B-Reading.ru
Уютное место для чтения
  • Главная
  • Жанры
  • Серии
  • Авторы
  • Блог
  • Правообладателям

Этот мужчина

Часть 68 из 101 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он задыхается.

— Вот так, детка. Возьми его до конца.

Делаю паузу, чувствуя пульсацию, бьющуюся о язык, и на выдохе медленно возвращаюсь к вершине. Он вздыхает от чистого удовольствия.

— Продолжай в том же духе, — подбадривает он, проводя рукой по моему затылку.

Я ухмыляюсь, выпуская член изо рта, позволяя ему отпрыгнуть к напряженному животу. Его глаза расширяются, когда я выпрямляюсь и вытираю рот.

— Я бы с удовольствием, но из-за тебя я и так опоздала на работу. — Выскакиваю из машины и вскрикиваю, когда Джесси чуть не ловит меня.

— Какого хрена? Ава!

Быстро перехожу дорогу, внезапно осознавая, что он может погнаться за мной и перебросить через плечо.

Ступив на тротуар, я оборачиваюсь и вижу, что он стоит у машины и с мрачной улыбкой трет пах. Чувствую невыразимое облегчение.

— Сколько тебе лет, Джесси? — кричу я через дорогу.

— Тридцать. Это было не очень приятно, маленькая искусительница.

Посылаю ему воздушный поцелуй и мило улыбаюсь, наблюдая, как Джесси тянется поймать его, но эта мрачная улыбка никуда не исчезает. Даже отсюда я вижу, как вращаются его шестеренки. Разворачиваюсь и медленно иду по дороге, чувствуя себя довольной — во всяком случае, пока. В конце концов, власть у него.



Глава 27



— Собрание в двенадцать, — кричит Виктория, выходя из кабинета Патрика.

Начинаю перебирать в голове всех клиентов, делая заметки о текущем состоянии их проектов. Совещания каждые две недели о ходе развития дел — это непринужденное занятие, чтобы держать Патрика в курсе событий и уведомлять Салли о завершении оформления необходимой документации. Это также час смеха за чашечкой чая и пирожными с кремом. Сегодня вечером придется отправиться на пробежку.

— Салли? — зову я. Она отрывает взгляд от экрана компьютера и снимает очки. — Можно получить список платежей от клиентов, пожалуйста?

— Конечно, Ава.

— О, и мне! — кричит Виктория.

Салли переводит взгляд на Тома, тот тоже кивает. Редко приходится контролировать платежи, но очень неловко, когда этим занимаешься. Патрик — приверженец крайних сроков оплаты.

На несколько часов с головой ухожу в работу, отслеживая заказы и отвечая на электронные письма.

В двенадцать Салли ставит мне на стол коробку.

— Это пришло тебе.

Что? Я не слышала, как открывалась дверь.

Смотрю на белую коробку.

— Спасибо, Сэл.

Конечно, я знаю, от кого она. Открывая коробку, в волнении оглядываюсь, дабы убедиться, что на меня не обращают внимания. Внутри — шоколадный эклер. Громко смеюсь, и Том вскидывает голову. Я отмахиваюсь от него. Он закатывает глаза и возвращается к своим наброскам.

Беру записку и открываю ее.



Месть сладка. Дж. Х



С улыбкой беру эклер и впиваюсь в него зубами, после чего, взяв папку, ухожу в кабинет Патрика. Салли идет следом с подносом пирожных и чаем.

— Подождите нас! — скулит Том, наблюдая за тем, как я запихиваю в рот последний кусочек эклера. Он с отвращением смотрит на меня, когда я вытираю капельку крема с уголка рта. — Сэл, я хочу такой же.

Он переводит взгляд на поднос, который Салли поставила на стол Патрика.

Салли косится на меня и хмурится.

— У меня есть ванильные.

— Мне ничего не предлагать! — рявкает Виктория, усаживаясь в одно из четырех кресел, расставленных вокруг огромного письменного стола Патрика из красного дерева.


— Только не говори, что сидишь на очередной диете, — ворчит Патрик.

— Да, но от этой есть толк, — радостно заявляет она. Честно говоря, девица невероятно худющая, но каждую неделю сидит на новой диете.

Я сажусь рядом с ней, Том присоединяется к нам, Салли протягивает список платежей от клиентов, затем наливает чай и садится. Я просматриваю список счетов: все с пометкой «оплачено» или «не оплачено», веду пальцем по странице, пока не натыкаюсь на выделенный раздел «просрочено». В колонке один клиент, всего один.

Что?

Внутренне содрогаюсь. Все мои надежды уклониться от упоминания о «Поместье» и мистере Уорде только что потерпели сокрушительное фиаско. Этот идиот не уплатил первоначальный взнос за консультацию. Чем он только думал? Поднимаю взгляд и вижу Патрика, пробегающего глазами по тому же списку, что и я. Виктория и Том в унисон смотрят на меня с одинаковым выражением на лице. А-ля «бог ты мой». Я сползаю в кресле в ожидании ответа.

— Ава, тебе нужно связаться с мистером Уордом и поторопить его. На какой стадии проект? — спрашивает Патрик.

Ох… божечки. Я не заполняла никаких бланков заказчика — за исключением ведомости с первичными требованиями, — не посылала никаких предложений, не установила свою функцию в проекте, будь то дизайн или дизайн и управление. Я ничего не делала.

Точнее делала, но ничего такого, что могло бы быть связано с работой. Я даже не подала заявку на счет для так называемой второй встречи, заставившей меня сбежать без лифчика. Кстати... а где этот лифчик?

О, я потратила несколько воскресных часов на наброски дизайна, отсидев зад в пристройке, но вряд ли смогу выставить за это счет. Я не работаю по воскресеньям, и Патрику достаточно заглянуть в мой ежедневник, чтобы не увидеть никакой встречи с мистером Уордом. Единственное, что я вынесла из общения с мистером Уордом, — это то, что он не способен действовать профессионально.

Ох, черт возьми. Я откашливаюсь.

— Пока мы разговариваем, я консультирую и составляю разбивку по ценам.

С хмурым видом он неодобрительно смотрит на меня.

— Ваша первая встреча состоялась почти две недели назад. С тех пор была и вторая. Ава, почему так долго?

Меня бросает в холодный пот. Перечень структуры оплаты — это простая задача, согласно индивидуальным контрактам, и обычно выполняется до второй встречи. У меня нет абсолютно никаких оправданий. Чувствую взгляды Тома и Виктории.

— Он был в отъезде, — выпаливаю я. — Попросил меня воздержаться от любой переписки.

— Когда я разговаривал с ним в прошлый понедельник, ему не терпелось приступить к делу, — возражает Патрик, сверяясь с ежедневником. Черт бы его побрал за то, что он все записывает!

Я пожимаю плечами.

— Думаю, дела возникли в последний момент. Я позвоню ему.

— Позвони. И я не хочу, чтобы ты тратила на него время, пока он не раскошелится. А теперь расскажи, как обстоят дела с мистером ван дер Хаусом.

Облегченно выдохнув, с энтузиазмом рассказываю о «Здании жизни» и радуюсь, что тема с владельцем «Поместья» закрыта. Я его убью!



***



Я выхожу из кабинета Патрика. Том, проходя мимо, толкает меня в плечо и хихикает.

— Не надо! — предупреждаю я.

— Ава, могло быть и хуже, — замечает Виктория. Она права. Все могло обернуться катастрофой.

Я выхожу из офиса и иду по улице туда, где Джесси высадил меня сегодня утром. Приближаясь к Беркли-сквер, я до смерти пугаюсь какого-то придурка на мотоцикле, с визгом проносящегося мимо. Успокаиваю бешено колотящееся сердце и продолжаю путь, останавливаясь и прислоняясь к стене. Достаю из сумки телефон, чтобы проверить сообщения. Есть два от Кейт.



Мне нужна помощь. Можешь, пожалуйста, заскочить домой и развязать меня?



Таращусь на телефон, быстро просматривая детали сообщения и отмечая, что оно было отправлено в одиннадцать. Она все еще там? Открываю следующее.



Без паники! Сэм ведет себя как болван. Как бы мне хотелось увидеть твое лицо. ХХХ



Сэм — настоящий комедиант. Однако сомневаюсь, что в его шутке нет доли правды. Джесси вот ничуть не удивился, когда я ему об этом рассказала. Кейт твердит, что им весело. Хм. Не сомневаюсь.

Смотрю на часы. Пять минут второго. Ясно, он опаздывает. Я оскорблена. И как долго мне ждать? Думаю о том, насколько же отчаялась, раз стою здесь, но тут поднимаю глаза и встречаюсь с прекрасным лицом, которое так люблю. Он восседает на ревущем мотоцикле, который мне хочется разбить на миллион кусочков. Чувствую, как губы кривятся в ухмылке, когда я отталкиваюсь от стены и подхожу к нему. Джесси напоминает сверхсексуальную смертельную ловушку.

— Добрый день, леди.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Детективы и триллеры 18
    • Боевики 50
    • Детективы 445
      • Детективная фантастика 54
      • Иронический детектив 32
      • Исторический детектив 65
      • Криминальный детектив 30
      • Любовные детективы 12
      • Политический детектив 21
      • Полицейский детектив 77
    • Триллеры 319
  • Детские книги 24
    • Детская проза 1
    • Детская фантастика 49
    • Сказка 37
  • Драматургия 3
  • Любовные романы 11
    • Короткие любовные романы 52
    • Современные любовные романы 387
    • Эротика 150
  • Научно-образовательная 20
    • Бизнес 11
    • Биографии и Мемуары 49
    • Деловая литература 17
    • Здоровье 25
    • История 18
    • Психология 71
    • Публицистика 45
    • Финансы 3
  • Поэзия 5
  • Приключения 61
    • Исторические приключения 61
  • Проза 25
    • Историческая проза 58
    • Классическая проза 40
    • Русская классическая проза 21
    • Современная проза 255
  • Фантастика и фэнтези 29
    • Фантастика 16
      • Альтернативная история 194
      • Боевая фантастика 419
      • Героическая фантастика 287
      • Киберпанк 3
      • Космическая фантастика 70
      • ЛитРПГ 21
      • Любовная фантастика 319
      • Мистика 42
      • Научная фантастика 127
      • Попаданцы 346
      • Постапокалипсис 35
      • Социальная фантастика 83
      • Ужасы 175
    • Фэнтези 397
      • Городское фэнтези 169
      • Любовное фэнтези 260
      • Магическое фэнтези 17
      • Юмористическое фэнтези 5
__(t-white t130) B-Reading.ru_(w500px-max) Большой выбор художественной литературы для чтения с телефона или компьютера в бесплатной онлайн библиотеки B-Reading.RuВсе книги на нашем сайте предоставлены для ознакомления и защищены авторским правом.
__(t-white t110) Контактыul(out-list)* partners@b-reading.ru* Telegram/ul
__(t-white t110) Информацияul(out-list)* Политика конфиденциальности* Реклама* Подборки/ul
© b-reading.ru, 2016 – 2025.
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок! ОК