Хозяйка приюта магических существ
Часть 19 из 71 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мне плюнуть? Я аккуратно, ровненько, прямо по центру, — шепнул мне ухо дракончик, но я помотала головой.
— Не стоит, — ответил Хэй вместо меня. — Попрошу отойти, я дерну посильнее.
— Ой, — сказал Арч вместо Хэя, когда тот открыл дверь.
Полностью, выдрав ее целиком из петель. Это нормально, что у мага такая дикая физическая сила? Я, конечно, тоже хорошо дралась, но лишь за счет знания приемов, а не... вот такой силищи!
— Да, пожалуй, ой, — философски заметил Хэй, отпуская дверь и позволяя ей удариться о пол. — Я найду замену! Вот только покажу дом, отнесу василиска родителям — и сразу займемся дверью. В деревне точно плотник был...
— Спасибо, — сказала я, и не подумав отказаться. Ну, а где я еще дверь найду и когда? А тут сами предлагают.
— Человек, я наверх! — вдруг сказал дракончик. — Там что-то летает, хочу посмотреть!
Даже если бы я хотела что-то возразить, то возможности не было: дракон испарился, взлетев к верхушке дома. Ладно, если я правильно помню, то драконы самые сильные из монстров. Навряд ли ему будет что-то грозить, скорее, наоборот.
— Что ж, Арч, вперед, — сказала я, опуская котенка со своего плеча прямо на порог.
— Почему я? — сказал котенок.
— Хорошая примета — в новый дом кота первого пускать, — улыбнулась я, вспоминая старую добрую традицию из далекой прошлой жизни.
Арч больше не упрямился и зашел в дом, чтобы тут же оглушительно чихнуть. Я зашла следом и тут же подняла кота на руки — нечего ему пыль глотать почем зря. А пыли в этом доме было много. Так много, что эпитет вековая был бы очень к месту. Пыль, паутина, грязь, да и окна наверняка могли бы быть гораздо светлее.
Я старалась посмотреть позитивнее: если прибраться, то будет огромный светлый холл, где даже дракончику хватит места полетать. Мебель старинная, но добротная. Широкая лестница чуть дальше вела на второй этаж. Я замерла, рассматривая все.
— Смелее, — вдруг подбодрил меня Хэй. — Это же ваш будущий дом, так чего ты стесняешься?
— Я не стесняюсь, — совершенно честно сказала я. — Я прикидываю масштаб уборки.
— А-а-а, понятно. Ну, для начала можно прибраться в основных комнатах. Спальни на втором и третьем этажах, купальни прямо впереди, слева кухня, а справа музыкальный зал, — Хэй дал краткий инструктаж. — К сожалению, дальше вам придется самим. Скоро проснется маленький василиск, надо успеть его вернуть родителям, а дверь... Кто-то может сходить к плотнику в деревню и попросить сделать дверь. Если сказать, что срочно, то готовая будет часа за три-четыре. А я потом сразу заберу и принесу.
— Отличный расклад. Элис, тогда сходишь к плотнику заказать дверь?
Девушка послушно кивнула, взяла протянутый мной кошелек, оставила лишние вещи и вышла.
— Тогда и я пойду? Или что-нибудь еще нужно рассказать? — поинтересовался Хэй, складывая все мешки около стены.
— Да, где инвентарь для уборки?
***
Что ж, убираться было весело. Начали мы с Арчем с кухни. Кухня, между прочим, мечта шеф-повара, не иначе: огромная, с кучей всяких штук для готовки (назначение которых я не могла угадать), с двумя огромными окнами. Последние особенно понравились Арчу, который самолично взял у меня тряпку, маленькую миску с водой и пошел отмывать, как он выразился, хорошее место в доме — то есть подоконники и нижнюю часть окна.
Я же занималась всем остальным, время от времени жалея, что я не бытовик. А что? Щелкнула бы пальцами — и все было чисто. А так приходилось вручную. Нет, конечно, заклинание левитации здорово помогало, когда я мыла потолки, а легким ветром отлично снималась паутина, но куда проще было бы просто отчистить все магией.
— А фто вы делаете? — в кухне появился дракончик с чем-то огромным (раза в два больше его самого), пернатым и явно неживым во рту.
Он сел прямо на стол и тут же выплюнул труп птички. Класс! Передо мной была птица-здравница. И нет, это не потому, что она дарила здоровье, скорее, наоборот. Она проклинала живых и высасывала из них энергию, а потому сама никогда и ничем не болела. Тут много такой гадости летает? Попросить ли мне дракона отловить их всех?
— Мы убираемся, — ответил Арч. — А ты чего там припер?
— Мясо! — гордо возвестил дракончик. — Человек не любит булочки, но я точно знаю, что она любит мясо. Вот и принес.
— Эта птица-здравница, ее мясо ядовито, — со вздохом сказала я, а дракончик начал судорожно отплевываться от застрявших в зубах маленьких перьев, после чего я добавила: — Для людей, но не для драконов. Однако. На будущее. Старайся не есть, чего не знаешь, хорошо?
— Хорошо, — ответил дракончик, а потом подлетел ко мне. — Мой человек, а что я могу сделать? Я тоже хочу убираться! Это весело! Охотиться, конечно, веселее, но все куда-то разлетелись. И больше не на кого, я бы еще половил такие штуки.
Я вздохнула — конечно, все разлетелись. Птица-здравница, чей труп лежал на столе, считалась одним из самых опасных летающих хищников. Если дракон ее пришиб, причем без особого труда, то остальные разумно предпочли скрыться.
Что ж, придется, приобщать к уборке. Я кивнула в направлении ветоши, которая стояла рядом с Арчем, и сказала:
— Выбери что-то помягче и протри этим окно.
А сама, наконец, полезла в полки. К счастью, пустые. Вычистить новые формы жизни, которые могли тут образоваться из забытых продуктов, явно было бы труднее, чем протереть от пыли и грязи. К сожалению, закончить с полкой мне не дал истошный вопль.
— Ты чо творишь?! Нахал! Безобразник! Пусти, пусти, пусти меня, я тебе не тряпка!
Я повернулась и поняла, что детям надо давать четкие рекомендации. Чтобы в следующий раз ребенок не пытался отмыть окно вторым ребенком. Дракончик, ловко прихватив своим хвостом пушистый хвост Арча, тер окно. Выходило, кстати, неплохо, несмотря на возмущение котенка.
— Я же просила взять что-то мягкое, — вздохнула я.
— Хвост Арча очень мягкий! — радостно воскликнул дракон. — Самый мягкий из всего, что тут есть! Можешь убедиться, мой человек.
— Отпусти Арча, хорошо? Не нужно им протирать окна, ему же неприятно. Он твой друг, так что не обижай его, хорошо? — попросила я, ожидая шквала вопросов. Но дракончик лишь кивнул, позволив нам всем вернуться к уборке кухни.
Разумеется, без эксцессов не обошлось. Например, я узнала, что у Арча очень острые когти. Именно ими он пытался оттереть столешницу, а в итоге распилил ее на несколько частей. Я еще раз отметила, что надо все уточнять. Потому что нельзя протирать Арчем окно — это, оказывается, не подразумевает, что нельзя протирать Арчем все остальное. А еще надо следить, чтобы то, что у детей не оттирается или не отмывается, не было в порыве гнева разрезано, обкусано или спалено.
Зато было на удивление весело. Я заканчивала мыть пол, а кухня радовала пусть не идеальной, но приемлемой чистотой, когда раздался стук в дверь (которую Хэй прислонил к стене, чтобы вход был не полностью открыт). Интересно, а это кто? Хэй с Элис точно бы стучать не стали, дети со мной прибираются...
— Посидите пока здесь, — попросила я детей.
Отложив тряпку, я вышла на крыльцо.
Глава 16
Я почему-то считала, что местные из деревни Фалва не решаются заходить в лес: все-таки даже на окраине гуляли дикие животные и монстры. Но я недооценила силу привычки деревенских мужчин, которые жили здесь уже не первый год. И еще удивлялась, почему в деревне на нас мало обращали внимания. А они ждали возможности прийти и познакомиться лично.
