Фэнтезийная бабка
Часть 1 из 11 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 1
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
* * *
Фэнтезийная бабка
Глава 1
Раиса Захаровна сидела в очереди в поликлинику и злилась, даже талончик не помогал посетить врача вовремя. Вокруг сидели такие же мрачные ровесницы, изредка встречались женщины и мужчины помоложе, которые непрерывно смотрели на часы, висевшие напротив. Совсем молодых не наблюдалось. Хотя нет, в углу стоял молодой парень и непрерывно водил пальцем по экрану своего мобильного. «Что за молодежь нынче пошла? — возмущалась про себя Раиса Захаровна, — только и умеют, что в телефоне сидеть или в наушниках что-то слушать. Вот в наше время…». Пожилая дама, улыбнувшись чему-то, предалась воспоминаниям. Длилось это благостное состояние недолго, одна наглая и очень знакомая ей личность, соседка с третьего этажа Ангелина Викентьевна, попыталась пройти в кабинет без очереди. Раиса Захаровна подобралась, эта мымра не должна пролезть раньше всех. Ее товарки по несчастью думали так же и издали слаженный и такой неприятный звук, похожий на шипение разгневанных кошек. Молодой человек, стоявший в углу и увлеченно что-то строчивший в телефоне, вздрогнул и оглянулся. Ему вдруг показалось, что рядом сидят не добрые немощные старушки, а злобные, противные фурии. Он осмотрелся, обстановка была подозрительной, но тут пискнул телефон, пришло новое сообщение от друга Володьки и юноша тут же забыл про очередь, ведь сегодня есть более важные дела — игра в "Танчики" с ребятами. Тем временем обстановка вокруг накалялась, милые старушки из тихих и скромных, стали как будто мощнее и выше, а вот те, кто помоложе, почувствовав, что грядут неприятности, сжались на своих неудобных стульях и лавках.
— Анжелка, а не обнаглели ли вы, душенька? — скрипящий голос принадлежал еще одной соседке, Капитолине Ильинишне, склочнице и скандалистке. Раиса Захаровна приподнялась со своего места, но вовсе не для того, чтобы остановить скандал, а в надежде поучаствовать в нем.
— А мне срочно и на 5 минут надо, — нисколько не смущаясь, заявила Ангелина Викентьевна.
— Всем надо! — подскочив к сопернице, и выпятив вперёд очень впечатляющую грудь, обтянутую ярко-желтой футболкой, заявила Капитолина Ильинишна.
— А мне вообще только рецепт выписать, — вмешалась наконец-то Раиса Захаровна. Две скандалистки повернулись к тому, кто посмел прервать их перепалку. Но увидев бабу Раю, как-то приуныли. Все знали, что эта женщина поборница справедливости, а еще разговаривала она всегда так, что почему-то даже старые склочницы делали все, как она сказала. Ледяной взгляд и непререкаемый тон — действовали на всех без исключения. Правда, Ангелина Викентьевна попыталась все же сделать вид, что ей море по колено и прошмыгнуть в заветную дверь. Но Раиса Захаровна была на чеку, и перехватила ее, не дав вражине пройти к заветной двери.
— Стоять, — гаркнула Раиса Захаровна. Если бы действие происходило в лесу, в этот момент вся живность летучая попадала бы в обморок от такого звука. В поликлинике же наступила гробовая тишина, даже юноша, играющий в "Танчики", застыл и перестал дышать. Раиса Захаровна повернулась к нарушительнице и продолжила распекать ту как нерадивую школьницу.
— Как не стыдно быть такой безответственной в вашем возрасте, Ангелина Викентьевна! Вы сейчас проявили себя не лучшим образом, обидели всех, кто здесь присутствует, — Раиса Захаровна повернулась к окружающим и ее грозный, требовательный взгляд прошелся по каждому, сидящему и стоящему в очереди. Видимо, чтобы не пререкаться с ней, каждый, кого коснулся этот испытующий взгляд, покивал, как болванчик. Через минутку вся очередь усиленно кивала, а Ангелина Викентьевна пыталась прервать поток нравоучений, но ей это не удавалось, ведь всем известно, Раиску лучше из себя не выводить, потому что потом не остановить.
Нарушительница спокойствия уже 100 раз пожалела о содеянном, и о том, что не удосужилась проверить, кто сидит в очереди, а Раиса Захаровна продолжала наставлять ту, пока наконец-то не хлопнула заветная дверь и очередной бедняга не покинул кабинет врача. Раиса Захаровна сразу же вспомнила, что ее очередь не за горами, еще раз грозно посмотрела на Анжелку и села в ожидании, когда ее допустят к светлому и прекрасному человеку — Игорю Васильевичу, лучшему доктору, который всегда выслушает, проверит свою пациентку и похвалит за то, что она в свои 62 года находится в прекрасной форме.
Через полтора часа напевающая "И Ленин такой молодой и юный Октябрь впереди", Раиса Захаровна в домашней одежде и с маской на лице расслаблялась на кухне: готовила на три дня куриные котлетки, картофельное пюре и варила компот. Овощной салатик был уже готов, а в холодильнике ждала початая бутылочка водочки. 50 грамм иногда можно было себе позволить, когда на душе хорошо и жизнь кажется вполне себе ничего. Настроение было чудесным, врач был с ней любезен, улыбался и, как и ожидалось, восхищался. Ее воспоминания неожиданно были прерваны удивительным событием — посреди кухни появилась воронка, странная, переливающаяся радужными цветами и издающая какой-то странный звук. Раиса Захаровна схватилась за сердце, хотя оно у нее никогда не болело, и как раз сегодня Игорь Васильевич подтвердил, что оно в полном порядке, а потом поняла, что эта странная штука разрастается и через несколько секунд она окажется аккурат в её центре. И тут женщина совершила самый странный поступок, добежала до столешницы и схватила свою огромную, вместительную сумку. Это последнее, что успела сделать наша героиня, в следующий миг ее закрутило, завертело и дальше она отключилась.
Летнее яркое солнце освещало небольшую полянку в лесу, чирикали птички, вдалеке журчал ручей, была удивительная, какая-то даже благостная обстановка, которая вмиг была разрушена. На абсолютно безоблачном небе вдруг ярко вспыхнули три яркие молнии, которые ударили в землю и исчезли, как по волшебству.
Секундная тишина, во время которой даже птицы притихли.
— Апхчи, апхчи, апхчи, — прозвучало из кустов, так оглушительно, что с соседнего дерева слетела белка и кинулась со всех своих лапок подальше от источника звука. Потом послышалась какая-то ругань, а затем, вперед пятой точкой явилась здешнему миру несравненная Раиса Захаровна. В тапочках, плюшевых, таких, знаете, в виде зайчиков, сын подарил, чтобы ноги не мерзли и не болели; в ситцевом халатике, сохранившемся (и очень хорошо сохранившемся) еще с советских времен; в неизменных бигудях и с маской из сметаны и свежих огурцов на лице. Первое, что сделала настоящая русская женщина советской закалки, оказавшаяся в незнакомом месте, явно в лесу и явно где-то не в промозглой осенней Москве, это сняла с лица огурчик и весело захрустела им. Принюхалась — никакого запаха гари, бензина и всего того, что витает в воздухе только в столице России. Невозмутимая, как и всегда, Раиса Захаровна оглянулась и порадовалась тому, что захватила с собой свою безразмерную сумку. "Все свое ношу с собой", — таков всегда был девиз нашей несравненной. Она достала зеркальце, подосадовала, что стоит на улице в бигудях и тапочках — верх неприличия! Поплотнее запахнула халатик и бодро зашагала по тропинке. Ведь если куда-нибудь идти, то обязательно куда-нибудь, да придешь. Зеленый, нетоптаный ковер из травы простирался далеко вперед. Вокруг было лето, пели птицы, и пахло так, как не пахло даже в лесу, который находился недалеко от дачи. Раиса Захаровна тяжко вздохнула, в последнее время за город ей удавалось попасть нечасто, да и что там было делать, если крайне редко к ней кто-то приезжал? Она отмахнулась от грустных мыслей и устремилась вперед.
Где-то минут через 15 стало совсем невыносимо. Мягкие, плюшевые тапочки не были предназначены для ходьбы по тропинками, камням и сухим веткам. Асфальтированной дороги не наблюдалось, еще появилось запоздалое беспокойство, чтобы оно не переросло в панику, Раиса Захаровна занималась дыхательной гимнастикой. Эту методику она прочитала еще в советском журнале «Изобретатель и рационализатор» 1975 года. Нашла она сие чудесное издание у родителей на антресолях, и это единственная статья, которая ей понравилась. Все остальное было слишком скучным. С тех пор баба Рая, как ее называли собственные внуки, каждый день делала эту гимнастику и обратила внимание, что помимо давления, самочувствия, она так же помогает и при стрессах. Какое-то время женщина просто упрямо шла вперед, потом стала разглядывать все, что попадалось ее острому взгляду. И все больше убеждалась, что все вокруг не имеет ничего общего не только с современной Москвой, но и с Подмосковьем и никак не могла понять, а где же она все-таки находится? Несколько раз ущипнув себя и убедившись, что не спит, Раиса Захаровна подумала, что нужно дойти до людей, чтобы, в конце концов, выяснить, что же все-таки случилось. И как только она об этом подумала, услышала странный гул. Раиса Захаровна повернулась на шум и обнаружила приближающуюся к ней подозрительную толпу народа. Выглядели они странно и довольно подозрительно, бородатые мужчины, некоторые нечесаные и большинство с длинными волосами. Раиса Захаровна мысленно поморщилась и чуть не сказала вслух свое знаменитое «фу». Она всегда с подозрением относилась к мужикам, которые не стригут волосы. «Словно девки какие», — бурчала она про тех, кто встречался ей на пути. И вот сейчас ей на встречу двигались мужчины из ее кошмаров.
— Жуть какая, — прокомментировала толпу, приближающуюся к ней, наша отважная женщина. Но тут она вспомнила, в каком виде сейчас предстанет перед этими с виду дикарями, и покраснела. Тапки, такие любимые и пушистые, пришли в полную негодность, сметана зацементировала ей лицо, хотя местами, там, где лицо потело, наоборот, появились жирные, грязные разводы. Зато огурчики Раиса Захаровна уже давно съела. Ситцевый халатик дама поправила, запахнула, проверила, держится ли поясок и пошла навстречу странным людям. Шагала она бодро, с высоко поднятой головой, стараясь забыть о том, как именно она выглядит. Не доходя полуметра до толпы она остановилась, чудики, странно одетые, некоторые экипированные мечами, тоже остановились и с недоумением уставились друг на друга. Причем на лицах мужиков появилось сначала удивление, а потом и ужас. Какой-то странный дядька в коричневом балахоне и верхом на лошади выдвинулся вперед и стал что-то говорить. Никакой ясности не прибавилось, Раиса Захаровна не понимала ни слова. Язык был странный, певучий и красивый. В свою очередь Раиса Захаровна попыталась сказать что-нибудь на великом и могучем русском языке, чем черт не шутит, а вдруг поймут. Но в ответ увидела сильно округленные глаза дикарей. Какое-то время стороны постояли и потаращились друг на друга, а потом перешли на язык жестов. Дальше общение пошло лучше. По крайней мере наша героиня поняла, что ей хотят нацепить на шею какую-то подозрительно сверкающую штучку, украшение на серебряной цепочке. Выбора-то особого не было, так что она согласилась и протянула руку. Тот самый странный человек верхом, спешился, медленно подошел и протянул ей цепочку. При ближайшем рассмотрении это оказался странный, слегка светящийся кулон в форме капли. Посомневавшись, Раиса Захаровна все-таки повесила странную вещицу себе на шею. Шок и боль последовали сразу, в глазах потемнело, а изо рта раздалось сдавленное ругательство, милая вещица оказалась с подвохом, как только соприкоснулась с кожей, раскалилась и по всем ощущением прожгла дырку где-то в районе груди. Но никаких ран или ожогов дама не обнаружила, хотела уже возмутиться и вдруг обнаружила, что понимает каждое слово стоящей напротив толпы. И слова этих подозрительных типов ей очень не понравились. Скалясь ей в улыбках, дикари обсуждали ее, и не просто обсуждали, а говорили всякие гадости! Да, внешность ее сейчас была не просто далека от совершенной, а вызывала страх и ужас. Но ведь она женщина и достойна уважения, тем более, что если бы не обстоятельства, Раиса Захаровна никогда не позволила себе показаться перед посторонними в таком непотребном виде.
Тут ее внутренний монолог прервал кто-то из толпы.
— Какая же она старая и страшная, — пискнул кто-то.
Вот это уже стерпеть Раиса Захаровна никак не могла, она обвела дикарей своим фирменным суровым взглядом и рыкнула в толпу: — Молчать!
Похоже, не только она теперь понимала чужую речь, но и аборигены понимали все, что им говорили, так как все повернулись к ней. И хотя все моментально не замолчали, как она привыкла, но шум и гам стих, остались лишь шепотки, раздававшиеся то тут то там.
— И вовсе я не старая, я — женщина в возрасте, — пробурчала наша дама.
Дядька в балахоне наконец-то спешился, приблизился, поклонился, и с чувством и расстановкой провозгласил:
— Здравствуй, воительница, прибыла ты в наш мир, чтобы избавить нас от страшного и злого дракона.
— Кто? Я? — Раиса Захаровна, которой не так давно исполнилось 62 года, подумала, что все же это какой-то дурной сон, драконы, дядьки в балахонах, дикари, лето вместо промозглой московской осени и лес, лес вокруг. Так не бывает! Русские женщины советской закалки не сдаются, поэтому наша героиня ущипнула себя несколько раз, зажмурилась, открыла глаза и поняла, что ничего не изменилось. Кстати, что там говорил этот мужик, избавить от дракона?
— Да вы тут все с ума посходили? Я на пенсии, на заслуженном отдыхе! И вообще, немедленно отправьте туда, где взяли, — закричала она на того, кто по ее мнению был виноват во всем этом безумии и двинулась на обидчика всей мощью своего тела. Мужик попятился, правда, недалеко и продолжил свою речь.
— Не получится, пока не исполнишь миссию, покинуть наш мир не сможешь ты, — и развел для убедительности руками.
— То есть выбора нет, — наконец-то поняла печальную истину Раиса Захаровна.
— Нет, — подтвердил ей этот крепкий мужичонка, видимо, главный, так как говорил преимущественно он, остальные тихо перешептывались, но в беседу не вмешивались.
— Но я, — растерялась наша воительница, — драконов никогда не видела, только по телевизору, меч в руке не держала. Или как у вас тут драконов уничтожают? Да и что я могу против огромного чудовиша?
— Мы точно не знаем, но тебя нам послали боги. Мы призвали богов и нашей самой сильной ясновидящей было видение, что придет в наш мир чужачка, которая и справится с жуткой рептилией. А с богами не спорят.
— Что ещё грустного поведаете мне?
— Боги не сказали, где именно вы появитесь, мы ждали вас в нескольких местах и вы появились в самом дальнем от того места, где резвится чешуйчатая тварь. Вам придётся пройти через полмира. Хорошая новость в том, что за это время вы сможете приобрести необходимые вам навыки, ну и просто посмотрите на наш мир. Плохая — это займёт какое то время.
— Сколько, — Раиса Захаровна всегда любила точность и четкость. Тут мужичок как то приуныл и засопел.
— Сколько? — повысила голос женщина, закипая. Тут Раиса Захаровна вспомнила молодость, советский общепит и несколько своих подчиненных, самым раздолбаем был Владька Силуанов, приехавший из далекой глубинки и возомнивший себя шеф поваром. Единственное, чего боялся этот ленивый и никчемный в общем-то парень — ее грозного рыка.
Вот и ее собеседник явно испугался ее гнева, вот только в отличие от Владьки, который сразу начинал юлить, врать и ерничать, сей товарищ просто и честно признался, что понятия не имеет.
— Льерра, сейчас мы должны отправиться в ближайшее село, там есть трактир, в котором вы не только сможете поесть, но и привести себя в порядок. Мне кажется, что сейчас вы выглядите не очень, — попытался деликатно намекнуть на ее внешний вид начальник местного балагана.
Раиса Захаровна вспыхнула и покраснела, ведь она действительно выглядела пугалом, а уж что могли подумали о ней местные аборигены оставалось загадкой, но явно ничего хорошего. К тому же кожа под застывшей маской из сметаны начинала зудеть и чесаться все больше. Так что она махнула рукой, показывая, что готова отправляться в путь. Мужик, который все это время вел беседу, двинулся с ней, все остальные двинулись следом на почтительном расстоянии.
— Кстати, я не льерра, меня зовут Раиса Захаровна, — уточнила наша героиня.
— О, простите, но льерра — это уважительное обращение к женщине. Я — Хавр, кстати, — представился наконец-то ее собеседник.
— Гавр? Гаврюша, значит? — Раиса Захаровна похлопала патлатого по руке.
Он как будто поперхнулся воздухом, поморщился, но ничего не сказал. Так не спеша они шли и обсуждали все, что встречалось по пути.
Глава 2
Конечно, русская женщина очень много испытаний проходит в жизни: и коней на скаку останавливает, и в горящие избы захаживает, но оказаться после такого удобного 21 века, с горячей ванной, стиральной машиной, холодильником и посудомойкой в месте, похожем на Средневековье, то еще удовольствие и культурный шок. Никаких привычных удобств, сразу вспоминались студенческие годы, когда ходили в походы на несколько дней с палатками. Было весело, но все удобства приходилось делать в кустах, а умываться и чистить зубы — в ближайшей речке или пруду. Но там всегда можно было вернуться в город, к цивилизации, а тут, по словам Гаврюши, развитие идет каким-то другим путем. Главное — здесь есть магия и какие-то другие расы. Про магию Раиса Захаровна не поняла. Ни в какие эзотерические штучки она никогда не верила, советский человек никогда не верил в такие глупости. Но пока переубеждать аборигена не спешила, слишком многое сейчас навалилось, не время и не место. Наконец-то они вышли к цивилизации, к людям. Ноги нещадно болели, да и привести себя в порядок нужно было срочно. Трактир оказался в центре деревни. Пока шли на нее глазели все, кого они встречали, даже собаки выглядывали с опаской и смотрели на нее как на чудо-юдо.
— Здесь мы пробудем несколько дней, — пояснил тем временем Гаврюша. — Сейчас закажу вам горячую воду в номер, а потом ждем вас внизу, похоже, вам и поесть не помешает.
Тут у женщины предательски заурчало в животе, да так, что слышно стало всем окружающим, и она в итоге опять покраснела. Хорошо, что никто не мог разглядеть ее пунцовые щеки за застывшей сметанной маской.
— Простите, — на всякий случай сказала баба Рая и направилась внутрь. И тут же поморщилась, запахи были отвратительными. Как человек, проработавший многие годы поваром в ведомственной столовой (кстати, именно там она и встретила своего будущего мужа), Раиса Захаровна обладала тонким нюхом, и сейчас отчетливо понимала, что приготовленное на этой кухне она есть ни за что не будет. Пахло грязными тряпками, Мимо тем временем продефилировала жуткая девица — неопрятная, в грязном, засаленном переднике и в рубашке с таким вырезом, что можно было увидеть все достоинства данной особы. В общем, ее очень хотелось помыть и переодеть. Другая особа, одетая поприличнее, подошла к ним, выслушала Гаврюшины пожелания о комнатах и горячей воде для гостьи из другого мира, и тут же убежала выполнять указания.
Час Раиса Захаровна провела расслабившись в каком-то огромном корыте, которое три дебелые тетки наполнили горячей водой. Особой разговорчивостью они не отличались, но этого и не требовалось, сил на болтовню просто не было. Потом ей принесли одежду, как пояснили, походную. Так, Раиса Захаровна вышла в белой рубахе, штанах и высоких сапогах. Волосы расчесала и убрала в хвост, лицо привела в порядок, посетовав, что баночки крема, лежащего в сумке, надолго вряд ли хватит.
Стол ломился от подозрительной еды, запахи не просто не вызывали желание это есть, наоборот, вызывали желание сбежать и больше не возвращаться. И тут баба Рая поняла, что если не приготовит сама, то придется отведать эти подозрительные помои. Гаврюша сильно удивился, когда женщина озвучила свою просьбу, но спорить не стал, просто позвал хозяина заведения.
— Лука, а ну-ка иди сюда!
— Льер что-то хочет? — хозяин появился как будто из ниоткуда. Выглядел он странно: тощий, долговязый, какой-то нескладный, замотанный в кучу тряпок, ну и конечно, с длинными волосами и длинной, спутанной бородой.
— Я — ничего, наша гостья хочет обратиться к вам с просьбой.
— Льер, — тут баба Рая задумалась, потому что очень хотелось отчитать этого странного мужика, но они еще с ним не настолько знакомы, поэтому она продолжила вежливо, — вы что-то знаете о еде?
— Льерра, ее едят, — ответил Лука.
— А как она готовится, что полезно есть, а что не очень, как сочетаются продукты, об этом вы в курсе?
— Нет, а зачем? — казалось, невозмутимость этого человека ничем не прошибить.
