Европейское турне
Часть 63 из 77 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
174
Споры о том, «Писал ли Шекспир Шекспировские Пьесы», продолжаются до сих пор.
175
Волонтёр – лицо, добровольно поступившее на военную службу. Также добровольцами называют лиц, принимающих участие в боях на территории государства, гражданами или жителями которого они не являются.
176
Защитой, высоким покровительством.
177
Субре́тка («служанка») – актёрское амплуа, традиционный комедийный персонаж, бойкая, остроумная, находчивая служанка (как правило, молоденькая и привлекательная), помогающая господам в их любовных интригах. Здесь – молоденькая любовница-актриса.
178
Согласно тактике тех времён, ещё господствовавшей в Европе, наступать следовало колоннами. Основная часть войск строилась в колонны, почти как для пешего перехода. В промежутке между колоннами устанавливали лёгкую артиллерию, также двигавшуюся во время наступления. За главными силами и на флангах – кавалерия. Иногда между колонн рассыпным строем пускали егерей.
Колонны, двигаясь под артиллерийско-ружейным огнём в полный рост, должны были подойти поближе, после чего прорывать оборону, наваливаясь всей массой на какой-то узкий участок. Последний раз в реальной истории, эту тактику использовали во время франко-прусской войны 1870–1871 годов.
179
Согласно господствовавшей тогда моде в фортификации, траншеи были шириной не меньше нескольких метров, а глубину можно охарактеризовать фразой «Для стрельбы с лошади стоя».
180
«Стремящаяся к бесконечности цепь многоэтажных ругательств, адресованных поочередно всему самому «статусному», что есть у собеседника»
181
Ругательства, в которых поминается бог, богоматерь и так далее.
182
В международном праве некомбатантами признаются лица, не входящие в состав вооружённых сил воюющих государств, а также хотя и входящие в состав действующей армии (в качестве обслуживающего персонала), но не принимающие непосредственного участия в сражении с оружием в руках.
183
Здесь – понтонный мост, временное сооружение, служащее для переправы (преимущественно через реки).
184
Теория ведения скоротечной (молниеносной) войны, согласно которой победа достигается в короткие сроки, исчисляемые днями, неделями или месяцами, до того, как противник сумеет мобилизовать и развернуть свои основные военные силы
185
Одно из неофициальных, но общеупотребительных названий Австро-Венгрии того времени. Название подчёркивало равные права в империи для австрийцев и венгров, прочие народы прав имели поменьше.
186
Хе́льмут Карл Бе́рнхард фон Мо́льтке, Мо́льтке Ста́рший, германский генерал-фельдмаршал, один из известнейших полководцев того времени и блистательный военный теоретик. Прославился так же, как прекрасный управленец, логист и военный педагог.
187