— Добрый день, госпожа, — загудели мужчины.
Аж трое и вполне себе приличного вида. Глава деревни, его сын и кузнец — и все как один светловолосые, только по возрасту отличаются. Последний, судя по росту и мышцам, явно для подстраховки, потому что в глаза не смотрел, еще и топтался неловко. А вот глава деревни и его сын чувствовали себя вполне нормально. После формальных представлений и приветствий, пошел вполне неплохой продуктивный диалог.
— Значицца, теперь вы тут будете жить, госпожа маг? А спускаться в деревню за покупками будете? — тут же спросил староста — мужчина лет пятидесяти. Возможно, и старше, но хорошее телосложение и добродушная улыбка явно сбрасывали ему десяток лет.
— Все верно, — спокойно ответила я. — Можете звать меня госпожой Лиссандрой. Буду, почему ж нет? Только не знаю, какие монеты у вас в ходу.
— Натуральные, госпожа Лиссандра, — хмыкнул глава деревни. — У нас маги редкость, они все больше в столицу стремятся. А тут что? Окраина, к тому же, Лес Монстров рядом, вот и кукуем без мага. А приезжие дерут втридорога и золотой монетой, а где нам столько набраться? Мы не бедные, но и лишнего нет. А дети хотят купаться в теплой воде, подогретой амулетами, от насекомых иногда спасу нет, да и... Ай, что говорить! Зато теперь свой маг будет, если что приезжих и послать... по грибы можно.
Даже не знаю, что для меня было бы лучше: обмен услугами или монетами. Последние могли так быстро закончиться, но и много магической силы я использовать не хотела. Когда пришла в этот мир, то хотела вообще без колдовства обойтись, но, увы, не выходило. А сейчас, когда у меня на воспитании двое ребятишек, обладающих специфическими силами, точно без магии не получится. Но если тратить ее еще на обмен, то не перейду ли я случайно лимит? Ладно, поставлю на себя ограничитель, чтобы избежать вот этого «случайно».
— Такой вариант меня устраивает. Но помните, что проклятия не насылаю, «черными» делами не занимаюсь, посевы не заговариваю, — начала я, но мужики тут же загудели:
— Нам такого и не надо, госпожа, что вы! Амулет подзарядить, защитный контур выпаса обновить — вот и все дела.
— У меня нет сертификата, — тут же сказала я. — И верительной грамоты тоже.
Лучше обо всем предупредить сразу. Любой из этих бумаг заверялось, что маг достаточно квалифицированный, чтобы ничего не напутать в заклинании. Ни один городской житель не стал бы работать с магом, у которого не было никаких подтверждений.
— Что вы! — тут же перепугался глава. — Не нужны нам никакие бумажульки, самое лучшее подтверждение вашей силы — это то, что вы живете в этом доме!
— Это еще почему? — спросила я, понимая, что что-то упускаю.
— Потому что вас признал сам Король Леса. А он же дотошный мужик, он абы кому не позволит жить на своей территории, да еще и в своем доме. Говорят, что он людей ненавидит, действует только через помощников, а вот сильных магов уважает, — просветил меня староста.
Та-а-а-ак. Значит, этот дом все-таки принадлежит Королю Леса. Ну, Хэй, ну, засранец! Где же ты мне наврал, а? Предложил в чужой собственности пожить или скрыл свою личность? Что из двух вариантов?
— Вот как, — ответила я, а потом принялась вдохновленно врать: — У меня есть разрешение, но оно сохранилось лишь в письмах. Хочу подтвердить все лично, возможно, господа мне подскажут, где я могу найти Короля, чтобы выразить ему почтение и благодарность?
Я постаралась улыбнуться максимально дружелюбно, чтобы ни у кого из мужчин и сомнений не осталось в моих добрых намерениях. Хотя сын главы деревни, который, кажется, назвался Кеттаном, немного не так понял мою улыбку. Иначе с чего бы ему улыбаться такой широченной улыбкой и еще мне подмигивать?
— Король Леса, да? Найти его точно будет непросто, хотя... Обычно он раз в день проверяет границу со стороны нашей деревни. Раньше не проверял, но с тех пор, как стали шастать охотники из гильдии неподалеку, он часто проверяет какой-то там магический контур.
Охотники, да? Отличная новость. Птицы-здравницы были бы куда приятнее. Ладно, надо расспросить, где он проверяет — там явно контрольная точка магического контура, которая питает весь контур. Да и на магию будет полезно посмотреть, чтобы знать, если этот Король нападет, то бежать или отбиваться.
— А не знаете, где именно проверяет?
— Так прямо от вашего дома перед спуском в деревню надо повернуть налево, — чистосердечно признался мужик.
Эх, вот все они такие? А если бы я задумала что-то плохое, то что бы они делали? С такими доброхотами и шпионов не надо.
— Спасибо большое! Пожалуй, прямо сейчас и прогуляюсь, — улыбнулась я.
— Да вы заката дождитесь, когда солнце совсем зайдет, он по вечерам ходит, а сейчас обычно его и не видно, — добавил сын старосты.
— Что ж, на сим и познакомились, госпожа Лиссандра. Надеюсь, вы скоро посетите нашу деревню, поверьте, мы найдем, что предложить вам в обмен на ваши умения, — сказал глава, чуть поклонившись.
Он повернулся и пошел обратно, а вместе с ним и кузнец. Вот третий человек такой прыти не проявил: стоял и уходить явно не собирался.
— А госпожа Лиссандра свободная девушка? — спросил сын старосты, окидывая меня умеренно нагло: ровно настолько, чтобы не вызвать желания подпалить его немедленно. Парень был симпатичный: высокий, стройный и светловолосый. Живые глаза, да и его интерес я чувствовала. Хорош, но... нет. Просто нет. Не готова я сейчас к чему-то такому, так что нечего голову морочить человеку.
— Свободная, но не заинтересована в отношениях, — не стала скрывать я.
— Совсем не заинтересована?
— Не стоит, — ответил Хэй вместо меня. — Попрошу отойти, я дерну посильнее.
— Ой, — сказал Арч вместо Хэя, когда тот открыл дверь.
Полностью, выдрав ее целиком из петель. Это нормально, что у мага такая дикая физическая сила? Я, конечно, тоже хорошо дралась, но лишь за счет знания приемов, а не... вот такой силищи!
— Да, пожалуй, ой, — философски заметил Хэй, отпуская дверь и позволяя ей удариться о пол. — Я найду замену! Вот только покажу дом, отнесу василиска родителям — и сразу займемся дверью. В деревне точно плотник был...
— Спасибо, — сказала я, и не подумав отказаться. Ну, а где я еще дверь найду и когда? А тут сами предлагают.
— Человек, я наверх! — вдруг сказал дракончик. — Там что-то летает, хочу посмотреть!
Даже если бы я хотела что-то возразить, то возможности не было: дракон испарился, взлетев к верхушке дома. Ладно, если я правильно помню, то драконы самые сильные из монстров. Навряд ли ему будет что-то грозить, скорее, наоборот.
— Что ж, Арч, вперед, — сказала я, опуская котенка со своего плеча прямо на порог.
— Почему я? — сказал котенок.
— Хорошая примета — в новый дом кота первого пускать, — улыбнулась я, вспоминая старую добрую традицию из далекой прошлой жизни.
Арч больше не упрямился и зашел в дом, чтобы тут же оглушительно чихнуть. Я зашла следом и тут же подняла кота на руки — нечего ему пыль глотать почем зря. А пыли в этом доме было много. Так много, что эпитет вековая был бы очень к месту. Пыль, паутина, грязь, да и окна наверняка могли бы быть гораздо светлее.
Я старалась посмотреть позитивнее: если прибраться, то будет огромный светлый холл, где даже дракончику хватит места полетать. Мебель старинная, но добротная. Широкая лестница чуть дальше вела на второй этаж. Я замерла, рассматривая все.
— Смелее, — вдруг подбодрил меня Хэй. — Это же ваш будущий дом, так чего ты стесняешься?
— Я не стесняюсь, — совершенно честно сказала я. — Я прикидываю масштаб уборки.
— А-а-а, понятно. Ну, для начала можно прибраться в основных комнатах. Спальни на втором и третьем этажах, купальни прямо впереди, слева кухня, а справа музыкальный зал, — Хэй дал краткий инструктаж. — К сожалению, дальше вам придется самим. Скоро проснется маленький василиск, надо успеть его вернуть родителям, а дверь... Кто-то может сходить к плотнику в деревню и попросить сделать дверь. Если сказать, что срочно, то готовая будет часа за три-четыре. А я потом сразу заберу и принесу.
— Отличный расклад. Элис, тогда сходишь к плотнику заказать дверь?
Девушка послушно кивнула, взяла протянутый мной кошелек, оставила лишние вещи и вышла.
— Тогда и я пойду? Или что-нибудь еще нужно рассказать? — поинтересовался Хэй, складывая все мешки около стены.
— Да, где инвентарь для уборки?
***
Что ж, убираться было весело. Начали мы с Арчем с кухни. Кухня, между прочим, мечта шеф-повара, не иначе: огромная, с кучей всяких штук для готовки (назначение которых я не могла угадать), с двумя огромными окнами. Последние особенно понравились Арчу, который самолично взял у меня тряпку, маленькую миску с водой и пошел отмывать, как он выразился, хорошее место в доме — то есть подоконники и нижнюю часть окна.
Я же занималась всем остальным, время от времени жалея, что я не бытовик. А что? Щелкнула бы пальцами — и все было чисто. А так приходилось вручную. Нет, конечно, заклинание левитации здорово помогало, когда я мыла потолки, а легким ветром отлично снималась паутина, но куда проще было бы просто отчистить все магией.
— А фто вы делаете? — в кухне появился дракончик с чем-то огромным (раза в два больше его самого), пернатым и явно неживым во рту.
Он сел прямо на стол и тут же выплюнул труп птички. Класс! Передо мной была птица-здравница. И нет, это не потому, что она дарила здоровье, скорее, наоборот. Она проклинала живых и высасывала из них энергию, а потому сама никогда и ничем не болела. Тут много такой гадости летает? Попросить ли мне дракона отловить их всех?
— Мы убираемся, — ответил Арч. — А ты чего там припер?
— Мясо! — гордо возвестил дракончик. — Человек не любит булочки, но я точно знаю, что она любит мясо. Вот и принес.
— Эта птица-здравница, ее мясо ядовито, — со вздохом сказала я, а дракончик начал судорожно отплевываться от застрявших в зубах маленьких перьев, после чего я добавила: — Для людей, но не для драконов. Однако. На будущее. Старайся не есть, чего не знаешь, хорошо?
— Хорошо, — ответил дракончик, а потом подлетел ко мне. — Мой человек, а что я могу сделать? Я тоже хочу убираться! Это весело! Охотиться, конечно, веселее, но все куда-то разлетелись. И больше не на кого, я бы еще половил такие штуки.
Я вздохнула — конечно, все разлетелись. Птица-здравница, чей труп лежал на столе, считалась одним из самых опасных летающих хищников. Если дракон ее пришиб, причем без особого труда, то остальные разумно предпочли скрыться.
Что ж, придется, приобщать к уборке. Я кивнула в направлении ветоши, которая стояла рядом с Арчем, и сказала:
— Выбери что-то помягче и протри этим окно.
А сама, наконец, полезла в полки. К счастью, пустые. Вычистить новые формы жизни, которые могли тут образоваться из забытых продуктов, явно было бы труднее, чем протереть от пыли и грязи. К сожалению, закончить с полкой мне не дал истошный вопль.
— Ты чо творишь?! Нахал! Безобразник! Пусти, пусти, пусти меня, я тебе не тряпка!
Я повернулась и поняла, что детям надо давать четкие рекомендации. Чтобы в следующий раз ребенок не пытался отмыть окно вторым ребенком. Дракончик, ловко прихватив своим хвостом пушистый хвост Арча, тер окно. Выходило, кстати, неплохо, несмотря на возмущение котенка.
— Я же просила взять что-то мягкое, — вздохнула я.
— Хвост Арча очень мягкий! — радостно воскликнул дракон. — Самый мягкий из всего, что тут есть! Можешь убедиться, мой человек.
— Отпусти Арча, хорошо? Не нужно им протирать окна, ему же неприятно. Он твой друг, так что не обижай его, хорошо? — попросила я, ожидая шквала вопросов. Но дракончик лишь кивнул, позволив нам всем вернуться к уборке кухни.
Разумеется, без эксцессов не обошлось. Например, я узнала, что у Арча очень острые когти. Именно ими он пытался оттереть столешницу, а в итоге распилил ее на несколько частей. Я еще раз отметила, что надо все уточнять. Потому что нельзя протирать Арчем окно — это, оказывается, не подразумевает, что нельзя протирать Арчем все остальное. А еще надо следить, чтобы то, что у детей не оттирается или не отмывается, не было в порыве гнева разрезано, обкусано или спалено.
Зато было на удивление весело. Я заканчивала мыть пол, а кухня радовала пусть не идеальной, но приемлемой чистотой, когда раздался стук в дверь (которую Хэй прислонил к стене, чтобы вход был не полностью открыт). Интересно, а это кто? Хэй с Элис точно бы стучать не стали, дети со мной прибираются...
— Посидите пока здесь, — попросила я детей.
Отложив тряпку, я вышла на крыльцо.
Глава 16
Я почему-то считала, что местные из деревни Фалва не решаются заходить в лес: все-таки даже на окраине гуляли дикие животные и монстры. Но я недооценила силу привычки деревенских мужчин, которые жили здесь уже не первый год. И еще удивлялась, почему в деревне на нас мало обращали внимания. А они ждали возможности прийти и познакомиться лично.
— Добрый день, госпожа, — загудели мужчины.
Аж трое и вполне себе приличного вида. Глава деревни, его сын и кузнец — и все как один светловолосые, только по возрасту отличаются. Последний, судя по росту и мышцам, явно для подстраховки, потому что в глаза не смотрел, еще и топтался неловко. А вот глава деревни и его сын чувствовали себя вполне нормально. После формальных представлений и приветствий, пошел вполне неплохой продуктивный диалог.
— Значицца, теперь вы тут будете жить, госпожа маг? А спускаться в деревню за покупками будете? — тут же спросил староста — мужчина лет пятидесяти. Возможно, и старше, но хорошее телосложение и добродушная улыбка явно сбрасывали ему десяток лет.
— Все верно, — спокойно ответила я. — Можете звать меня госпожой Лиссандрой. Буду, почему ж нет? Только не знаю, какие монеты у вас в ходу.
— Натуральные, госпожа Лиссандра, — хмыкнул глава деревни. — У нас маги редкость, они все больше в столицу стремятся. А тут что? Окраина, к тому же, Лес Монстров рядом, вот и кукуем без мага. А приезжие дерут втридорога и золотой монетой, а где нам столько набраться? Мы не бедные, но и лишнего нет. А дети хотят купаться в теплой воде, подогретой амулетами, от насекомых иногда спасу нет, да и... Ай, что говорить! Зато теперь свой маг будет, если что приезжих и послать... по грибы можно.
Даже не знаю, что для меня было бы лучше: обмен услугами или монетами. Последние могли так быстро закончиться, но и много магической силы я использовать не хотела. Когда пришла в этот мир, то хотела вообще без колдовства обойтись, но, увы, не выходило. А сейчас, когда у меня на воспитании двое ребятишек, обладающих специфическими силами, точно без магии не получится. Но если тратить ее еще на обмен, то не перейду ли я случайно лимит? Ладно, поставлю на себя ограничитель, чтобы избежать вот этого «случайно».
— Такой вариант меня устраивает. Но помните, что проклятия не насылаю, «черными» делами не занимаюсь, посевы не заговариваю, — начала я, но мужики тут же загудели:
— Нам такого и не надо, госпожа, что вы! Амулет подзарядить, защитный контур выпаса обновить — вот и все дела.
— У меня нет сертификата, — тут же сказала я. — И верительной грамоты тоже.
Лучше обо всем предупредить сразу. Любой из этих бумаг заверялось, что маг достаточно квалифицированный, чтобы ничего не напутать в заклинании. Ни один городской житель не стал бы работать с магом, у которого не было никаких подтверждений.
— Что вы! — тут же перепугался глава. — Не нужны нам никакие бумажульки, самое лучшее подтверждение вашей силы — это то, что вы живете в этом доме!
— Это еще почему? — спросила я, понимая, что что-то упускаю.
— Потому что вас признал сам Король Леса. А он же дотошный мужик, он абы кому не позволит жить на своей территории, да еще и в своем доме. Говорят, что он людей ненавидит, действует только через помощников, а вот сильных магов уважает, — просветил меня староста.
Та-а-а-ак. Значит, этот дом все-таки принадлежит Королю Леса. Ну, Хэй, ну, засранец! Где же ты мне наврал, а? Предложил в чужой собственности пожить или скрыл свою личность? Что из двух вариантов?
— Вот как, — ответила я, а потом принялась вдохновленно врать: — У меня есть разрешение, но оно сохранилось лишь в письмах. Хочу подтвердить все лично, возможно, господа мне подскажут, где я могу найти Короля, чтобы выразить ему почтение и благодарность?
Я постаралась улыбнуться максимально дружелюбно, чтобы ни у кого из мужчин и сомнений не осталось в моих добрых намерениях. Хотя сын главы деревни, который, кажется, назвался Кеттаном, немного не так понял мою улыбку. Иначе с чего бы ему улыбаться такой широченной улыбкой и еще мне подмигивать?
— Король Леса, да? Найти его точно будет непросто, хотя... Обычно он раз в день проверяет границу со стороны нашей деревни. Раньше не проверял, но с тех пор, как стали шастать охотники из гильдии неподалеку, он часто проверяет какой-то там магический контур.
Охотники, да? Отличная новость. Птицы-здравницы были бы куда приятнее. Ладно, надо расспросить, где он проверяет — там явно контрольная точка магического контура, которая питает весь контур. Да и на магию будет полезно посмотреть, чтобы знать, если этот Король нападет, то бежать или отбиваться.
— А не знаете, где именно проверяет?
— Так прямо от вашего дома перед спуском в деревню надо повернуть налево, — чистосердечно признался мужик.
Эх, вот все они такие? А если бы я задумала что-то плохое, то что бы они делали? С такими доброхотами и шпионов не надо.
— Спасибо большое! Пожалуй, прямо сейчас и прогуляюсь, — улыбнулась я.
— Да вы заката дождитесь, когда солнце совсем зайдет, он по вечерам ходит, а сейчас обычно его и не видно, — добавил сын старосты.
— Что ж, на сим и познакомились, госпожа Лиссандра. Надеюсь, вы скоро посетите нашу деревню, поверьте, мы найдем, что предложить вам в обмен на ваши умения, — сказал глава, чуть поклонившись.
Он повернулся и пошел обратно, а вместе с ним и кузнец. Вот третий человек такой прыти не проявил: стоял и уходить явно не собирался.
— А госпожа Лиссандра свободная девушка? — спросил сын старосты, окидывая меня умеренно нагло: ровно настолько, чтобы не вызвать желания подпалить его немедленно. Парень был симпатичный: высокий, стройный и светловолосый. Живые глаза, да и его интерес я чувствовала. Хорош, но... нет. Просто нет. Не готова я сейчас к чему-то такому, так что нечего голову морочить человеку.
— Свободная, но не заинтересована в отношениях, — не стала скрывать я.
— Совсем не заинтересована?