Институт будущих магисс
Часть 46 из 70 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вертрана, возьми брата! – не выдержала мама. – Вы ведь всегда вместе ходите торговать! Кстати, а почему вдруг лимонад, а не яблоки?
– Ладно! – сдалась Верта, решив, что помощь маленького нытика может пригодиться, поманила его пальцем и прошептала на ухо: – Вот тебе три медяшки, сбегай в лавку на углу и купи настойку прохладника. И быстро назад!
– Может, лучше мятных леденцов? – с надеждой спросил мальчишка, но получил щелчок по носу и понял, что сестра настроена серьезно.
– Леденцов куплю вечером! – пообещала она. – Ну же, торопись!
47
Тим отстал на пару шагов, пыхтел, но не жаловался. Он тащил мешок, в котором позвякивали разномастные кружки и стаканы – все, что удалось собрать. Мама в последний момент попыталась выхватить из рук сына любимую чашку с розовыми бабочками на ободке.
– Ну уж нет, – сказала она строго, – еще разобьете!
Но Верте понравилась яркая чашка, такая сразу бросится в глаза.
– Не разобьем!
Вертрана то и дело сталкивалась с тем, что план, каким бы продуманным он ни был, все время давал сбой. Она совсем не подумала о том, что графин с лимонадом придется тащить в руках несколько кварталов.
«Вот почему мы всегда торговали яблоками!» – вспомнила Верта.
Тяжелый сосуд оттягивал руки, и, как бы осторожно Вертрана ни старалась нести его, прижимая к груди, как младенца, сладкая жидкость выплескивалась на ноги и юбку. Флакон с настойкой прохладника отбил бок. Уже отправив брата в лавку, Верта испугалась, что тот, не выдержав искушения, потратит монетки на сладости. Но Тим выполнил поручение – побоялся гнева сестренки, которая порой бывала скора на расправу и отвешивала братцу то щелчки, то подзатыльники.
– Давай поменяемся. Ты понесешь кружки, а я понесу графин! – канючил Тим, но Вертрана качала головой: она не могла рисковать.
Иногда Верта останавливалась передохнуть и, подняв лицо к небу, жмурилась от удовольствия. Летнее солнышко ласково согревало. Вертрана устала от бесконечной зимы.
– Куда мы торопимся, Вертушка? В такую рань! В сквере еще никого!
– Зато займем лучшее место! – отрезала Верта.
Действительно, вышли они загодя. Лорд Конор предполагал, что приведет Арлису не раньше десяти утра, а сейчас раннее утро, часы на ратуше недавно пробили восемь.
В сквере Вертрана растерялась: летом тут все выглядело иначе. Деревья, покрытые пышной листвой, казались другими. Верта кружилась на месте, пока не увидела знакомую скамейку, а напротив – толстый ствол с выпирающим корнем. Крона давала густую тень.
– Туда! – скомандовала Вертрана.
Городские ребятишки, что с приходом жары торговали прохладной водой, льдом и фруктами, только начали стекаться в сквер. У каждого было свое место и свой прилавок – ящик, сколоченный из досок, который с приходом вечера оттаскивали в кусты и забрасывали ветками.
– Тим, тащи стол!
Мальчишка опустил на землю мешок и, понурившись, побрел в гущу деревьев, загребая пыль носками ботинок.
– Ха, девчонка тобой командует! – крикнул рыжий толстый Зип.
Тим, не оборачиваясь, показал кулак. С Зипом они издавна враждовали и не упускали случая поддеть друг друга. Вертрана за прошедшие годы ни разу и не вспомнила о рыжем неприятеле, а теперь ее прежняя жизнь хлынула в сердце, закрутила в водовороте чувств. Все было таким ярким и объемным, таким настоящим! Букашка, что деловито карабкалась по запылившейся ножке Вертраны – еще совсем детской, худенькой ножке. Запах листвы и горячей земли. Веснушки на носу Тима и его вихрастые, давно не стриженные волосы.
– Эй, а ну-ка вернись! – крикнула она.
Тим развернулся и потащился назад, медленно, как на аркане. Вертрана схватила его в охапку и поцеловала в чумазый нос.
– Все, теперь ступай!
Братец, не поняв, с чего это на него обрушились девчачьи нежности, тем не менее зашагал в сторону кустов куда бодрее, чем прежде.
– Фу-у! – крикнул Зип, но на него никто не обратил внимания.
Пока все шло неплохо: графин цел, настойка с собой. Однако предстояло выиграть сражение за место у корней дерева. Уютный уголок в тени забирали себе ребята постарше, легко вытеснив малышей, к которым сейчас принадлежала и сама Верта. Двенадцатилетняя Августа с конкурентами предпочитала объясняться на кулаках. К счастью, она пока не пришла, и Вертрана торопливо установила ящик, накрыла его куском яркой ткани, расставила чашки.
– Эй, мелюзга! А ты ничего не перепутала?
Вот и Августа, легка на помине!
Верта упрямо сжала губы и кулаки. Дочь башмачника славилась боевым характером, и одногодки остерегались с ней связываться. Но по сравнению с высокой и широкой в кости Августой худенькая Вертрана выглядела соломинкой.
– Ничего не перепутала! – в тон ей ответила острая на язык Верта, уперев руки в бока.
Тим бочком приблизился к сестре.
– Ох, сейчас влепит! – сообщил он тревожным шепотом.
Вертрана и сама понимала, что против Августы ей долго не выстоять. И никто не вступится. Ребята, что подтягивались к месту склоки, рассчитывали на зрелище, на разбитые носы и сбитые колени.
– За косу ее! – посоветовал Зип, непонятно, правда, кому.
Тут Верту посетила спасительная мысль.
– Слушай, – примирительно сказала она, – давай я твою воду тоже продам. Деньги отдам все до последней монетки. А ты гуляй, отдыхай!
– Чё это? – подозрительно сощурилась Августа.
– Место выгодное! В другом я и на медяшку не наторгую, а так все в выигрыше!
Августа на всякий случай сунула под нос Вертраны пухлый кулак, мол, гляди у меня! Однако согласилась.
Часы на ратуше пробили девять. Верта выдохнула и немного расслабилась. Пока все шло отлично! Она плеснула лимонада в красивую чашку с бабочками по ободку, вылила туда же половину флакона настойки прохладника. Потом прислонилась к стволу и стала наблюдать за людьми, что прогуливались по скверу. В основном это были нянечки с отпрысками богатых семей и молодые пары.
Малыши, набегавшись на солнышке, заприметив графины, неслись со всех ног к столу и требовали купить им сладкой воды. Верта стала опасаться, что распродаст все прежде, чем появятся Конор и Арлиса. К счастью, нянечки брезгливо морщили носы и утаскивали за собой сопротивляющихся деточек, лишь немногие выкладывали на прилавок монетку-другую.
Подошел пожилой мужчина в черном костюме, застегнутом на все пуговицы, купил сразу две кружки и жадно осушил их. Верта удивилась, что он так тепло одет, а потом разглядела на лацкане знак гильдии законотворцев. Значит, идет на слушание дела в суд: обвинители носили темные одежды независимо от времени года. Верта, утомленная ожиданием, от нечего делать проследила за мужчиной взглядом. Тот присел отдохнуть на лавочке неподалеку. Вытер лицо платком, развернул газету и погрузился в чтение.
Часы пробили четверть десятого. Как долго тянется время! Тим, изнывая от безделья, вертелся под ногами, жаловался на жару и, пока сестра не видела, отпивал по глотку из разных стаканов. В конце концов Вертрана влепила ему затрещину, но потом, пожалев, вручила три медяшки и отправила за леденцами. Брат немедленно приободрился и, забыв про обиду, умчался стрелой в ближайшую лавку.
Вертрана присела на корточки, подперев рукой щеку. Страх перегорел в ней, но ожидание выматывало.
– Эй, малышка, ты что там притаилась? – раздался веселый голос. – Нальешь моей жене воды? Только похолоднее!
Верта, зевая, распрямилась: кого принесла нелегкая? И тут же захлопнула рот, так что зубы клацнули. Рядом с прилавком стоял улыбающийся лорд Конор. Совсем юный, еще сохраняющий мальчишескую округлость черт лица. Но кроме того, в его облике было что-то иное, что-то неправильное… Вертрана потом поняла: этот Конор, не переживший еще ни одного удара судьбы, лучился радостью.
«Так вот как ты выглядишь, когда счастлив», – грустно подумала она.
Он держал под руку хорошенькую девушку. Та казалась утомленной и доверчиво жалась к мужу. Она приветливо кивнула маленькой торговке:
– Угостишь меня лимонадом?
48
Мгновение, к которому они готовились так долго, наступило, а Вертрана точно окаменела.
«Это правда. Это действительно происходит!»
Она во все глаза смотрела на красивую юную пару, одновременно испытывая и горечь, и ревность, и сожаление. К счастью, влюбленные приняли растерянность Верты за почтительность. Бедняжка оторопела, встретив вот так запросто прогуливающуюся знать. С кем не бывает?
– Мой муж даст тебе серебряную монетку. Да, Конор? Он добрый, не пугайся его, – ласково приободрила Вертрану Арлиса.
Насколько было бы проще, будь она заносчивой и высокомерной аристократкой. Но миловидная молодая женщина, сама еще совсем девочка, смотрела доброжелательно. Лицо, сужающееся книзу, по форме напоминало сердечко, глаза оказались ярко-синими. Лорд Конор говорил о ее волосах, что они цвета меда, но сейчас, в отблесках солнца, они сияли так, будто были сотканы из чистого золота.
– Вы очень красивая, – тихо сказала Верта.
Лиса переглянулась с Конором и радостно рассмеялась неожиданному комплименту уличной торговки.
– Ты тоже станешь настоящей красавицей, когда вырастешь! – вернула она любезность. – Правда, Корн?
Лиса незаметно подтолкнула мужа локтем.
– Конечно! – поспешно согласился тот, глядя, однако, на лохматую и покрытую пылью Вертрану лишь как на маленькую замарашку. – Лет через пятнадцать, возможно… Сколько тебе, малышня? Шесть?
– Мне девять! – вспыхнула Вертрана, чувствуя, как привычное возмущение вздымается волной и захлестывает разум. – И я стану красавицей! Корн!
Непривычное обращение само слетело с языка.
Вот сейчас между бровями проляжет знакомая складка и он надменно поправит: «Для тебя – лорд Конор!» Но господин Ростран только рассмеялся:
– Прыткая малявка! Увы, я уже занят!