Глава 2
Глава 3
Глава 4
Глава 5
Глава 6
Глава 7
Глава 8
Глава 9
* * *
Фэнтезийная бабка
Глава 1
Раиса Захаровна сидела в очереди в поликлинику и злилась, даже талончик не помогал посетить врача вовремя. Вокруг сидели такие же мрачные ровесницы, изредка встречались женщины и мужчины помоложе, которые непрерывно смотрели на часы, висевшие напротив. Совсем молодых не наблюдалось. Хотя нет, в углу стоял молодой парень и непрерывно водил пальцем по экрану своего мобильного. «Что за молодежь нынче пошла? — возмущалась про себя Раиса Захаровна, — только и умеют, что в телефоне сидеть или в наушниках что-то слушать. Вот в наше время…». Пожилая дама, улыбнувшись чему-то, предалась воспоминаниям. Длилось это благостное состояние недолго, одна наглая и очень знакомая ей личность, соседка с третьего этажа Ангелина Викентьевна, попыталась пройти в кабинет без очереди. Раиса Захаровна подобралась, эта мымра не должна пролезть раньше всех. Ее товарки по несчастью думали так же и издали слаженный и такой неприятный звук, похожий на шипение разгневанных кошек. Молодой человек, стоявший в углу и увлеченно что-то строчивший в телефоне, вздрогнул и оглянулся. Ему вдруг показалось, что рядом сидят не добрые немощные старушки, а злобные, противные фурии. Он осмотрелся, обстановка была подозрительной, но тут пискнул телефон, пришло новое сообщение от друга Володьки и юноша тут же забыл про очередь, ведь сегодня есть более важные дела — игра в "Танчики" с ребятами. Тем временем обстановка вокруг накалялась, милые старушки из тихих и скромных, стали как будто мощнее и выше, а вот те, кто помоложе, почувствовав, что грядут неприятности, сжались на своих неудобных стульях и лавках.
— Анжелка, а не обнаглели ли вы, душенька? — скрипящий голос принадлежал еще одной соседке, Капитолине Ильинишне, склочнице и скандалистке. Раиса Захаровна приподнялась со своего места, но вовсе не для того, чтобы остановить скандал, а в надежде поучаствовать в нем.
— А мне срочно и на 5 минут надо, — нисколько не смущаясь, заявила Ангелина Викентьевна.
— Всем надо! — подскочив к сопернице, и выпятив вперёд очень впечатляющую грудь, обтянутую ярко-желтой футболкой, заявила Капитолина Ильинишна.
— А мне вообще только рецепт выписать, — вмешалась наконец-то Раиса Захаровна. Две скандалистки повернулись к тому, кто посмел прервать их перепалку. Но увидев бабу Раю, как-то приуныли. Все знали, что эта женщина поборница справедливости, а еще разговаривала она всегда так, что почему-то даже старые склочницы делали все, как она сказала. Ледяной взгляд и непререкаемый тон — действовали на всех без исключения. Правда, Ангелина Викентьевна попыталась все же сделать вид, что ей море по колено и прошмыгнуть в заветную дверь. Но Раиса Захаровна была на чеку, и перехватила ее, не дав вражине пройти к заветной двери.
— Стоять, — гаркнула Раиса Захаровна. Если бы действие происходило в лесу, в этот момент вся живность летучая попадала бы в обморок от такого звука. В поликлинике же наступила гробовая тишина, даже юноша, играющий в "Танчики", застыл и перестал дышать. Раиса Захаровна повернулась к нарушительнице и продолжила распекать ту как нерадивую школьницу.
— Как не стыдно быть такой безответственной в вашем возрасте, Ангелина Викентьевна! Вы сейчас проявили себя не лучшим образом, обидели всех, кто здесь присутствует, — Раиса Захаровна повернулась к окружающим и ее грозный, требовательный взгляд прошелся по каждому, сидящему и стоящему в очереди. Видимо, чтобы не пререкаться с ней, каждый, кого коснулся этот испытующий взгляд, покивал, как болванчик. Через минутку вся очередь усиленно кивала, а Ангелина Викентьевна пыталась прервать поток нравоучений, но ей это не удавалось, ведь всем известно, Раиску лучше из себя не выводить, потому что потом не остановить.
Нарушительница спокойствия уже 100 раз пожалела о содеянном, и о том, что не удосужилась проверить, кто сидит в очереди, а Раиса Захаровна продолжала наставлять ту, пока наконец-то не хлопнула заветная дверь и очередной бедняга не покинул кабинет врача. Раиса Захаровна сразу же вспомнила, что ее очередь не за горами, еще раз грозно посмотрела на Анжелку и села в ожидании, когда ее допустят к светлому и прекрасному человеку — Игорю Васильевичу, лучшему доктору, который всегда выслушает, проверит свою пациентку и похвалит за то, что она в свои 62 года находится в прекрасной форме.
Через полтора часа напевающая "И Ленин такой молодой и юный Октябрь впереди", Раиса Захаровна в домашней одежде и с маской на лице расслаблялась на кухне: готовила на три дня куриные котлетки, картофельное пюре и варила компот. Овощной салатик был уже готов, а в холодильнике ждала початая бутылочка водочки. 50 грамм иногда можно было себе позволить, когда на душе хорошо и жизнь кажется вполне себе ничего. Настроение было чудесным, врач был с ней любезен, улыбался и, как и ожидалось, восхищался. Ее воспоминания неожиданно были прерваны удивительным событием — посреди кухни появилась воронка, странная, переливающаяся радужными цветами и издающая какой-то странный звук. Раиса Захаровна схватилась за сердце, хотя оно у нее никогда не болело, и как раз сегодня Игорь Васильевич подтвердил, что оно в полном порядке, а потом поняла, что эта странная штука разрастается и через несколько секунд она окажется аккурат в её центре. И тут женщина совершила самый странный поступок, добежала до столешницы и схватила свою огромную, вместительную сумку. Это последнее, что успела сделать наша героиня, в следующий миг ее закрутило, завертело и дальше она отключилась.
Летнее яркое солнце освещало небольшую полянку в лесу, чирикали птички, вдалеке журчал ручей, была удивительная, какая-то даже благостная обстановка, которая вмиг была разрушена. На абсолютно безоблачном небе вдруг ярко вспыхнули три яркие молнии, которые ударили в землю и исчезли, как по волшебству.
Секундная тишина, во время которой даже птицы притихли.
— Апхчи, апхчи, апхчи, — прозвучало из кустов, так оглушительно, что с соседнего дерева слетела белка и кинулась со всех своих лапок подальше от источника звука. Потом послышалась какая-то ругань, а затем, вперед пятой точкой явилась здешнему миру несравненная Раиса Захаровна. В тапочках, плюшевых, таких, знаете, в виде зайчиков, сын подарил, чтобы ноги не мерзли и не болели; в ситцевом халатике, сохранившемся (и очень хорошо сохранившемся) еще с советских времен; в неизменных бигудях и с маской из сметаны и свежих огурцов на лице. Первое, что сделала настоящая русская женщина советской закалки, оказавшаяся в незнакомом месте, явно в лесу и явно где-то не в промозглой осенней Москве, это сняла с лица огурчик и весело захрустела им. Принюхалась — никакого запаха гари, бензина и всего того, что витает в воздухе только в столице России. Невозмутимая, как и всегда, Раиса Захаровна оглянулась и порадовалась тому, что захватила с собой свою безразмерную сумку. "Все свое ношу с собой", — таков всегда был девиз нашей несравненной. Она достала зеркальце, подосадовала, что стоит на улице в бигудях и тапочках — верх неприличия! Поплотнее запахнула халатик и бодро зашагала по тропинке. Ведь если куда-нибудь идти, то обязательно куда-нибудь, да придешь. Зеленый, нетоптаный ковер из травы простирался далеко вперед. Вокруг было лето, пели птицы, и пахло так, как не пахло даже в лесу, который находился недалеко от дачи. Раиса Захаровна тяжко вздохнула, в последнее время за город ей удавалось попасть нечасто, да и что там было делать, если крайне редко к ней кто-то приезжал? Она отмахнулась от грустных мыслей и устремилась вперед.
Где-то минут через 15 стало совсем невыносимо. Мягкие, плюшевые тапочки не были предназначены для ходьбы по тропинками, камням и сухим веткам. Асфальтированной дороги не наблюдалось, еще появилось запоздалое беспокойство, чтобы оно не переросло в панику, Раиса Захаровна занималась дыхательной гимнастикой. Эту методику она прочитала еще в советском журнале «Изобретатель и рационализатор» 1975 года. Нашла она сие чудесное издание у родителей на антресолях, и это единственная статья, которая ей понравилась. Все остальное было слишком скучным. С тех пор баба Рая, как ее называли собственные внуки, каждый день делала эту гимнастику и обратила внимание, что помимо давления, самочувствия, она так же помогает и при стрессах. Какое-то время женщина просто упрямо шла вперед, потом стала разглядывать все, что попадалось ее острому взгляду. И все больше убеждалась, что все вокруг не имеет ничего общего не только с современной Москвой, но и с Подмосковьем и никак не могла понять, а где же она все-таки находится? Несколько раз ущипнув себя и убедившись, что не спит, Раиса Захаровна подумала, что нужно дойти до людей, чтобы, в конце концов, выяснить, что же все-таки случилось. И как только она об этом подумала, услышала странный гул. Раиса Захаровна повернулась на шум и обнаружила приближающуюся к ней подозрительную толпу народа. Выглядели они странно и довольно подозрительно, бородатые мужчины, некоторые нечесаные и большинство с длинными волосами. Раиса Захаровна мысленно поморщилась и чуть не сказала вслух свое знаменитое «фу». Она всегда с подозрением относилась к мужикам, которые не стригут волосы. «Словно девки какие», — бурчала она про тех, кто встречался ей на пути. И вот сейчас ей на встречу двигались мужчины из ее кошмаров.
— Жуть какая, — прокомментировала толпу, приближающуюся к ней, наша отважная женщина. Но тут она вспомнила, в каком виде сейчас предстанет перед этими с виду дикарями, и покраснела. Тапки, такие любимые и пушистые, пришли в полную негодность, сметана зацементировала ей лицо, хотя местами, там, где лицо потело, наоборот, появились жирные, грязные разводы. Зато огурчики Раиса Захаровна уже давно съела. Ситцевый халатик дама поправила, запахнула, проверила, держится ли поясок и пошла навстречу странным людям. Шагала она бодро, с высоко поднятой головой, стараясь забыть о том, как именно она выглядит. Не доходя полуметра до толпы она остановилась, чудики, странно одетые, некоторые экипированные мечами, тоже остановились и с недоумением уставились друг на друга. Причем на лицах мужиков появилось сначала удивление, а потом и ужас. Какой-то странный дядька в коричневом балахоне и верхом на лошади выдвинулся вперед и стал что-то говорить. Никакой ясности не прибавилось, Раиса Захаровна не понимала ни слова. Язык был странный, певучий и красивый. В свою очередь Раиса Захаровна попыталась сказать что-нибудь на великом и могучем русском языке, чем черт не шутит, а вдруг поймут. Но в ответ увидела сильно округленные глаза дикарей. Какое-то время стороны постояли и потаращились друг на друга, а потом перешли на язык жестов. Дальше общение пошло лучше. По крайней мере наша героиня поняла, что ей хотят нацепить на шею какую-то подозрительно сверкающую штучку, украшение на серебряной цепочке. Выбора-то особого не было, так что она согласилась и протянула руку. Тот самый странный человек верхом, спешился, медленно подошел и протянул ей цепочку. При ближайшем рассмотрении это оказался странный, слегка светящийся кулон в форме капли. Посомневавшись, Раиса Захаровна все-таки повесила странную вещицу себе на шею. Шок и боль последовали сразу, в глазах потемнело, а изо рта раздалось сдавленное ругательство, милая вещица оказалась с подвохом, как только соприкоснулась с кожей, раскалилась и по всем ощущением прожгла дырку где-то в районе груди. Но никаких ран или ожогов дама не обнаружила, хотела уже возмутиться и вдруг обнаружила, что понимает каждое слово стоящей напротив толпы. И слова этих подозрительных типов ей очень не понравились. Скалясь ей в улыбках, дикари обсуждали ее, и не просто обсуждали, а говорили всякие гадости! Да, внешность ее сейчас была не просто далека от совершенной, а вызывала страх и ужас. Но ведь она женщина и достойна уважения, тем более, что если бы не обстоятельства, Раиса Захаровна никогда не позволила себе показаться перед посторонними в таком непотребном виде.
Тут ее внутренний монолог прервал кто-то из толпы.
— Какая же она старая и страшная, — пискнул кто-то.
Вот это уже стерпеть Раиса Захаровна никак не могла, она обвела дикарей своим фирменным суровым взглядом и рыкнула в толпу: — Молчать!
Похоже, не только она теперь понимала чужую речь, но и аборигены понимали все, что им говорили, так как все повернулись к ней. И хотя все моментально не замолчали, как она привыкла, но шум и гам стих, остались лишь шепотки, раздававшиеся то тут то там.
— И вовсе я не старая, я — женщина в возрасте, — пробурчала наша дама.
Дядька в балахоне наконец-то спешился, приблизился, поклонился, и с чувством и расстановкой провозгласил:
— Здравствуй, воительница, прибыла ты в наш мир, чтобы избавить нас от страшного и злого дракона.
— Кто? Я? — Раиса Захаровна, которой не так давно исполнилось 62 года, подумала, что все же это какой-то дурной сон, драконы, дядьки в балахонах, дикари, лето вместо промозглой московской осени и лес, лес вокруг. Так не бывает! Русские женщины советской закалки не сдаются, поэтому наша героиня ущипнула себя несколько раз, зажмурилась, открыла глаза и поняла, что ничего не изменилось. Кстати, что там говорил этот мужик, избавить от дракона?
— Да вы тут все с ума посходили? Я на пенсии, на заслуженном отдыхе! И вообще, немедленно отправьте туда, где взяли, — закричала она на того, кто по ее мнению был виноват во всем этом безумии и двинулась на обидчика всей мощью своего тела. Мужик попятился, правда, недалеко и продолжил свою речь.
— Не получится, пока не исполнишь миссию, покинуть наш мир не сможешь ты, — и развел для убедительности руками.
— То есть выбора нет, — наконец-то поняла печальную истину Раиса Захаровна.
— Нет, — подтвердил ей этот крепкий мужичонка, видимо, главный, так как говорил преимущественно он, остальные тихо перешептывались, но в беседу не вмешивались.
— Но я, — растерялась наша воительница, — драконов никогда не видела, только по телевизору, меч в руке не держала. Или как у вас тут драконов уничтожают? Да и что я могу против огромного чудовиша?
— Мы точно не знаем, но тебя нам послали боги. Мы призвали богов и нашей самой сильной ясновидящей было видение, что придет в наш мир чужачка, которая и справится с жуткой рептилией. А с богами не спорят.
— Что ещё грустного поведаете мне?
— Боги не сказали, где именно вы появитесь, мы ждали вас в нескольких местах и вы появились в самом дальнем от того места, где резвится чешуйчатая тварь. Вам придётся пройти через полмира. Хорошая новость в том, что за это время вы сможете приобрести необходимые вам навыки, ну и просто посмотрите на наш мир. Плохая — это займёт какое то время.
— Сколько, — Раиса Захаровна всегда любила точность и четкость. Тут мужичок как то приуныл и засопел.
— Сколько? — повысила голос женщина, закипая. Тут Раиса Захаровна вспомнила молодость, советский общепит и несколько своих подчиненных, самым раздолбаем был Владька Силуанов, приехавший из далекой глубинки и возомнивший себя шеф поваром. Единственное, чего боялся этот ленивый и никчемный в общем-то парень — ее грозного рыка.
Вот и ее собеседник явно испугался ее гнева, вот только в отличие от Владьки, который сразу начинал юлить, врать и ерничать, сей товарищ просто и честно признался, что понятия не имеет.
— Льерра, сейчас мы должны отправиться в ближайшее село, там есть трактир, в котором вы не только сможете поесть, но и привести себя в порядок. Мне кажется, что сейчас вы выглядите не очень, — попытался деликатно намекнуть на ее внешний вид начальник местного балагана.
Раиса Захаровна вспыхнула и покраснела, ведь она действительно выглядела пугалом, а уж что могли подумали о ней местные аборигены оставалось загадкой, но явно ничего хорошего. К тому же кожа под застывшей маской из сметаны начинала зудеть и чесаться все больше. Так что она махнула рукой, показывая, что готова отправляться в путь. Мужик, который все это время вел беседу, двинулся с ней, все остальные двинулись следом на почтительном расстоянии.
— Кстати, я не льерра, меня зовут Раиса Захаровна, — уточнила наша героиня.
— О, простите, но льерра — это уважительное обращение к женщине. Я — Хавр, кстати, — представился наконец-то ее собеседник.
— Гавр? Гаврюша, значит? — Раиса Захаровна похлопала патлатого по руке.
Он как будто поперхнулся воздухом, поморщился, но ничего не сказал. Так не спеша они шли и обсуждали все, что встречалось по пути.
Глава 2
Конечно, русская женщина очень много испытаний проходит в жизни: и коней на скаку останавливает, и в горящие избы захаживает, но оказаться после такого удобного 21 века, с горячей ванной, стиральной машиной, холодильником и посудомойкой в месте, похожем на Средневековье, то еще удовольствие и культурный шок. Никаких привычных удобств, сразу вспоминались студенческие годы, когда ходили в походы на несколько дней с палатками. Было весело, но все удобства приходилось делать в кустах, а умываться и чистить зубы — в ближайшей речке или пруду. Но там всегда можно было вернуться в город, к цивилизации, а тут, по словам Гаврюши, развитие идет каким-то другим путем. Главное — здесь есть магия и какие-то другие расы. Про магию Раиса Захаровна не поняла. Ни в какие эзотерические штучки она никогда не верила, советский человек никогда не верил в такие глупости. Но пока переубеждать аборигена не спешила, слишком многое сейчас навалилось, не время и не место. Наконец-то они вышли к цивилизации, к людям. Ноги нещадно болели, да и привести себя в порядок нужно было срочно. Трактир оказался в центре деревни. Пока шли на нее глазели все, кого они встречали, даже собаки выглядывали с опаской и смотрели на нее как на чудо-юдо.
— Здесь мы пробудем несколько дней, — пояснил тем временем Гаврюша. — Сейчас закажу вам горячую воду в номер, а потом ждем вас внизу, похоже, вам и поесть не помешает.
Тут у женщины предательски заурчало в животе, да так, что слышно стало всем окружающим, и она в итоге опять покраснела. Хорошо, что никто не мог разглядеть ее пунцовые щеки за застывшей сметанной маской.
— Простите, — на всякий случай сказала баба Рая и направилась внутрь. И тут же поморщилась, запахи были отвратительными. Как человек, проработавший многие годы поваром в ведомственной столовой (кстати, именно там она и встретила своего будущего мужа), Раиса Захаровна обладала тонким нюхом, и сейчас отчетливо понимала, что приготовленное на этой кухне она есть ни за что не будет. Пахло грязными тряпками, Мимо тем временем продефилировала жуткая девица — неопрятная, в грязном, засаленном переднике и в рубашке с таким вырезом, что можно было увидеть все достоинства данной особы. В общем, ее очень хотелось помыть и переодеть. Другая особа, одетая поприличнее, подошла к ним, выслушала Гаврюшины пожелания о комнатах и горячей воде для гостьи из другого мира, и тут же убежала выполнять указания.
Час Раиса Захаровна провела расслабившись в каком-то огромном корыте, которое три дебелые тетки наполнили горячей водой. Особой разговорчивостью они не отличались, но этого и не требовалось, сил на болтовню просто не было. Потом ей принесли одежду, как пояснили, походную. Так, Раиса Захаровна вышла в белой рубахе, штанах и высоких сапогах. Волосы расчесала и убрала в хвост, лицо привела в порядок, посетовав, что баночки крема, лежащего в сумке, надолго вряд ли хватит.
Стол ломился от подозрительной еды, запахи не просто не вызывали желание это есть, наоборот, вызывали желание сбежать и больше не возвращаться. И тут баба Рая поняла, что если не приготовит сама, то придется отведать эти подозрительные помои. Гаврюша сильно удивился, когда женщина озвучила свою просьбу, но спорить не стал, просто позвал хозяина заведения.
— Лука, а ну-ка иди сюда!
— Льер что-то хочет? — хозяин появился как будто из ниоткуда. Выглядел он странно: тощий, долговязый, какой-то нескладный, замотанный в кучу тряпок, ну и конечно, с длинными волосами и длинной, спутанной бородой.
— Я — ничего, наша гостья хочет обратиться к вам с просьбой.
— Льер, — тут баба Рая задумалась, потому что очень хотелось отчитать этого странного мужика, но они еще с ним не настолько знакомы, поэтому она продолжила вежливо, — вы что-то знаете о еде?
— Льерра, ее едят, — ответил Лука.
— А как она готовится, что полезно есть, а что не очень, как сочетаются продукты, об этом вы в курсе?
— Нет, а зачем? — казалось, невозмутимость этого человека ничем не прошибить.
Перейти к странице: