Фракталы потерянных душ
Часть 11 из 22 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Мне необходимо посетить земли Сквайров, — задумчиво пробормотал я, наблюдая за приближающимся знакомым фасадом постоялого дома господина Марка. — Выгружаемся, Алим-Тристан, — я первым поднялся с места и покинул карету.
Мой толстенький слуга поспешил за мной, и даже обогнал.
Алим первым взялся за ручку двери, которую открыл со всем положенным почтением. Он чинно поклонился, пропуская меня и поглядывая на своё отражение в стекле витража второй пары входных дверей. Нравится ему новая одежда, которую он незаметно поглаживает, словно не верит.
Как же мало нужно человеку для счастья. М-да, но это только в самом начале продвижения к благополучию. Потом аппетиты растут и человеку становится мало всего, что было для него роскошью до недавнего времени. Жизнь такова, а точнее, человеческая натура.
— Господин Феликс, — любезный Марк поспешил к нам на встречу. — Надеюсь, что вы всё успели, что планировали, — хозяин отеля перевёл взгляд на Алима. — О-о! Какая разительная перемена! — бесхитростно подметил он. — Вам, господин, так идёт этот покрой, — прозвучал комплимент в адрес мастера Витаса. — Кстати, — продолжил хозяин, не давая мне и слова вставить в свой монолог. — Вами интересовались двое господ, очень колоритные личности, скажу я вам, ну очень, — это он явно про Сивого с Барри речь завёл. — Оные господа заявили, что они ваши хорошие знакомые, и я выделил им номер напротив вашего, — пояснил он, а мы уже ступили на лестницу. — Я правильно поступил, господин Феликс?
— Да-да, спасибо Марк, — я кивнул ему и начал подъём. — Надеюсь, что господа остались довольны своими апартаментами, как и я, — добавил я, не подразумевая продолжения нашего общения из-за усталости.
— Если сочтёте нужным, то позвоните в колокольчик, и я позабочусь об ужине, — раздалось нам вслед. — Он на секретере.
— Обязательно, — односложно согласился я. — Вы пока ноги принесите, те самые, свежие, что я утром заказывал, — вспомнил я и о голодном Вжике.
— Уже в вашем номере! — прозвучала фраза со стороны заботливого хозяина.
— И ещё, мне нужны яйца, молоко и мука, — я расширил список требуемых продуктов, а хозяин степенно кивнул.
Мы поднялись на свой этаж.
У двери я остановился и привычно активировал открытие магических замков. Войдя в номер, я снял верхнюю одежду и обратил внимание на столик, где и лежат упомянутые ноги.
— Вжик, давай-ка, подкрепись дружок, — скомандовал я грифону, прекрасно зная, что пернатый где-то неподалёку скрывается под своим пологом невидимости.
Питомец моментально материализовался посреди общей комнаты, заставив вздрогнуть Алима-Тристана, и накинулся на лакомство.
Заурчал, словно котик, поглощая свежую плоть какого-то животного. Довольный такой, хвостяра трубой, и крылья растопырил в разные стороны. Крупный становится.
Тук-тук-тук! Раздался осторожный стук в дверь.
— Входите, — среагировал я обернувшись ко входу, вспомнив об обещанном визите господина Даниэля. — Вжик, забирай скорее ноги, и топай в другую комнату, — мне показалось неуместным показывать его гостю. — Стоп! Одну ножку оставь, и не урчи недовольно, — я вспомнил, что хочу и кулинарным экспериментом заняться, таким как лепка пельменей, с их последующей проверкой в качестве нового блюда на всех, кто окажется в доступе. — Потом ещё закажем, ведь свежее мясо не в дефиците в здешних местах! — подбодрил я почти обидевшегося птенца, добавив в тон побольше уверенности и оптимизма.
Тук-тук-тук! В дверь опять тихонечко постучали.
— Да, кто ж это там, такой стеснительный-то, что на приглашение в дверь войти не может? — посетовал я вполголоса, и взялся за дверную ручку. — Секундочку, я сейчас вам открою! — добавил я уже громче и оглянулся, контролируя пространство в номере, на предмет ухода мифического зверя в маленькую комнатку моих апартаментов.
Вжик взял початую ножищу в свою зубастую пасть, покосился завистливо на пока нетронутую, и важно прошёл в эту самую комнатку, которую я окрестил спальней.
А Тристан-Алим облегчённо выдохнул, так как всё ещё побаивается моего пернатого тигра, льва… М-м-м… да. Когда уже эти двое пообвыкнут.
Хотя, я их обоих прекрасно понимаю, и в особенности незадачливого толстячка. Ибо и сам прекрасно помню свою первую реакцию на мифического питомца и его на мамашу грифониху.
Открыв дверь, я обнаружил на пороге бледную служанку. Цвет девичьего лица вселил в меня чувство обеспокоенности, и лишь её корзинка не позволила задать кучу наводящих вопросов.
Девушка в форменной одежде с белоснежным фартуком изобразила книксен. Вроде, именно так это приседание называется, когда служанки хозяев приветствуют, или их высокородных гостей.
— Вот тут всё, что господа изволили заказать, — она протянула корзинку.
— Пройдите, прошу вас, — я посторонился в дверях. — Тристан, прими у девушки ношу и посмотри, что там, — сделал я дальнейшие указания, видя как служанка продолжает мяться перед порогом. — Красавица, я настаиваю, чтобы вы прошли внутрь, — пришлось ещё и жестом поддержать своё приглашение.
— Извините, — она снова присела, потупив взор в пол.
Служанка отеля сделала пару шагов и протянула корзинку Алиму, успевшему вскочить с излюбленного дивана и подоспевшему навстречу к девушке. Толстячок поставил принесённое на стол и приступил к инспекции продуктов, а я закрыл дверь в номер.
— Очевидно, что вас, сударыня, что-то беспокоит? — я не смог удержаться от вопроса.
— Луна нынче плохая, — девушка указала кивком на окно. — Посмотрите сами, господин, — добавила неразговорчивая посыльная с кухни, а я обернулся.
— Красноватая, — подметил я очевидное. — А разве такое редко случается? — продолжил я диалог с девушкой.
Сам же прекрасно вспомнил, что красные оттенки Лунного диска совершенно не редкость в покинутом мире. Я не помню точно от чего, но это частенько случается.
— Мне пора, господин, — она проигнорировала мою любознательность. — Какие ещё пожелания у вас по продуктам?
— М-м… Дайте подумать, — не стал я настаивать с беседами и повернулся к Алиму. — Тристан, что там в корзинке?
— Яйца, молоко, мука и масло, — отрапортовал мой толстенький слуга.
— Соль ещё понадобится и… — я призадумался. — Приправы всякие, если есть.
— Э-хех, — вздохнула девица. — Это нужно заказывать, но сейчас наш посыльный в город не выйдет, — проговорила она тоном искренней досады. — Я посмотрю на кухне, и принесу всё, что найдётся у нашей хозяйки, — служанка поправилась.
— А что там в городе? — задав короткий вопрос, я вплотную подошёл к окну и присмотрелся. — Разве что, ночь скоро случится.
Я отметил пустоту улиц. Горожан словно поземицей сдуло. Переход между нашим и соседним домом тоже оказался пуст, а его главный вход на улице закрыт.
— Плохая ночь намечается, вы бы, господин, ставни прикрыли, — посоветовала девушка. — Ещё какие пожелания будут у господина? — продолжила она намекать на необходимость поскорее смотаться.
— Красавица, у меня только одно пожелание, — я вернулся от окна к служанке. — Чтобы вы прояснили ситуацию с луной, — пришлось задать прямолинейный вопрос. — Причина паники мне не ясна, как и опустевшие улицы города. Вчера, например, ажиотаж наблюдался среди постояльцев вашего и соседнего дома, — я пожал плечами, изобразив откровенное непонимание. — А сегодня? Да сегодня даже по коридорам никто не ходит, — выдал я экспромтом свои замечания.
В этот момент за спиной хлопнули закрывшиеся ставни.
Я обернулся и отметил, как мой Тристан-Алим поспешно их все закрывает. Для этого он тянет за специальные верёвки, расположенные по бокам окон, и выходящие через стены на улицу, прямёхонько к створкам. Такое не хитрое приспособление. Есть ещё по паре концов, но они для открытия, наверное.
— Чаша алтаря переполнена душами, — прошептала девушка и прикрыла рот ладонями.
— Да, мой господин, — подключился Алим. — Надо остерегаться колокольного набата, — блеснул он знаниями.
— Ага, значит ты сможешь поделиться нужной мне информацией, — обрадовался я его осведомлённости по лунной тематике. — Хорошо, сударыня, идите, но я попрошу вас ещё об одном одолжении.
— Господин? — она опять присела, а её выражение посетили признаки облегчения. — Я с радостью его выполню, если это мне будет по силам.
— Тут остановились два господина, которых я очень хотел-бы увидеть, — я решил своих старых товарищей пригласить. — Скажите этим господам, что я у себя.
— Нет никакой нужды, — парировала служанка, вызвав у меня удивление.
— Почему? — я вскинул бровь.
— Они там, за дверью, — пояснила она. — Ваши друзья очень вежливо попросили меня у вас не задерживаться, и ждут пока я уйду, — она отчасти объяснила свою нервозность и желание побыстрее покинуть мой номер.
— В таком случае, я вас больше не задерживаю, — я отпустил бедняжку, уже начавшую конкретно нервничать. — Тех двоих бояться не нужно, — продолжил я, открыв перед девушкой дверь. — Они только снаружи такие, а так-то, очень добрые и отзывчивые, — я искренне улыбнулся, подчёркивая сделанное утверждение.
Девушка вышла и на пороге появились Сивый и Барри.
Бом-м… Бом! Бом! Где-то с улицы послышался отдалённый звон колоколов.
— А вот и пояснение, само началось, — я махнул двоим ватажникам, чтобы те проходили, а сам вернулся к окну, где приоткрыл одну створку. — Алим, погаси свет в помещениях, что-то начинается в городе, — я дал распоряжение толстячку и прильнул к витражному стеклу.
Глава 10. Ужасающая реальность жизни за хребтами
Ко мне незамедлительно присоединились вошедшие друзья вместе с Тристаном-Алимом, испытывающим нескрываемое беспокойство. Толстячок чего-то всерьёз опасается, а может и сильно боится.
Мне пришла в голову правильная и одновременно запоздалая мысль расспросить толстячка о причине его страхов, но на улице за окном уже начались разворачиваться ожидаемые всеми действия.
Между нашим и соседним домом, при скудном свете красноватой луны, появились сразу два персонажа. Я уже многое повидал в этом мире, и почти привык ко всяким проявлениям магии, хоть светлой, хоть тёмной. Однако, эти две фигуры подействовали на меня, заставив замереть в необъяснимом смятении, приближающимся к состоянию испуга.
А как ещё мне реагировать на внешности этих… Этих… Не знаю, как их называют местные.
Плащи двух персон так выглядят, словно их соткали и пошили из дыма. Причём, края рукавов и полы одежд конкретно дымят, будто их только-только потушили.
— О-о! Светлые боги! — прошептал Алим.
— Ужас, баре! — добавил Барри. — Чегой токма не насмотрисся за Великим Разломом, — высказался вполголоса здоровяк и чем-то зашуршал.
Что-то отчётливо клацнуло, по примеру взводимого оружейного курка, но я никак не среагировал и продолжил наблюдение.
Из-под капюшонов их накидок, или мантий тёмных магов, просматриваются черты лиц размазанные дымкой. Именно черты. Если взять человеческую голову, затем подсушить её по типу мумий, то очень похоже получается. Ну и дыма немного под капюшон к черепушкам добавлено, для усиления эффекта.
Я прекрасно понимаю, что наблюдаю действие наложенного заклятия морока на истинную внешность этих двух магов. Как осознаю и то, что это отличный способ для психического воздействия на противника.
Но я не могу самостоятельно ответить на простецкий вопрос, а зачем им это? Теряюсь в догадках, ведь для всех очевидно, что эти господа принадлежат к одному и тому же магическому проявлению сущностей, к тёмному. Чего они делить-то тут собираются?
— Мой господин, — пробормотал Тристан-Алим. — Можа мы это, ну-у, ставенку-то оконную прикроем? А? — попросил он с надеждой в шёпоте.
— Есть причины? — спросил я не оборачиваясь.
— Мой господин, так поговаривают, что пагубно это для души человеческой, — пояснил толстячок. — Кто там его знает-то, чего случится в последствии, — дополнил он и замолчал, ожидая от меня или действий или ответной реплики.
Однако я пока не вижу конкретной угрозы для себя и друзей, ставших невольными свидетелями разворачивающегося конфликта между представителями тёмных.