Император двух Империй
Часть 46 из 61 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– От имени Французского государства я принимаю и подтверждаю ваши верительные грамоты. Долгая дружба, годы союзничества в войне и всесторонняя поддержка Франции со стороны Российской империи никогда не будут забыты ни благодарными французами, ни руководителями нашего государства.
После того как все формальности и протокол были завершены, Петен пригласил Мостовского присесть в кресло и сам расположился с другой стороны круглого столика.
– Очень отрадно, мсье посол, что Россия приняла решение о восстановлении полноценных дипломатических отношений между нашими странами. Обмен послами укрепит наши взаимоотношения и придаст им новый импульс. Также я хотел бы передать поздравления его императорскому величеству Михаилу Второму в связи со столь славной и великой победой, которую одержали русские армия и флот под его личным командованием. Уверен, что это сражение зай мет достойное место в анналах истории наряду с величайшими морскими сражениями прошлого. А череда побед на Балканах и в Малой Азии ставят вашего императора в один ряд с величайшими полководцами прошлого, среди которых были и французские императоры.
Мостовский, отметив про себя, что Петен не стал называть Наполеона Бонапарта по имени, кивнул:
– Благодарю вас, ваше превосходительство. Я передам ваши искренние поздравления русскому императору. В свою очередь, хочу выразить надежду, что ваше превосходительство посетит мою прекрасную Родину с визитом и примет участие от имени Франции в Ялтинской союзнической конференции в октябре сего года.
Петен склонил голову.
– Хочу вас заверить, мсье посол, что я всем сердцем желаю посетить вашу страну и принять участие в столь важном и авторитетном собрании. Однако же хочу обратить ваше внимание на тот факт, что во Франции вскоре произойдут реформы государственного управления и в стране будет восстановлена монархия. Поэтому, смею заметить, что приглашение на конференцию следовало бы адресовать королю Франции, как это произошло с другими монархами, приглашенными в Ялту.
Мостовский согласно кивнул.
– Совершенно с вами согласен, ваше превосходительство. Конечно же, приглашение в Ялту нужно адресовать королю. Однако же в отсутствие короля адресатом должен быть его местоблюститель или, как в случае с Францией, временный глава государства. По этой причине в нашем приглашении все дипломатические формальности соблюдены в самой полной мере. Тем не менее, как только во Франции появится монарх, права на французский трон которого признает мой император, Россия в тот же день вместе с поздравлениями передаст новому королю соответствующее приглашение. Прошу простить мою некоторую бестактность, но в настоящее время во Франции пока вообще нет короля. Поэтому…
Посол с сожалением развел руками.
– Я понимаю ваши доводы, мсье посол, хотя, не скрою, принять их не могу. Подготовка к коронации ведется, и в ближайшие дни я намерен передать через вас приглашение на коронацию для русской августейшей четы. Личная встреча двух монархов могла бы значительно укрепить русско-французский альянс и наполнить Сердечное Согласие изначальным смыслом партнерства двух самых близких по духу государств в Европе.
– Благодарю вас, ваше превосходительство, за приглашение и оценку партнерства между нашими странами. Сожалеть можно лишь о том, что безответственное республиканское правительство испортило столь прекрасную дружбу между нашими народами.
Петен согласно склонил голову.
– Да, это так. Но нам необходимо не только сожалеть об утраченном, но и прилагать усилия по восстановлению партнерства между нашими державами на самом высоком уровне. В свое время, во времена смут и тревог, Россия протянула Франции руку помощи, и во многом благодаря этому нам удалось восстановить порядок в государстве. Но начатое дело необходимо довести до конца, и признание Россией прав герцога де Гиза на престол Франции могло бы не только полностью восстановить нормальную жизнь внутри нашей страны, но и восстановить полное доверие и партнерство между нашими империями.
Отметив про себя появление слова «империя» вместо прежнего «королевства», Мостовский согласно кивнул.
– Да, восстановление доверия между нашими государствами пошло бы на пользу не только двусторонним отношениям, но и благотворно повлияло бы на ситуацию во всем мире. Однако, как известно, восстановление отношений всегда двусторонний процесс, когда каждая из высоких договаривающихся сторон делает шаги навстречу друг другу.
Терпение генерала лопнуло.
– Франция никогда не отказывалась от шагов навстречу России, мсье Мостовский. Каких конкретных шагов ждет его величество Михаил Второй от Франции? Давайте обойдемся без дипломатических экивоков и поговорим как двое военных, к тому же вы еще и имперский комиссар – личный представитель императора России с неограниченными полномочиями, а значит, и с неограниченной информацией по данному делу. Итак?
