пациентов у себя на работе, и оказалось, что я могу уйти немного раньше. Как насчет того, чтобы встретиться в три часа? И, пожалуйста, выполните свое обещание не впутывать в это дело моих детей. — Голос Кендры дрожал.
Лори проиграла голосовое сообщение еще раз, чтобы убедиться, что дело не в том, что у нее разыгралось воображение.
Нет, ей это не почудилось. В их сегодняшнем разговоре Кендра достаточно ясно объяснила свои опасения, но сейчас ее голос звучал иначе. Она не просто нервничала, она была напугана. Потрясена. В ее тоне слышался ужас. И все же она соглашалась принять участие в шоу.
Почему ты так боишься? — подумала Лори. Что я, по-твоему, могу откопать?
Глава 13
Поутру, явившись на работу, Лори обнаружила Грейс в кабинете Джерри. Оба они смотрели на экран телефона, который держала Грейс.
— Он терпеть не может собак? — сказал Джерри.
— Что же он за человек такой, если он терпеть не может собак? Что с ним не так? Значит, надо свайпнуть влево[4]. — Послышался тихий писк, когда Грейс провела аккуратно наманикюренным указательным пальцем по экрану своего телефона.
— Опять ищешь себе в интернете парня? — спросила Лори, прервав их поиск пары для Грейс. Самой ей никогда не приходилось знакомиться онлайн, что теперь было общепринятой практикой, но она знала, что «свайп влево» — это в виртуальном мире равносильно захлопыванию двери перед кем-то. Лори удивлялась беззаботному отношению Грейс к знакомствам с мужчинами. Она была абсолютно довольна своим статусом одинокой женщины, но ей явно нравился и трепет в груди, сопровождающий знакомства с новыми людьми.
Грейс смущенно сунула телефон в карман своего приталенного черного блейзера.
— Извини. Сегодня мы оба явились на работу рано, но, наверное, сейчас уже начался рабочий день.
Лори взмахнула рукой.
— Не бери в голову. — Хотя она и считала Грейс и Джерри своей «рабочей семьей», ей было ясно, что по большому счету они также видят в ней и своего босса.
— Не всем же так везет, как тебе и Алексу, — сказала Грейс. — Ты встретила своего мужчину прямо на работе. Меж тем как мне приходится целовать всех этих бесчисленных лягушек, водящихся в интернете.
— А как же Райан? — спросил Джерри. — Когда он еще только начинал тут работать, ты мне все уши прожужжала про то, какой он замечательный.
— Да, а потом я узнала его получше. — Грейс картинно закатила глаза. — Кстати, говоря о неизменно самоуверенном мистере Николсе, — несколько минут назад он заходил в твой кабинет, Лори. И спросил, явится ли Кендра Белл на первичную беседу. Извини, что я лезу не в свое дело, но иногда мне кажется, что этот малый забывает, кто именно руководит нашим шоу.
— Справедливости ради надо отметить, — сказала Лори, — что вчера я сама попросила его съездить со мной в дом Кендры.
— Ну и как все прошло? — поинтересовался Джерри.
— Неплохо. — Лори достала из своего дипломата экземпляр соглашения об участии, подписанный Кендрой. — Она согласилась участвовать в нашем шоу. Но странное дело, потом, после того, как мы уехали из ее дома, она позвонила мне, и впечатление было такое, словно ее парализовал страх.