Герой
Часть 34 из 70 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Застряв в копировальной комнате, я вступила в неравную борьбу с принтером, проклиная все на свете. Уже почти четверть часа я пыталась разобраться, какого черта он не печатает.
— Да чтоб тебя!— разорялась я. — Чего тебе не хватает?
— Это всего лишь предположение, но мне кажется, что эта девушка пытается морально унизить принтер.
Я узнала голос Генри и повернулась в его сторону. Он стоял в дверном проеме, и явно наслаждался происходящим.
— Должна предупредить, что еще немного, и я совершу принтероубийство, а если это не поможет, то переключусь на людей, и ты первый окажешься под ударом.
Генри рассмеялся, явно не принимая всерьез предупреждение, и подошел ко мне.
— Позволь взглянуть.
Я отошла в сторону, сомневаясь, что это поможет.
— Не уверена, что тут можно что-то исправить.
— Обижаешь, — произнёс он, хотя обиженным при этом нисколько не выглядел. — Считаешь, что Лексингтону не обязательно знать, как починить принтер? — спросил он, наклонившись к экрану адской машины.
— Эм... ну, да.
Он усмехнулся и начал что-то листать на экране. Потом нажал на кнопку, и принтер вернулся к жизни.
Моя челюсть упала на пол.
— Как ты... Но как?
Явно довольный собой, Генри протянул мне распечатанное письмо.
— Ты выглядишь так, будто сейчас расплачешься.
Взяв бумаги из его рук, я кивнула.
— Похоже на то. Я потратила на это целых двадцать пять минут. Самые долгие двадцать пять минут в моей жизни. И тут появляешься ты и за пару секунд все исправляешь. Техника снова работает, как ни в чем не бывало.
— Ох, бедняжка! — Генри рассмеялся и, провожая обратно к столу, положил руку мне на плечо.
— Следовало сразу мне позвонить.
— Откуда мне было знать, что Генри Лексингтон по совместительству укротитель принтеров.
— Ну, есть еще многое, что ты могла бы обо мне узнать.
Я закатила глаза в ответ на его откровенный флирт.
— Где ты была?
Кейн выглянул из-за двери своего кабинета, и мы с Генри замерли на месте. Выражение недовольства на лице босса стало еще более очевидным, когда он заметил руку друга у меня на плече. Я тут же постаралась деликатно высвободиться из его объятий.
— Принтер не работал, — ответила я, размахивая в воздухе письмом.
— Целых полчаса? — резко спросил он.
Я нахмурилась. Думала, мы оставили этот недовольный тон в прошлом.
— Да, — отрезала я. — Целых полчаса. Я не разбираюсь в принтерах. К счастью, пришел Генри и помог мне.
Кейн прищурился и перевел взгляд на друга, который все это время внимательно за нами следил.
— Да неужели?
Генри вопросительно поднял бровь.
— Что-то не так?
Вместо ответа босс продолжил сверлить его взглядом.
—Я встречу тебя в холле.
Несколько секунд мужчины молча смотрели друг на друга, после чего Генри повернулся ко мне.
— Как всегда был рад тебя видеть, Лекси.
Я улыбнулась ему, отказываясь реагировать на мрачное настроение Кейна.
— Генри, — помахала на прощание рукой.
— В мой кабинет, — зарычал босс. — Немедленно.
Насупившись в ответ, я пошла за ним следом и закрыла дверь.
— Что с тобой не так?
Он резко повернулся ко мне с каменным лицом.
— Со мной? Что со мной не так?
— У меня нет проблем со слухом, — прошипела я. — Нет нужды повторять дважды.
— Алекса, — пригрозил он.
— Хватит «алексать», — отрезала я, уперев руки в бока. — Я всего лишь занималась работой, пока не обнаружила, что внезапно вернулась в прошлое, где босс снова обращается со мной так, будто я грязь под его ногами!
— Работой значит? Тогда почему, выходя из кабинета, я обнаруживаю свою помощницу не за приемом входящих звонков, а за флиртом с моим лучшим другом, который лапает её повсюду!
Я замерла при мысли, что Кейн все еще ревнует меня.
Внутренне я ликовала, и стоило немалых усилий не расплыться в счастливой улыбке. Он все еще ревнует меня к Генри? Несмотря на то, что мной и его другом ничего не было. Это ведь что-то значит, верно? Мужчина не будет ревновать женщину, которая ему безразлична.
— Между мной и Генри ничего нет, — заверила я. — Он всего лишь флиртует. Но это ничего не значит.
Он сердито посмотрел на меня.
— Ты не должна флиртовать в ответ.
— Я и не флиртовала.
— Ты флиртовала. И я не хочу, чтобы это повторилось.
Я сделала робкий шаг ему навстречу.
— Я никогда не дам повода твоему лучшему другу, Кейн. Ты должен понимать это.
В глазах его мелькнуло сожаление.
— Прости. Я знаю, ты не... — Он пожал плечами. — Только... не с Генри, ладно?
Чувствуя, как важно для него это услышать, я ответила:
— Я не буду флиртовать с Генри. Обещаю.
Явно испытывая неловкость, Кейн резко кивнул и потянулся за мобильным, избегая моего взгляда.
— Мне лучше встретиться с ним в холле.
Застать босса в таком уязвимом положении было довольно необычно, и я поспешила воспользоваться ситуацией.
— Кейн?
— Хм?
— Я знаю, что между нами только секс...
Он замер, удивленный внезапным поворотом разговора, и посмотрел на меня.
— Алекса…
— Но может стоит обсудить, встречаемся ли мы при этом с кем-то еще или нет?
— Нет, — резко сказал он. Выглядело так, будто его разозлил вопрос и вообще сам факт, что я такое могла подумать. Мгновение спустя он, похоже, осознал, что его ответ прозвучал излишне эмоционально, поэтому добавил: — Увидимся после обеда.
Кейн прошагал мимо, и я подпрыгнула от звука захлопнувшейся двери. И как прикажете это понимать? С одной стороны, его собственническое отношение ко мне можно было истолковать как явное свидетельство чувств. И это большой шаг вперед. С другой стороны, он только что вылетел отсюда словно ошпаренный.
Да уж… Отношения с Кейном Каррауэем изматывали не только физически, но и эмоционально.
Этим вечером предчувствия меня не обманули.
Он не приехал после фуршета.
— Да чтоб тебя!— разорялась я. — Чего тебе не хватает?
— Это всего лишь предположение, но мне кажется, что эта девушка пытается морально унизить принтер.
Я узнала голос Генри и повернулась в его сторону. Он стоял в дверном проеме, и явно наслаждался происходящим.
— Должна предупредить, что еще немного, и я совершу принтероубийство, а если это не поможет, то переключусь на людей, и ты первый окажешься под ударом.
Генри рассмеялся, явно не принимая всерьез предупреждение, и подошел ко мне.
— Позволь взглянуть.
Я отошла в сторону, сомневаясь, что это поможет.
— Не уверена, что тут можно что-то исправить.
— Обижаешь, — произнёс он, хотя обиженным при этом нисколько не выглядел. — Считаешь, что Лексингтону не обязательно знать, как починить принтер? — спросил он, наклонившись к экрану адской машины.
— Эм... ну, да.
Он усмехнулся и начал что-то листать на экране. Потом нажал на кнопку, и принтер вернулся к жизни.
Моя челюсть упала на пол.
— Как ты... Но как?
Явно довольный собой, Генри протянул мне распечатанное письмо.
— Ты выглядишь так, будто сейчас расплачешься.
Взяв бумаги из его рук, я кивнула.
— Похоже на то. Я потратила на это целых двадцать пять минут. Самые долгие двадцать пять минут в моей жизни. И тут появляешься ты и за пару секунд все исправляешь. Техника снова работает, как ни в чем не бывало.
— Ох, бедняжка! — Генри рассмеялся и, провожая обратно к столу, положил руку мне на плечо.
— Следовало сразу мне позвонить.
— Откуда мне было знать, что Генри Лексингтон по совместительству укротитель принтеров.
— Ну, есть еще многое, что ты могла бы обо мне узнать.
Я закатила глаза в ответ на его откровенный флирт.
— Где ты была?
