Город жажды
Часть 52 из 54 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 33. Круг замкнулся
– Эй, вы только взгляните! – крикнула Реми, указывая вперёд, когда они подплыли к водовороту. – Разве весь этот мусор не из нашего дома?
Маррилл разглядела в воде лысую автомобильную покрышку и старую, ржавую кабину паровоза. А в нескольких ярдах от них на воде покачивался пустой магазин «Розберг» из заброшенного торгового центра.
– По-моему, это просто несправедливо, что весь этот мусор целёхонек, в то время как моя машина, по всей видимости, украшает собой коллекцию трофеев какого-нибудь пирата, – проворчала Реми.
– Разные течения, – пояснила Анналесса. – Твой мир практически соприкасается с Чертой, и эти вещи затянуло сюда течением из болота.
– А что со всем этим будет? – полюбопытствовала Маррилл.
– Их затянет в воронку, как и корабли, – ответила Анналесса, пожимая плечами. – Согласно тому, что мы знаем, всё это вернётся туда, откуда пришло, как будто ничего не случилось.
– Погоди! – Реми вскочила на ноги. Её лицо стало белым как мел. – Это значит, что мы тоже можем вернуться домой? То есть если бы мы были в том магазине, мы бы просто вместе с ним пересекли Черту и вернулись в наш мир?
Анналесса медленно провела пальцем по носу, как будто обдумывала ответ. Пульс Маррилл участился. Ей даже в голову не приходило, что вернуться домой можно так просто.
– Да, теоретически это возможно, – наконец изрекла Анналесса. – Нам известно, что всё вернётся в своё время, но мы всегда предполагали, что всё вернётся в одно и то же место, к Расколотому Архипелагу. Этот магазин, однако, плывёт прямо в ваш мир. Трудно сказать, когда вы вынырнули бы, но есть все основания предполагать, что да, вместе с ним вы могли бы вернуться домой.
От волнения Маррилл схватилась за борт корабля. Путь домой! Но могут ли они быть в этом уверены? Что, если Анналесса ошибается и они окажутся потерянными где-нибудь посреди Реки?
Она посмотрела туда, где недалеко от них по воде плыл «Розберг». Ей показалось, что внутри что-то шевельнулось. Маррилл прищурилась. Это ещё что такое? Она могла поклясться, что по одной из полок прыгала лягушка!
И тут до неё дошло. От неожиданности она даже ахнула. Это была та самая говорящая лягушка, которую Талаба потеряла пару минут назад! Та самая, которую она нашла несколько дней назад в канаве рядом со своим домом. Или, вернее, найдёт…
Она закрыла глаза. Ардент прав. Здешнее время – скользкая штука. Впрочем, какая разница, когда эта лягушка оказалась в Аризоне. Куда важнее то, что она там всё-таки оказалась. Что, в свою очередь, означает, что и она сама тоже может там оказаться. Всё верно, «Розберг» – это её билет домой.
До него оставалось всего несколько ярдов.
– Если говорящая лягушка может вернуться домой, – сказала Маррилл, – то и мы тоже.
Реми вытаращила глаза.
– То есть это означает, что… – она закусила губу и посмотрела туда, где за штурвалом, всё ещё слегка задыхаясь, стоял Колл.
Маррилл сглотнула.
– Ну так как? Идём? – спросила она.
Но Реми даже не шелохнулась.
Маррилл смотрела на пустой магазин, ощущая внутри такую же пустоту. Да, она могла бы вернуться домой и её родители даже не узнали бы, что она где-то отсутствовала. Но её мама была по-прежнему больна. Так что ничего не изменится.
– А мы сможем потом вернуться сюда? – спросила она с тяжёлым сердцем.
Ардент и Анналесса переглянулись.
– Я не знаю, – честно призналась Анналесса.
Маррилл кивнула.
– И если я сейчас не уйду… смогу ли я потом вернуться домой?
И вновь волшебники переглянулись.
– Не знаю, – снова сказала Анналесса.
Ардент прочистил горло.
– Ты должна решить как можно скорее, прежде чем магазин попадёт в водоворот.
Маррилл посмотрела на Фина. Тот стоял, сложив на груди руки и расправив плечи, ожидая неизбежного прощания. Внезапно он заморгал, как будто борясь с чем-то, что подозрительно напоминало слёзы. Сердце Маррилл пронзила острая боль.
Затем он шагнул вперёд. В руках у него был жёлтый шар – тот самый, что исполнял желания.
– На, возьми. Вдруг он поможет вылечить твою маму.
Маррилл посмотрела на шар. Соблазн был велик. Ещё как велик!
Но нет, взять его она не могла. Риск тоже был велик. Она покачала головой.
– Вспомни, что сказал Король Соли и Песка. Если мы загадаем желание, он получит свободу, и тогда вся Пиратская Река сгорит.
– Эй, Маррилл! – окликнула её Реми и, шагнув к стоявшему за штурвалом Коллу, положила ладонь на его руку. – Нам пора, если мы хотим попасть домой.
Маррилл заглянула Фину в глаза. Он прочистил горло и вскинул подбородок, указывая на плавучий магазин, который всё ближе и ближе подбирался к краю водоворота.
– На вашем месте я бы поторопился.
Маррилл уже было шагнула к перилам, но он вытянул руку и остановил её.
– Почему ты вспомнила меня там, в катакомбах?
Маррилл сглотнула комок. Тот же самый вопрос она задавала себе сама. Теперь она подумала, что, пожалуй, знает ответ.
– До этого, когда мы только познакомились, наверно, я запомнила тебя потому, что мне казалось, что я тебе нужна, – сказала она. – А забыла тебя, решив, что больше не нужна. – Она умолкла. – Нет, не так. Я забыла тебя потому, что привыкла воспринимать тебя как нечто само собой разумеющееся. Вот что на самом деле произошло. – Она задумчиво закусила губу. – Но теперь… теперь я помню тебя, потому что ты мне небезразличен. Потому что я не могу забыть тебя, что бы ни случилось, что бы ты ни сделал или что бы ни произошло. Ты мой лучший друг.
Он посмотрел на неё.
– Ты говорила это и раньше, – напомнил он ей.
Маррилл опустила голову.
– Знаю, – сказала она. – Это тоже я воспринимала как само собой разумеющееся. И, наверное, зря.
Фин на миг отвернулся, а затем снова посмотрел на неё.
– Я делал то же самое, – признался он. – Я многое считал более важным, чем ты и наша дружба. Но я больше не хочу так поступать, – его голос дрогнул. – Но… как мы можем знать, что на этот раз всё будет по-другому?
Больше всего на свете ей хотелось успокоить его. Но не находила слов. То, что все его забывали… было в этом нечто такое, что не укладывалось в её голове. Что тому причиной? Этого она не знала.
Маррилл могла сказать лишь то, что подсказывало сердце.
– Не можем, – она пожала плечами. – Но разве у настоящих друзей не всегда так? Просто нужно верить, что в трудную минуту друг придёт на помощь.
Фин на мгновение задумался над её словами.
– Звучит довольно пугающе.
– Это точно. – Уголки губ Маррилл изогнулись в улыбке.
– Можно тебя кое о чём попросить? – спросил он.
Маррилл, не раздумывая, кивнула.
– Когда вернёшься домой, смастери для себя мои портреты из парусины, как и в прошлый раз. На всякий случай, чтобы они напоминали обо мне.
В глазах у Маррилл защипало.
– Я сделаю их целую сотню, – пообещала она.
Фин улыбнулся. Она подождала, в надежде на то, что он отпустит очередную шутку. Но вместо этого он просто сказал:
– Спасибо.
Маррилл вздохнула и поискала глазами Карнелиуса. Она уже была здесь раньше. Готовая оставить всё, кроме воспоминаний. С собой она возьмёт только их. Серт был прав, поняла она. Она вернулась на Пиратскую Реку не для того, чтобы помочь Фину и всем остальным. Она вернулась сюда, спасаясь бегством от собственного бессилия что-либо сделать с болезнью мамы.
И всё же она была здесь сейчас, на Пиратской Реке, где магия текла, как вода. Где есть машина, способная исполнить любое желание. Где ещё она могла найти способ помочь маме? Тогда почему она покидает Реку?
Пока Маррилл боролась с этой мыслью, забытый в её кармане виверван выполз оттуда и вскарабкался вверх по её голой руке. На неё тотчас обрушился поток воспоминаний. Часть из них о доме. Другие об этих местах. О Реке. Третьи о событиях давнего времени, от небольшого, золотистого существа с бакенбардами, наделённого, однако, невероятной силой, но такого одинокого, что ей было трудно себе представить такое одиночество. Волшебник Рассвета, последний представитель своего народа, построил машину, способную исполнять желания. Желания ради друзей, которые остались где-то далеко.
Маррилл энергично вытерла ладони о шорты.
– Знаешь, что? – сказала она Фину. – Я передумала. Я никуда не ухожу.
Фин разинул рот. Но Маррилл вскинула руку, мол, выслушай меня.
– По крайней мере, пока. – Она указала на плавучий магазин. – Учитывая эту штуковину, я уже дважды нашла дорогу домой. Так что я всегда смогу туда попасть. И на этот раз, когда я уйду, я не буду жалеть о том, что не сделала чего-то для тех, кого я люблю.
Она улыбнулась и положила руки Фину на плечи.
– Я смогу что-то сделать, когда я вернусь домой, – заявила она, причём её решимость возрастала с каждым словом. – Я не допущу, чтобы тебя снова все забыли. Я не отказываюсь от своего желания помочь моей маме или твоей. В конце концов, мы найдём её. Вместе. Так что да, я остаюсь.