Ещё 365 дней
Часть 90 из 165 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
боишься, что мы сделаем ребенка?
– Во-первых, я знаю, что ты принимаешь таблетки.
Если хочешь, я могу сказать их название, оно у меня в
телефоне, – он повернулся и прижал меня к себе. – А во-
вторых, парни моего возраста не беспокоятся о таких ве-
щах. – Он оскалил зубы, и я ударила его кулаком в грудь.
– Даже Массимо не знает, что я их принимаю! – я по-
качала головой. – Есть ли что-то, чего ты не знаешь обо
мне? – уставилась я на него.
– Я не знаю, что ты ко мне чувствуешь, – заявил он, чуть посерьезнев. – Я понятия не имею, где я нахожусь в
твоей голове, – он подождал некоторое время, пока я от-
вечу на этот косвенно заданный вопрос, а когда я промол-
чала, добавил: – Но, думаю, со временем ты сама мне рас-
скажешь, в голове я или в сердце! – он поцеловал меня в
лоб, на мгновение застыв. – Готова двигаться? Тогда на-
девай трусы и пошли!
285
– Только трусики? А «пенка»?
– Ты будешь махать руками, лежа на животе. Я думал, ты хочешь загореть, – он лучезарно улыбнулся. – Я же го-
ворил тебе, здесь нет волн. Надень самые маленькие тру-
сики, которые у тебя есть, и мы уходим.
На небольшом пляже он бросил на песок две доски и
начал растягиваться. Я послушно, с нескрываемым удо-
вольствием делала то, что он мне велел. Несмотря на то, что на мне был только микроскопический низ от цветного
бикини, я чувствовал себя очень комфортно.
Я благодарила Бога за то, что он не дал мне груди раз-
мером с дыни, потому что, размахивая руками в стороны, я выбила бы ими себе зубы.
– Достаточно! – заявил он почти серьезным тоном. –
Какая у тебя нога толчковая?
Я посмотрела на него так, словно он спросил меня о
квантовой физике.
– Что? – тупость хлестала из моих глаз.
– Ты катаешься на сноуборде? – Я кивнула головой. –
Какая у тебя нога впереди?
– Левая, – уверенно ответила я.
– Значит, это твоя нога, – он вздохнул. – Ложись! Он
уложил меня на доску и перевернул так, чтобы я призем-
лилась в центре с ногами в самом конце. Потом он пошел
286
к своей доске, которая была прямо напротив, и лег так, что мы смотрели друг на друга.
– Так нужно грести! – его длинные разноцветные руки
начали имитировать движения, которые я должна была
делать в воде. Напрягшиеся мышцы его плеч привлекали
мое внимание и отвлекали до такой степени, что я начала
пускать слюни. – Ты меня не слушаешь! – удивленно про-
ворчал он.
– Что? – спросила я, возвращаясь взглядом к его гла-
зам. – Что ты сказал?
– Я рассказывал тебе об акулах, –он слегка прищурился.
– Что? – вскричала вскакивая. – Какие акулы?!
– Ложись и начинай слушать, – он зашелся смехом.
Научиться стоять на доске сухим было чем-то стран-
ным, но я знала, что когда-нибудь оно мне пригодится.
Начо то и дело кричал, чтобы я слушала его, но как я мог-
ла сосредоточиться на тренировке, если его выпяченная
попка постоянно отвлекала меня. Я мало что поняла, но
поняла по крайней мере, что поднимаюсь как бы в три
движения.
Сначала я выпрямляю руки, затем подтягиваю ногу, которая будет сзади,и, наконец, всртаю во весь рост. Тео-
ретически просто.
В воде оказалось, что гребля сама по себе доставляет
287
мне большие трудности. После того, как я несколько раз
упала в воду, я решила, что если попаду на волну, то даже
самая маленькая меня одолеет.
Через тридцать минут я достигла экспертного уровня
в размахивании руками, примерно в то же время пере-
стала их чувствовать. Лежа на доске, я смотрела на своего
спутника, который весело плескался в море. Он был таким
беззаботным. Совсем другой, чем почти всегда серьезный
Массимо. Начо был старше сицилийца и все же умел ве-
сти себя, как ребенок. С лицом, прижатым к доске, я на-
блюдала за его выходками и думала о том, что мы делали
этим утром. С одной стороны, я так жаждала его, что поч-
ти чувствовала, как из меня вырывается желание. С дру-
– Во-первых, я знаю, что ты принимаешь таблетки.
Если хочешь, я могу сказать их название, оно у меня в
телефоне, – он повернулся и прижал меня к себе. – А во-
вторых, парни моего возраста не беспокоятся о таких ве-
щах. – Он оскалил зубы, и я ударила его кулаком в грудь.
– Даже Массимо не знает, что я их принимаю! – я по-
качала головой. – Есть ли что-то, чего ты не знаешь обо
мне? – уставилась я на него.
– Я не знаю, что ты ко мне чувствуешь, – заявил он, чуть посерьезнев. – Я понятия не имею, где я нахожусь в
твоей голове, – он подождал некоторое время, пока я от-
вечу на этот косвенно заданный вопрос, а когда я промол-
чала, добавил: – Но, думаю, со временем ты сама мне рас-
скажешь, в голове я или в сердце! – он поцеловал меня в
лоб, на мгновение застыв. – Готова двигаться? Тогда на-
девай трусы и пошли!
285
– Только трусики? А «пенка»?
– Ты будешь махать руками, лежа на животе. Я думал, ты хочешь загореть, – он лучезарно улыбнулся. – Я же го-
ворил тебе, здесь нет волн. Надень самые маленькие тру-
сики, которые у тебя есть, и мы уходим.
На небольшом пляже он бросил на песок две доски и
начал растягиваться. Я послушно, с нескрываемым удо-
вольствием делала то, что он мне велел. Несмотря на то, что на мне был только микроскопический низ от цветного
бикини, я чувствовал себя очень комфортно.
Я благодарила Бога за то, что он не дал мне груди раз-
мером с дыни, потому что, размахивая руками в стороны, я выбила бы ими себе зубы.
– Достаточно! – заявил он почти серьезным тоном. –
Какая у тебя нога толчковая?
Я посмотрела на него так, словно он спросил меня о
квантовой физике.
– Что? – тупость хлестала из моих глаз.
– Ты катаешься на сноуборде? – Я кивнула головой. –
Какая у тебя нога впереди?
– Левая, – уверенно ответила я.
– Значит, это твоя нога, – он вздохнул. – Ложись! Он
уложил меня на доску и перевернул так, чтобы я призем-
лилась в центре с ногами в самом конце. Потом он пошел
286
к своей доске, которая была прямо напротив, и лег так, что мы смотрели друг на друга.
– Так нужно грести! – его длинные разноцветные руки
начали имитировать движения, которые я должна была
делать в воде. Напрягшиеся мышцы его плеч привлекали
мое внимание и отвлекали до такой степени, что я начала
пускать слюни. – Ты меня не слушаешь! – удивленно про-
ворчал он.
– Что? – спросила я, возвращаясь взглядом к его гла-
зам. – Что ты сказал?
– Я рассказывал тебе об акулах, –он слегка прищурился.
– Что? – вскричала вскакивая. – Какие акулы?!
– Ложись и начинай слушать, – он зашелся смехом.
Научиться стоять на доске сухим было чем-то стран-
ным, но я знала, что когда-нибудь оно мне пригодится.
Начо то и дело кричал, чтобы я слушала его, но как я мог-
ла сосредоточиться на тренировке, если его выпяченная
попка постоянно отвлекала меня. Я мало что поняла, но
поняла по крайней мере, что поднимаюсь как бы в три
движения.
Сначала я выпрямляю руки, затем подтягиваю ногу, которая будет сзади,и, наконец, всртаю во весь рост. Тео-
ретически просто.
В воде оказалось, что гребля сама по себе доставляет
287
мне большие трудности. После того, как я несколько раз
упала в воду, я решила, что если попаду на волну, то даже
самая маленькая меня одолеет.
Через тридцать минут я достигла экспертного уровня
в размахивании руками, примерно в то же время пере-
стала их чувствовать. Лежа на доске, я смотрела на своего
спутника, который весело плескался в море. Он был таким
беззаботным. Совсем другой, чем почти всегда серьезный
Массимо. Начо был старше сицилийца и все же умел ве-
сти себя, как ребенок. С лицом, прижатым к доске, я на-
блюдала за его выходками и думала о том, что мы делали
этим утром. С одной стороны, я так жаждала его, что поч-
ти чувствовала, как из меня вырывается желание. С дру-