Кейн выглянул из-за двери своего кабинета, и мы с Генри замерли на месте. Выражение недовольства на лице босса стало еще более очевидным, когда он заметил руку друга у меня на плече. Я тут же постаралась деликатно высвободиться из его объятий.
— Принтер не работал, — ответила я, размахивая в воздухе письмом.
— Целых полчаса? — резко спросил он.
Я нахмурилась. Думала, мы оставили этот недовольный тон в прошлом.
— Да, — отрезала я. — Целых полчаса. Я не разбираюсь в принтерах. К счастью, пришел Генри и помог мне.
Кейн прищурился и перевел взгляд на друга, который все это время внимательно за нами следил.
— Да неужели?
Генри вопросительно поднял бровь.
— Что-то не так?
Вместо ответа босс продолжил сверлить его взглядом.
—Я встречу тебя в холле.
Несколько секунд мужчины молча смотрели друг на друга, после чего Генри повернулся ко мне.
— Как всегда был рад тебя видеть, Лекси.
Я улыбнулась ему, отказываясь реагировать на мрачное настроение Кейна.
— Генри, — помахала на прощание рукой.
— В мой кабинет, — зарычал босс. — Немедленно.
Насупившись в ответ, я пошла за ним следом и закрыла дверь.
— Что с тобой не так?
Он резко повернулся ко мне с каменным лицом.
— Со мной? Что со мной не так?
— У меня нет проблем со слухом, — прошипела я. — Нет нужды повторять дважды.
— Алекса, — пригрозил он.
— Хватит «алексать», — отрезала я, уперев руки в бока. — Я всего лишь занималась работой, пока не обнаружила, что внезапно вернулась в прошлое, где босс снова обращается со мной так, будто я грязь под его ногами!
— Работой значит? Тогда почему, выходя из кабинета, я обнаруживаю свою помощницу не за приемом входящих звонков, а за флиртом с моим лучшим другом, который лапает её повсюду!
Я замерла при мысли, что Кейн все еще ревнует меня.
Внутренне я ликовала, и стоило немалых усилий не расплыться в счастливой улыбке. Он все еще ревнует меня к Генри? Несмотря на то, что мной и его другом ничего не было. Это ведь что-то значит, верно? Мужчина не будет ревновать женщину, которая ему безразлична.
— Между мной и Генри ничего нет, — заверила я. — Он всего лишь флиртует. Но это ничего не значит.
Он сердито посмотрел на меня.
— Ты не должна флиртовать в ответ.
— Я и не флиртовала.
— Ты флиртовала. И я не хочу, чтобы это повторилось.
Я сделала робкий шаг ему навстречу.
— Я никогда не дам повода твоему лучшему другу, Кейн. Ты должен понимать это.
В глазах его мелькнуло сожаление.
— Прости. Я знаю, ты не... — Он пожал плечами. — Только... не с Генри, ладно?
Чувствуя, как важно для него это услышать, я ответила:
— Я не буду флиртовать с Генри. Обещаю.
Явно испытывая неловкость, Кейн резко кивнул и потянулся за мобильным, избегая моего взгляда.
— Мне лучше встретиться с ним в холле.
Застать босса в таком уязвимом положении было довольно необычно, и я поспешила воспользоваться ситуацией.
— Кейн?
— Хм?
— Я знаю, что между нами только секс...
Он замер, удивленный внезапным поворотом разговора, и посмотрел на меня.
— Алекса…
— Но может стоит обсудить, встречаемся ли мы при этом с кем-то еще или нет?
— Нет, — резко сказал он. Выглядело так, будто его разозлил вопрос и вообще сам факт, что я такое могла подумать. Мгновение спустя он, похоже, осознал, что его ответ прозвучал излишне эмоционально, поэтому добавил: — Увидимся после обеда.
Кейн прошагал мимо, и я подпрыгнула от звука захлопнувшейся двери. И как прикажете это понимать? С одной стороны, его собственническое отношение ко мне можно было истолковать как явное свидетельство чувств. И это большой шаг вперед. С другой стороны, он только что вылетел отсюда словно ошпаренный.
Да уж… Отношения с Кейном Каррауэем изматывали не только физически, но и эмоционально.
Этим вечером предчувствия меня не обманули.
Он не приехал после фуршета.