Этюд в черных тонах
Часть 61 из 61 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мистер Икс и отец Филпоттс пользуются так называемой английской (или описательной) шахматной нотацией, ныне вышедшей из употребления. По этой системе вертикали обозначаются не буквами, а названиями фигур, которые находились на них в начальном положении, а горизонтали — арабскими цифрами от «1» до «8», причем каждая сторона ведет счет от себя. Поскольку в романе партия описана не с начала, восстановить ее ход невозможно.
22
«Отпускаю грехи твои» (лат.).
23
Вот так (фр.).
24
По-английски имена священников пишутся «Charles» и «Clifford».
25
Псевдоним (фр.).
26
То есть «Edwin» и «Elmer».
27
Одно за другое (лат.).
28
Пенни-фартинг — один из ранних типов велосипеда, с очень большим передним и маленьким задним колесом; получил распространение в 1880-х годах.
22
«Отпускаю грехи твои» (лат.).
23
Вот так (фр.).
24
По-английски имена священников пишутся «Charles» и «Clifford».
25
Псевдоним (фр.).
26
То есть «Edwin» и «Elmer».
27
Одно за другое (лат.).
28
Пенни-фартинг — один из ранних типов велосипеда, с очень большим передним и маленьким задним колесом; получил распространение в 1880-х годах.
Перейти к странице: