Инь и Ян
Часть 13 из 26 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Фандорин и Маса повинуются.
Ян пятится к двери, держа их на мушке.
Ян (у выхода, с шутовским поклоном): П-премного б-благодарен. За возвращённую собственность.
Исчезает. Маса хочет броситься за ним.
Фандорин: Ии кара. Икаситэ иин да.
Маса останавливается.
Фандорин бросается к Инге, садится на пол, кладёт её голову себе на колени, машет перед её лицом рукой. Маса тоже подходит, садится на корточки, сострадательно цокает языком.
Инга (слабым голосом): Ян… Ян! (Плачет.) Господи, что же это… Эраст Петрович! Я думала, он меня любит…
Фандорин: Деньги он любит больше.
Инга: Ведь он монстр, самый настоящий! Как Ванька Каин! Или Синяя Борода! (Приподнимается.) Где он?!
Фандорин: Убежал.
Инга: Но его нельзя отпускать! Он убийца, чудовище!
Фандорин: Далеко не убежит. До станции одна дорога, по ней уже должна ехать полиция. Я велел в записке задерживать всякого, кто попытается покинуть усадьбу. Ну, а если предприимчивому Яну удастся уйти от исправника, его станет искать полиция всей Российской империи…
Инга: Он умный, хитрый! Он сбежит за границу!
Фандорин: Возможно. Знаете, Инга Станиславовна, как в средневековой Японии карали злодеев? За обычное преступление сажали в тюрьму. За тяжкое к-казнили. А за особенно ужасное подвергали изгнанию. И хуже этой кары для японца не было ничего.
Инга: Ян не японец! Что ему родина, особенно если… (Порывисто озирается.) Веер! Где веер?
Фандорин: Пришлось отдать.
Инга: Что вы наделали! Да с веером он покорит весь мир! Волшебный веер в таких руках!
Фандорин (мягко): Инга Станиславовна, ну ведь в девятнадцатом веке живём… Какое волшебство? Право, стыдно. Вы же современная д-девушка…
Инга: Вы ничего не понимаете! Можете говорить что угодно, но когда я ударила бедного дядю Казика веером, моя рука ощутила нечто… нечто… Я не могу передать это словами! Боже, веер у него! Это ужасно! Ужасно!
Фандорин: Успокойтесь! Маса, открой окно! Мадо-о акэро!
Машет рукой перед лицом полуобморочной Инги. Маса останавливает его руку. Достаёт из кармана веер, разворачивает и, как ни в чём не бывало, начинает им махать.
Фандорин и Инга: Маса!
Фандорин: Ты же на моих глазах… Карэ-ни яттан дзя най?
Инга: Волшебство! Чудо!
Маса (печально): Дзисё га дззаннэн дэс. Хад-зимэ-кара какинаосанакутя…
Инга: Что он сказал?
Фандорин (со вздохом): Сетует, что придётся заново слова из словаря выписывать. Этот фокусник умудрился засунуть в коробку вместо веера свой свиток… Ну что ж, изучение родного языка пойдёт Яну Казимировичу на пользу. Узнает много полезных слов. И на «А» — «альтруизм».
Маса (тоном ученика, отвечающего урок): Ри-тасюги.
Фандорин: И на «Б» — «благородство».
Маса: Кэдакаса.
Фандорин: И на «В» — «верность».
Маса: Тюдзицуса.
Фандорин: И на «Г» — «гармония».
Маса: Тёва.
Фандорин: И на «Д». (Масе.) Дзинкаку.
Маса: «Досутоинство»…
Музыка.
Конец.
Чёрная версия
Действующие лица
Эраст Петрович Фандорин, чиновник особых поручений при московском генерал-губернаторе.
Маса, камердинер Фандорина.
Ян Казимирович Борецкий, недоучившийся студент.
Инга Станиславовна Борецкая, его кузина.
Казимир Иосифович Борецкий, отец Яна.
Станислав Иосифович Борецкий, отец Инги.
Лидия Анатольевна Борецкая, жена Станислава Иосифовича, мать Инги.
Роберт Андреевич Диксон, домашний врач.
Степан Степанович Слюньков, нотариус.
Фаддей Поликарпович, камердинер покойного хозяина усадьбы.
Аркаша, лакей.
Глаша, горничная.
Чёрный кролик
Действие происходит в 1882 году в подмосковной усадьбе покойного Сигизмунда Борецкого.
Первое действие
1. Влюблённые
Сцена разделена перегородкой, причём часть, что находится слева (она вдвое шире правой), закрыта занавесом, а правая часть открыта. Вдали погромыхивает приближающаяся гроза.
Справа из-за кулис выходит Инга, прижимая к груди чёрного кролика. За ней следом выходит Ян. Он в клеёнчатом фартуке поверх студенческой тужурки.
Ян: Инга, отдай животное!
Инга: Как бы не так. Ты будешь мучить бедняжку. (Целует кролика.)
Ян: Такое у меня ремесло — мучить животных, чтоб избавить от мук человечество. Знаешь, сколько людей ежегодно умирает от столбняка?
Инга: Знаю, ты уже говорил. И я нисколько не сомневаюсь, что ты победишь эту свою столбнячную бациллу… Как её…