Иные города
Часть 22 из 41 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Диего обладал мускусным запахом, который становился более сильным, когда он превращался в пантеру, и слабел, когда он был человеком. Джонни больше ставил на этот запах, чем на запах Насти — тот был слишком слабым и легко сливался с другими запахами на мостовой. Отчаяние мешало сосредоточиться. Джонни не представлял, как граф Виттури отреагирует на его очередной провал. Но подозревал, что предал доверие так сильно, что уже никогда не оправдается перед ним.
Помимо этого он ощущал недоверие со стороны ребят из барселонского агентства: для них Джонни был чужим, несмотря на то что вместе они пережили немало. Но куда, куда могла деваться Настя? Как умудрилась потеряться в компании Диего? Возможно, здесь сыграло роль недоверие Диего к Джонни: граф представил его, как многообраз, оборотня, способного принимать вид различных животных. Но Диего, сам будучи оборотнем, порой так пристально смотрел на Джонни, что тот сознавал: он интуитивно догадывается, что все не так просто.
И Лика тоже. Она видела, как Джонни сражался одновременно с несколькими тварями. Знала, что простому оборотню это не под силу. Сколько еще пройдет времени, прежде чем она узнает, кто он?
Внезапно нос пса уловил запах Диего. Шерсть на загривке встала дыбом, сущность зверя на какое-то мгновение взяла верх, и Джонни успел обрадоваться. Но след почти тут же потерялся. Проклятье.
— Они там были, по крайней мере, Диего. Меньше чем сутки назад. — Джонни говорил взволнованно, но одновременно холодно размышлял, что делать дальше.
Они сидели в кабинете: Цезарь угрюмо уткнулся подбородком в сцепленные пальцы. Лика, обняв колени, устало примостилась прямо на полу. Серж и Итсаску стояли у окна и смотрели на город.
— Проклятье… — Серж сжимал и разжимал кулаки и нервно, отрывисто дышал. — Никто не видел их. Как в воду канули. Просмотр камер наблюдения в метро пока не дал результатов, но мы движемся, расширяя радиус поисков.
— Попробуем вскрыть доступ к камерам наблюдения магазинов и ресторанов там, где Джонни почуял Диего. Возможно, это что-то даст. — Итсаску говорила спокойно и холодно.
— Главный уже едет сюда, — сказал Цезарь.
Джонни почувствовал, что холодок страха мешает дышать.
— Незачем ему сюда ехать, мы справимся без него, — резко ответила Лика.
— Он дал нам несколько часов на самостоятельные поиски. Мы провалились. Если ты против, скажи ему об этом сама.
Лика недовольно промолчала.
— Продолжаем работу. Помогите Итсаску и Сержу просмотреть записи. Я поеду встречать графа.
В архиве камеры кафе, рядом с которым Джонни учуял след Диего, довольно быстро обнаружилась нужная запись.
— Вот он! — Серж взволнованно поправил очки и стукнул пальцем по экрану. Изображение было чудовищно нечетким, но Диего в шикарном пальто с поднятым от ветра воротником они узнали сразу.
— Что он делает? — Лика прищурилась.
— Читает меню? — Джонни жадно вглядывался в нечеткое видео: посетители входили, выходили, проходили мимо Диего, а парень стоял у витрины.
— Нет. — Итсаску поставила видео на паузу. — Глаза смотрят прямо, голова не наклонена к папке с меню.
— Тогда он смотрит в зал. Возможно, там Настя?
— Или он смотрит в отражение витрины. И его интересует то, что происходит на улице, — возразил Лике Джонни.
Итсаску опять включила воспроизведение видео. Спустя мгновение Диего скрылся из объектива камер.
— У нас есть время записи, мы знаем, в какую сторону он пошел. Возможно ли проследить за ним по камерам наблюдения с улиц?
— На это уйдет много времени. — Итсаску обвела всех взглядом. — Я могу заняться, но вам стоит искать дальше. Главный все разнесет, если к его приезду эта запись будет нашей единственной зацепкой.
— Смотрите! — Лика, продолжавшая рассеянно смотреть видео, лихорадочно нажала на паузу.
Сначала ребята не поняли, что именно привлекло ее внимание, но потом Анжелика показала пальцем на женскую фигуру на заднем плане.
— Это может быть Настя, а может и не быть, — с сомнением протянул Серж.