– Я смею полагать, ваше превосходительство, что мы можем говорить о взаимности. Мой государь признает права на французский престол герцога де Гиза, Франция же, в свою очередь, признает права Михаила Романова на престол Восточной Римской империи со столицей в Константинополе. Это первое. Второе. Вопрос высочайшего визита во Францию и посещение коронации Иоанна III в Орлеане может рассматриваться только после того, как герцог де Гиз и вы, ваше превосходительство, посетите коронацию его императорского величества Михаила Десятого в Константинополе. Там же можно подписать договоры между нашими державами о взаимном признании, об установлении дипломатических отношений и о вступлении Восточной Римской империи в Антанту.
Петен хмуро молчал, взвешивая услышанное. Наконец он бросил свои аргументы на чашу весов.
– Это может рассматриваться только в контексте того, что, во-первых, герцог де Гиз приедет на коронацию в Константинополь, уже став императором Французской империи Иоанном I, признанным русским императором Михаилом II. А во-вторых, в Константинополе должен быть подписан договор о взаимном признании границ.
– Ваше превосходительство, вопрос признания моим императором короля Франции Иоанна III возможно решить к взаимному удовольствию высоких договаривающихся сторон, но вот вопрос признания императором Иоанном Первым… Мне представляется, что без одобрения Святого Престола в Ватикане тут никак не обойтись. Да и с другими монархами надо согласовать этот вопрос. В частности, с Виктором Эммануилом III. Что касается взаимного признания границ, то мне представляется этот вариант вполне достижимым, и император Михаил X может подписать такой договор.
Россия. Где-то между Ригой и Псковом.
Личный вагон Е. И. В. 15 (28) августа 1917 года
К поезду мы добрались с приключениями, но добрались. Я с удовольствием сбросил с себя всю перепачканную окопной грязью мокрую одежду и кинул в угол. Душ! Скорее в душ!
И уже стоя под горячими струями, ловлю себя на мысли, что это довольно забавное желание попасть под потоки воды для человека, который несколько часов мок и даже несколько раз падал в грязь, спасаясь от шальных снарядов.
Я хотел даже запретить снимать себя в таком виде, потом махнул на это дело рукой. Мне не до того, а Суворин разберется и даст свои предложения, как все это можно героически использовать.
Откровенно говоря, я погорячился, отправившись в этот путь. У нас было двое раненых и один контуженый. Но меня Богородица миловала, и я лишь с землицей русской свел знакомство поближе.
Отфыркавшись и вытершись насухо полотенцем, выхожу из душа и с удовольствием вижу комплект белья, чистой формы и сияющие сапоги. Молодец Евстафий!
А вот и горячий чай с бутербродами!
Жуя бутер, быстро просматриваю сводки. Продолжается обстрел в районе Двинска. Обстреляли германское побережье, утопили два транспорта с рудой из Швеции, войска Балканского фронта подошли к окраинам Белграда. О действиях в АВИ чешского и словацкого корпусов. Продолжается мятеж в Катарро. Ситуация в Пскове. После молебна пошел ливень…
Так…
Перечитал еще раз. Это тот самый ливень, под которым я сегодня так чудесно ползал по траншеям? И который сейчас заливает горящий Псков и склады?
Гм… Так, а где информация о молебне-то?
Роюсь. Ага, нашел.
Прочитал. Еще раз.
Господи Боже! Пресвятая Богородица…
Глава XI
Разборки с чудесами
Россия. Окрестности Пскова.
Личный автомобиль Е. И. В.
15 (28) августа 1917 года
Мотор надсадно завывал, колеса выбрасывали фонтаны грязи, а доски не слишком помогали. Возможно, будь у меня более продвинутая машина с более мощным двигателем, мы бы выехали, но…
– Нет, государь, не выдюжим! Кегресс надо вызывать!
М-да. Дураки и дороги. Что тут еще скажешь…
И главный дурак тут я. Это ж надо было повелеть готовить автомобиль! В такую-то погоду! Нет, дорога у разъезда была весьма неплохой, а я, идиот, в очередной раз поверил бодрому оптимистическому рапорту о том, что основные дороги вокруг Пскова находятся в удовлетворительном состоянии и автомобильный транспорт безо всяких проблем проедет между городом и лагерем спасения. Мол, сколько грузов перевезли по этому маршруту! А людей-то сколько!
Может, оно и так. Они ведь действительно не телепортировались туда, и не по воздуху их доставили. Но, быть может, все эти грузы, подводы да грузовики всякие и разбили дорогу, а ливень довершил дело.
В общем, мы застряли. Глупо и безнадежно.
Комфорта захотел, царь-батюшка? Мокнуть не хотел? А твои горцы в бурках, и им все нипочем, да?
Ну вот и приехал. С комфортом.
Мой шофер вопросительно смотрел на меня.
Что ж, дело ясное, что дело темное. И скоро совсем темно будет. Вот-вот смеркаться начнет.
– В общем, так. Евгений Константинович, четырех джигитов оставьте в авто. Мы же на лошадях двинем дальше. Тут не так далеко до лагеря, и подмогу бойцам организуем уже там. И распорядитесь в лагере, пусть пришлют какой-нибудь тягач или трактор. Иначе придется ждать, пока земля высохнет, и откапывать.
Генерал Климович кивнул и отправился отдавать распоряжения. Я же, накинув на голову капюшон, выползаю в своем плаще из автомобиля. Что ж, придется добираться по старинке, верхом на лошадке.
Ладно, чай, не впервой. Генерал я от кавалерии или где, ядрена вошь?!
США.
Вашингтон, округ Колумбия. Белый дом.
28 августа 1917 года
– Прежде чем ответить на ваш вопрос, мистер президент, я бы хотел обрисовать ситуацию, и прежде всего то, о чем мы знаем совершенно точно, и какие выводы из этого мы можем сделать. Итак, что мы знаем наверняка? Первое – случилось сражение в акватории Балтийского моря у архипелага Моонзунд. У нас есть сообщения русских и молчание немцев. Русские заявляют о громкой и небывалой победе, немцы же вообще никак не комментируют произошедшее. Однако сам факт молчания Берлина в подобной ситуации говорит о многом. Второе – масштабы разгрома флота Германии. Возможно, русские и преувеличивают масштабы победы, но пока Германия не опровергнет эти утверждения какими-то объективными доказательствами, нет никаких оснований отбрасывать утверждения официальной Москвы как сугубо пропагандистские и не имеющие отношения к реальности. Особенно если учесть факт обстрела германского побережья российскими кораблями, что вряд ли бы имело место при наличии эффективного немецкого флота в данном районе.
– Да, похоже, что на биржах поверили в разгром немцев на Балтике быстрее, чем в военных штабах! Простите, мистер президент, не сдержался.
Вильсон кивнул министру финансов:
– Понимаю, мистер Мак-Эду, понимаю. Эти цифры и графики мало кого из американцев могут оставить равнодушным.
Уильям Мак-Эду хмуро согласился:
– Да, биржевые индексы просто взбесились! Так они не колебались со времен потопления «Левиафана»! Впрочем, еще рано подводить итоги торгов, хотя уже понятно, что многие потеряли сотни миллионов долларов, как, впрочем, и то, что были и те, кто на этих колебаниях хорошо заработал. Еще раз прошу простить мою несдержанность.
– Я предоставлю вам слово позднее. Прошу вас, мистер Дэниелс, продолжайте.
И министр военно-морских сил Джозефус Дэниелс продолжил доклад:
– Еще из очевидных фактов мы можем рассматривать объективно прекрасную работу русской разведки. Во-первых, об этом свидетельствует тот факт, что основные силы русского флота Балтийского моря оказались именно там, где они оказались, особенно с учетом того, что почти всю войну эти корабли простояли на своих базах. Во-вторых, в сражении, судя по имеющимся у нас сведениям, были задействованы воздушные силы, которые буквально перед этим применялись русскими в сражении за Константинополь. Переброска такого количества аэропланов на расстояние почти в полторы тысячи миль не может быть случайностью, особенно с учетом того что битва с Османской империей еще не завершена. На основании этого можно сделать вывод о том, что разведывательное ведомство генерала Вановского снабдило свое руководство весьма точной и оперативной информацией. Быть может, не совсем полной, быть может, русские точно не знали время и план операции, но сам факт ожидания прибытия германских сил в данном квадрате моря свидетельствует об обоснованных ожиданиях русских. Причем смею предположить, что русское командование узнало о немецкой операции не менее чем за неделю до ее проведения.
– На основании чего ваш вывод?
– Во-первых, мистер президент, переброска аэропланов, а в особенности гидропланов из Малой Азии на Балтику – это совсем не простой и не такой быстрый процесс. Во-вторых, Балтийскому флоту русских требовалось некоторое время на то, чтобы покинуть места стоянок и собраться на месте будущего сражения. Ну а в-третьих, за три дня до боя из Кронштадта вышел в море британский дивизион подлодок, а с учетом того, что русским нужно было согласовать вопрос с адмиралтейством в Лондоне, мы и получим искомое: в Москве знали об операции и постарались вовремя убрать свидетелей.