Хвост Скорпиона
Часть 51 из 65 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Ну и дела! Откуда у тебя вторая часть?
– Нашла на ранчо Гоуэра-младшего. Он ее прятал в курятнике.
– Ты хоть знаешь, что это за письмо?
– Нет. Надеялась, ты мне объяснишь.
– Здесь рассказывается, где спрятаны сокровища пика Викторио.
51
Нора не отрывала глаз от двух половин пергамента, лежащих рядом на столе.
– Мою половину перевел Орландо Чавес, – сказала она. – Осталось перевести твою.
– Думаешь, нам это по силам? – спросила Кори, вглядываясь в текст. – Тут одни сплошные завитушки, вдобавок некоторые буквы так выцвели, что их не прочитать.
– В институте Орландо сфотографировал мою половину под ультрафиолетовым излучением, а потом он поработал с цифровым снимком, чтобы усилить контраст. Давай сделаем то же самое. У тебя есть что-нибудь синее и прозрачное?
– Бери выше: у меня есть ультрафиолетовый фонарь. Он входит в стандартное снаряжение любого сотрудника ФБР.
Порывшись среди канцтоваров на столе, Кори нашла миниатюрный черный фонарик, напоминающий авторучку.
– Ты свети на пергамент, а я сфотографирую его на телефон, – предложила Нора.
Нацелив фонарь на письмо, Кори включила его, подсвечивая документ. Нора сразу заметила, что в неестественном фиолетовом сиянии буквы и впрямь проступают четче. Несколько раз сфотографировав пергамент на мобильный телефон, она переслала снимки на компьютер.
Кори загрузила их в фоторедактор, отрегулировала экспозицию и принялась за работу. Она увеличила контрастность и настроила яркость, и текст на экране стал четким и хорошо различимым.
Кори вгляделась в строчки:
– Эти загогулины даже на буквы не похожи.
– Смотри и учись, – ответила Нора.
В кои-то веки оценив педантичность Орландо, она зашла на сайт со старинной кастильской письменностью, отыскала ее придворный вариант и открыла таблицу алфавита.
– Воспользуюсь этой штукой, – прокомментировала Нора.
А
Прописные
Строчные
– Видишь? Здесь все варианты написания буквы «А».
Кори уставилась на таблицы:
– Круто! Не знала, что такую информацию можно найти в Интернете.
– Просто это займет какое-то время.
Нора принялась за работу. Она буква за буквой расшифровывала текст на пергаменте Кори, сверяясь с таблицами и отыскивая современный вариант написания нужной буквы. Сначала дело продвигалось с трудом, но уже через десять минут Нора запомнила некоторые буквы и начала их узнавать. За час она переписала всю вторую половину письма и наконец откинулась на спинку стула:
– Готово.
– Перевести сможешь?
– А как же!
Нора взяла чистый лист бумаги и начала с первой строчки. Она работала медленно, время от времени проверяя значение редких слов в Google Translate.
…Вашему Величеству из провинции Новая Испания
…уста народ пуэбло восстал и предал мученической смерти
…дены об этом бунте, брат Маркос, брат
…спасли значительную часть священных церковных реликвий
…й. Мы погрузили
…мино-Реаль поблизости от Сенеку
…где нам пришлось спрятать
…пике под названием Агихон-де-Эскорпион в
…в шахту и начертили знак креста
…скорпион мы оставили второй знак – два креста
…вали северный вход в шахту, там знаков нет.
…посылаю Вам это письмо с гонцом и молюсь, чтобы
…овища вернулись к Вашему католическому
…Ваших северных владений.
…лобызает Ваши царственные руки и ноги,
Дописав часть последнего предложения, Нора подтолкнула лист к Кори:
– Вот, пожалуйста.
– А в первой половине что говорится?
– Сейчас.
Нора достала лист, на котором Орландо написал перевод первой части документа. Дрожащими руками она придвинула один перевод к другому, и они с Кори вместе склонились над двумя листами и погрузились в чтение полного текста письма на английском.
20 августа 1680 года я пишу в спешке Вашему Величеству из провинции Новая Испания с Камино-Реаль. 10 августа народ пуэбло восстал и предал мученической смерти многих Святых Отцов. Будучи заранее предупреждены об этом бунте, брат Маркос, брат Анжелико, брат Бартоломе и солдаты спасли значительную часть священных церковных реликвий из собора, церквей и миссий. Мы погрузили сокровища на шестьдесят два мула и бежали на юг. На Камино-Реаль поблизости от Сенеку нас атаковали дикие индейцы-апачи, и мы были вынуждены повернуть на восток, где нам пришлось спрятать сокровища в старом руднике Рейна-де-Оро на пике под названием Агихон-де-Эскорпион в Сьерра-Оскуре. Мы замаскировали южный вход в шахту и начертили знак креста на камне в пяти шагах справа. У основания Эскорпион мы оставили второй знак – два креста на большом камне снизу. Мы замаскировали северный вход в шахту, там знаков нет. Нас окружили апачи, и я посылаю Вам это письмо с гонцом и молюсь, чтобы оно до Вас дошло и священные сокровища вернулись к Вашему католическому Величеству после повторного захвата Ваших северных владений.
Покорный слуга и вассал Вашего Величества, коий лобызает Ваши царственные руки и ноги, брат Бартоломе де Арагон.
Они читали молча, а потом, не произнося ни слова, уставились друг на друга.
– Невероятно, – наконец тихо сказала Кори.
– Не то слово, – согласилась Нора и тряхнула головой, будто избавляясь от наваждения. – Где этот пик – Агихон-де-Эскорпион? Это название переводится как Хвост Скорпиона.
Кори склонилась над клавиатурой, и вскоре на экране появилась карта Google Earth, показывая расположение Сьерра-Оскуры в северной части горной гряды, к юго-западу от места проведения испытаний «Тринити». Гряда тянулась между севером и югом на двадцать пять миль и включала в себя сотни возвышенностей разной величины, холмов и горных цепей.
– Спрашиваешь, которая из этих гор – Хвост Скорпиона? – произнесла Кори, вглядываясь в карту. – Гоуэр и Таза ее неделями искали.
– В их распоряжении не было технологий двадцать первого века, – возразила Нора. – Обрати внимание, как странно назвали пик. Что, если он похож на поднятое скорпионье жало? Наверняка у названия есть какая-то история.
Кори пожала плечами. Она увеличила изображение северной части горной гряды Оскура, расположенной ближе всего к полигону, где проходили испытания первой атомной бомбы. Пиков, горных цепей и холмов здесь было столько, что не сосчитать.
– У меня идея, – объявила Нора. – Найдя сокровища, Гоуэр наверняка отправился прямиком в Хай-Лонсам и в качестве доказательства взял с собой крест. Вот он, Хай-Лонсам, обозначен на карте. Беднягу зацепило взрывом, а значит, с какой бы стороны Гоуэр ни объезжал полигон, в момент, когда сработала бомба, он находился меньше чем в миле от эпицентра. Поэтому давай прочертим линии от Хай-Лонсама до полигона в пределах мили и посмотрим, какие горы мы таким образом охватим.