Девушка на видео оглянулась, потом решительно последовала вперед. Через некоторое время за ней прошел Диего.
— Кажется, я начинаю понимать… — Джонни знал, что его предположение может всех рассмешить, но иного объяснения не видел. — Это связано со слежкой. Эти двое решили выяснить, кто следит за Настей. И им удалось кого-то поймать на живца, только рыбка оказалась больше рыбака. Не пора ли наконец выяснить, кто следит за Настей все это время? Возможно, так мы быстрее найдем ребят.
— Ну, приблизительно мы знаем, кто следит за Настей! — Серж посмотрел на Джонни, и вслед за ним на него воззрились остальные.
— Это смешно! — Джонни дернул головой, словно получил пощечину. — Я говорю о тех, кто выманил ее в заброшенный дом, кто с самого начала привлек внимание Диего к Насте. Сами знаете, что я стараюсь защитить ее.
— Плохо стараешься. — Лика глядела на парня холодными как лед глазами. Джонни почувствовал, как его кольнул страх.
— Кто ты такой, Джонни? Демон? — Итсаску щелкнула затвором пистолета, внезапно появившегося в руке.
— Я всего лишь оборотень, — миролюбиво ответил парень, стараясь сохранять спокойствие.
Лика заполыхала светлыми вспышками, как северное сияние.
— Ты же знаешь. — Голос ее отливал металлом и холодом. — Мы не страдаем предрассудками, мы все служим общей цели. Но нам нужно доверять друг другу. Ты пытаешься обмануть нас, а это значит, что мы не можем доверять тебе.
— Ты демон? — настойчиво спросил Серж.
— Никакой я не демон! — взвился Джонни. Его тело вдруг стало больше, мышцы раздулись сильнее, борода удлинилась, глаза потемнели и разъяренно сверкнули. — Хотите поссориться? Хотите свалить на меня всю вину? Жалкие создания! Да кто вы такие?
Он матерел и рос в размерах, даже Итсаску оробела перед его сущностью.
Внезапно с грохотом распахнулась дверь, и ледяной голос графа Виттури произнес:
— Угомонись, Локи!
Джонни сразу сдулся, вернул себе прежний облик и тихо сел на диван.
— Локи?! — Лика в ужасе перевела взгляд на графа. — Как это понимать? Они же все умерли!
— Так и понимать, — сухо отрезал тот, входя в комнату. — Не все.
— Что еще за Локи? — взъерошил волосы Серж. — Не скандинавский же бог?
Но, посмотрев на застывшую Итсаску, испуганную Лику и грозного графа, перевел взгляд на Джонни и впервые по-новому воспринял его внешность викинга.
— Да ладно! — протянул с усмешкой, надеясь, что его разыгрывают. — Круто! Среди нас еще и боги есть?!
— На самом деле Локи — демон, — осадил его граф.
— Я не демон! — взвыл Джонни. Он знал, что он создание демонической породы, но быть богом льстило самолюбию куда больше.
— Но и не бог, — отрезал граф Виттури. Затем обвел всех тяжелым взглядом. — Вы их нашли?
От этого вопроса всем стало нехорошо.
— Нет, — ответила Лика. — Но, кажется, у вашего демона есть идея, где они могут находиться.
Джонни подумал, что он еще задаст взбучку этому ангельскому созданию.
Губа распухла и болела, железный привкус во рту был навязчивым. Но открывать глаза и двигаться не хотелось. Голова налилась свинцом. Сильно тошнило. В памяти проносились события, которые привели к этому состоянию, и, как бы ни хотелось все переиграть, Настя понимала, что с самого начала была обречена.
Как она обрадовалась, вновь заметив мальчишку-призрака, промышляющего у туристов! Они с Диего были уверены, что действуют незаметно, шли по отдельности, на расстоянии, преследовали воришку по прямым улочкам Эшампле, на которых он не мог от них скрыться. Его было видно издалека. Настя знала, что Диего следует за ней и что он мальчишку не видит. То, что именно она ведет слежку, давало ощущение исключительности, словно девушка и в самом деле была тайным агентом или супершпионом, преследующим подозреваемого. Мальчишка резко метнулся в маленький проулок. Настя шмыгнула за ним и оказалась у входа на крытый рынок. Воришка-призрак протиснулся в приоткрытую дверь служебного хода. Настя оглянулась, увидела, что Диего уже в проулке, и осторожно вошла вслед за мальчиком в здание рынка. Пахло пылью и стройматериалами: только сейчас она заметила, что рынок закрыт на ремонт. Было темно. Шаги предательски гулко раздавались в пустом коридоре. Она увидела призрака в самом конце коридора и устремилась за мальчиком, но в этот момент что-то тяжелое навалилось на нее. Настя не сразу поняла, что ее схватили сзади. Зажали рот и, как она ни брыкалась, потащили в еще более темное помещение. Там хватка на миг ослабла, она хотела крикнуть, но удар по лицу ошеломил, а в нос кто-то сунул вонючую тряпку, от которой сознание окончательно помутилось и погасло.
Теперь она медленно приходила в себя, но боялась открыть глаза и пошевелиться. Сначала настороженно прислушивалась к пустоте за закрытыми веками. Настя понимала, что еще не до конца восстановилась после вырубившего сознание наркотика. Если потребуется бежать или драться, на ватных ногах она не сделает ни шага.
Рядом что-то позвякивало, копошилось, вздыхало. Она слышала чьи-то шаги с постукиванием когтей, словно большая собака ходила туда-сюда.
Когда Настя открыла глаза, повернулась и неуклюже села, потому что руки оказались связаны, увидела пантеру на цепи у противоположной стены. Люминесцентные лампы светили до боли ярко, помещение напоминало лабораторию своей раздражающей белизной, железными столиками на колесиках и оборудованием, прикрытым черным полиэтиленом. Кроме пантеры и Насти, в помещении никого не было.
— Диего! — шепотом позвала девушка.
Пантера повела ушами, с равнодушием глядя на Настю. А потом и вовсе начала вылизывать лапу с мощными когтями. Розовый язык и черная лоснящаяся шерсть — это все, что видела девушка.
— Диего, — уже без надежды позвала она. Пантера и ухом не повела. Вздохнув, Настя встала на ноги. Осмотрев тугие веревки на запястьях, попыталась развязать узлы, но поняла, что ничего не выйдет. — Диего, можешь помочь?
Она сделала шаг к пантере. Та хищно насторожилась, встала на лапы и зарычала.
— Да ты что, Диего? — Настя почувствовала, как по спине пробежал холодок, сделала шаг назад и огляделась, ища какой-то предмет, о который можно попробовать порвать веревки.
Она приподняла ближайшую полиэтиленовую накидку и озадаченно уставилась на довольно странное «оборудование»: колбочки, пробирки, склянки, ступки и разные по форме бутылки соседствовали с церковными свечами всех размеров и цветов, камнями, всевозможными жестяными банками, стеклянными банками с сухой травой и странными существами, законсервированными в желтой жидкости. Были тут и распятие, и черный мел, и четки, и старые книги в кожаных переплетах. Все это больше походило на лабораторию алхимика, перенесенную в настоящее время, чем на обычный лабораторный склад. Настя внимательно осмотрела длинные толстые железные гвозди и толстый молот и наконец радостно остановила взгляд на ноже с рукояткой из кости, на которую была нанесена руническая вязь. Она осторожно взяла нож в руки.
Веревки уже были практически перерезаны, когда в тишине, нарушаемой гудением ламп, раздался голос:
— Не советую играть с режущими предметами.
Настя вздрогнула от неожиданности и чуть не выронила нож. Схватив его покрепче, обернулась. У двери стоял красивый мужчина с серебристыми седыми волосами и аккуратной, коротко стриженной бородой. Кожаный коричневый плащ был незастегнут. Настя воспользовалась имевшимися у нее долями секунды, чтобы сбросить веревку с рук.
— Вы кто? И что сделали с Диего? Он меня не узнает!
— Мы с тобой в некотором смысле схожи, Настя. — Незнакомец вошел, не обращая внимания на оружие в руках девушки. — А Диего, к сожалению, не скоро вернется из животного состояния, так уж действует химия на оборотней. Он успел перекинуться, почувствовав опасность. И был усыплен уже пантерой. Диего опасен, так что тебе сейчас не помощник.
— Что вам от меня надо? Вы призрак?
Удивление скользнуло по лицу незнакомца. Он улыбнулся.
— Значит, это правда. Ты не отличаешь призраков от людей. Настолько они для тебя реальны.
— Вам-то что от этого?