Хозяйка таверны в квартале воров
Часть 30 из 30 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я принёс тебе книги с полным сводом правил и предписаний гильдий торгашей и стражников. Ещё общий свод межгильдийных законов. Это копии, так что можешь оставить себе.
Смотрела на него и не могла поверить. Взял и принёс всё, что мне нужно? И не заслуживаю я такого жениха…
— А это, — Гарет достал небольшой свиток из своей объёмной сумки, в которой и лежали все упомянутые фолианты, — рекомендации от моего правоведа о том, как тебе лучше поступить.
Я не сдержалась и бросилась ему на шею, обнимать и целовать (в щёки!), благодаря за всё, что он делает для меня. Магия толкала к этому, как только Гарет появился в поле моего зрения, но я держалась, стойко и уверенно. Однако в тоге чуть не расплакалась от благодарности.
Он заулыбался, легонько прижимая меня к себе, а когда я смущённо отстранилась, усмехнулся и добавил:
— Первым пунктом там стоит выйти за меня замуж и забыть обо всех проблемах, но я бы не стал отбирать то, что тебе дорого. Так что не бойся, если ты всё же согласишься узаконить наш союз, я не буду тебя ограничивать, не избавлюсь от таверны. Хочу, чтобы ты понимала это, Лорин.
Я тактично промолчала, лишь кивнула. Говорить он сейчас может всё, что угодно. Как будет в итоге или что он решил на самом деле — другой вопрос.
— Лорин, — Гарет осторожно приподнял моё лицо за подбородок и заставил посмотреть в глаза. — Мы обручены магией. Она не даст мне соврать. Ты это почувствуешь. И да, не хлопай так глазами, я тоже узнаю, если ты соврёшь, — хохотнул он, отпустив меня.
Думала разразиться ругательствами, а потом нахмурилась. Вообще-то, полезная особенность, и правда. Да и сама я ему врала только про Рика, тогда, во время обыска. Но ведь Гарет может лгать прямо сейчас, а мне никак не убедиться!
Кажется, что-то такое отразилось в моих глаза, потому что он хитро сощурился и заявил:
— Я весь день сегодня ничего не делал, валялся в постели и думал о тебе.
Как только Гарет начал говорить, у меня в душе противно закрепилась магия. И прекратилось это только на «думал о тебе».
— Кхм, ясно, я всё поняла, — ответила на это. Значит, правда. Ух, едрит, попала я. Надо подумать. Хотя, и Гарет попал, да! Пусть не ожидает, что я не стану этим пользоваться.
Ещё раз поблагодарив его, я забрала сумку и отправилась к себе — распаковывать её и любопытствовать. Работа всё равно идёт абы как, а про гильдии я прямо горю желанием узнать побольше.
Первым делом, естественно, изучила свиток от правоведа. Это типа средневекового юриста, судя по всему. Читала его и грустнела всё больше.
— Печалька, — резюмировала я.
Получается, гильдия может почти любые свои действия прикрыть типа заботой о моей персоне и таверне. И отобрать её может, исходя из, якобы, тех же побуждений. Даже на улицу выкинуть домочадцев вполне законно, если не говорить о том, что негде им теперь будет жить, а давить на факт проживания людей в неблагополучном месте, что требуется изменить. Мол, пошли вон и ищите дом получше, а то тут вам плохо. Что в любом другом месте будет хуже — это уже дело десятое и вопрос не текущего слушания, как говорится.
Получается, выход у меня всего один — сколотить свою гильдию и взять таверну под её крыло. По словам правоведа, в таком случае у меня будут почти полностью развязаны руки. В зависимости от специфики гильдии, в её устав можно включить всё мне необходимое. Например, позволять как продавать алкоголь, купленный у гильдии виноделов, так и производить свой, если его продажа будет вестись в рамках конкретного заведения и всё. Тогда ни сами виноделы, ни торговцы не прикопаются. У гильдий прав больше, чем у отдельной таверны.
Короче говоря, мне нужно придумать такую гильдию, чтобы в её устав ложились все важные и нужные дела, которые делаются в таверне. Даже, если в список входит то, что скорее свойственно другим гильдиям, как то же производство алкоголя.
Я в задумчивости покусала ноготь большого пальца. А не слишком ли это для меня — создать гильдию? Нет, не слишком. Слишком — выйти замуж ради избавления от всех своих проблем. Решено!
— Что ж, геры гильдийцы, тётя Лора идёт в ваш монастырь со своим уставом! — провозгласила я торжественно.
— Но сначала к кузнецу, — раздалось от приоткрытой двери голосом Рома. Я аж вздрогнула. Блинский, как теперь на глаза Олафу-то показаться? — Он там обещал тебе образцы собрать, говорит — готово.
Я понуро вздохнула. Да уж, придётся пойти. Но не уверена, что готова ему всё выложить, как на духу. Отвернётся же, а мне бы оч не хотелось… С другой стороны, а что я могу ему предложить теперь, когда обручена? Ох, как неприятно-то…
Подняла глаза на Рома. Он смотрел на меня с некоторой ехидцей. Видит мои метания меж двух мужчин. И потешается. Сам бы попробовал на моём месте решение принять!
— Хорошо, — сказала я, — благодарю за информацию. Схожу, обязательно, но сначала я бы хотела поговорить с тобой.
— Я тоже, Лорин, — хмыкнул Ром. — Хочу попросить тебя всегда закрывать двери, а то через щёлку, что ты оставила сейчас, всё прекрасно слышно из коридора.
— Заботливый ты мой, — хихикнула я и потрепала паренька по волосам. — Буду внимательней, спасибо.
Ром показательно захлопнул дверь за своей спиной и уставился на меня:
— Что хочешь обсудить?
— Рассказать, — уточнила я. — Про пиратов, которые потопили твой корабль по пути сюда.
Kонец первой части...
Перейти к странице: