Город зеркал. Том 2
Часть 1 из 69 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Джастин Кронин
VIII
IX
X. Исход
XI. Город зеркал
XII. За пределами свободы
XIII. Гора и звезды
XIV
Эпилог
* * *
Джастин Кронин
Город зеркал. Том 1
Justin Cronin
The City Of Mirrors
Copyright © 2016 by Justin Cronin
© М. Новыш, перевод на русский язык, 2019
© Издание на русском языке, оформление. ООО «Издательство «Эксмо», 2019
VIII
Осада
Как листы на древах, как пески при морях, неисчетны Воинства мчатся долиною, ратовать около града.
Гомер
«Илиада»
56
Зараженные ломились в люк всю ночь.
Это происходило вспышками. Минут пять-десять, кулаки и тела, ударяющие в люк. Промежуток тишины, и опять.
Постепенно интервалы становились дольше. Девочки устали плакать и уснули, уткнувшись в колени Пим. Прошло еще долгое время. Снаружи ни звука. Зараженные не вернулись.
Калеб ждал. Когда рассветет? Когда можно будет открыть люк? Пим тоже уснула; ужасы прошедшей ночи измотали их всех. Калеб привалился головой к стене и закрыл глаза.
Он проснулся от приглушенных голосов снаружи; пришла помощь. Кто бы там ни был, они стучали в люк.
Проснулась Пим. Девочки еще спали. Пим сделала простейший вопросительный жест.
Это люди, ответил он.
Но тем не менее ощутил некоторую тревогу, открывая люк. Слегка толкнул. В глаза ударил дневной свет. Он открыл люк до конца, моргая.
Стоявшая перед люком Сара рухнула на колени.
– О, слава Богу.
С ней был Холлис. Оба босые и мокрые до нитки.
– Мы отправились навестить вас, когда они напали, – объяснил Холлис. – Спрятались в реке.
Пим подняла наверх детей и выбралась сама. Сара обняла ее, плача.
– Слава Богу, слава Богу.
Она присела и обняла девочек.
– Вы целы. Мои малышки целы.
Чувство облегчения мигом покинуло Калеба. Он понял, что сейчас произойдет.
– Кейт! – заорала Сара. – Выходи уже!
Никто ничего не сказал.
– Кейт?
Холлис посмотрел на Калеба. Младший покачал головой. Холлис одеревенел и зашатался, кровь отлила от его лица. Мгновение Калебу казалось, что его тесть упадет в обморок.
– Сара, иди сюда, – сказал Холлис.
– Кейт? Кейт, выходи!
Голос Сары срывался.
Холлис схватил ее за пояс.
– Кейт! Ответь мне!
– Ее нет в убежище, Сара.
Сара билась в его руках, пытаясь освободиться.
– Холлис, отпусти меня. Кейт!
– Ее нет, Сара. Нашей Кейт нет.
– Не смей! Кейт, я твоя мать, выходи сейчас же!
Силы оставили ее, и у нее подогнулись колени. Холлис все так же держал ее.
– О Боже, – простонала она.
Холлис в отчаянии закрыл глаза.
– Ее нет. Ее нет.
– Умоляю, нет. Только не она.
– Нашей девочки больше нет.
Перейти к странице: