Ещё 365 дней
Часть 116 из 165 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
я от нее избавился, залезай под стол! – широкая улыбка
снова расплылась на его лице, но когда я отодвинула стул
и опустилась на колени, он слегка потускнел. – Ты хочешь
сделать это, пока я ем? – удивленно спросил он, когда я
расстегнула ширинку на джинсах.
– Я потороплюсь, обещаю, – сказала я, поглотив его
одним движением.
И я поспешила, что не меняло того факта, что чело-
368
век из обслуживающего персонала дважды чуть не поме-
шал нам. Мое везение заключалось в том, что Начо, когда
нужно, мог сидеть неподвижно и, кроме того, имел очень
чуткий слух. Парень еще не успел переступить порог, а
лысый успел его одним словом отчитать. Он с немалым
трудом доел яичницу, а когда закончил, я заставила его
хотя бы выпить сок. Он несколько раз поперхнулся, но мы
с радостью дошли до конца, и после всего я вежливо усе-
лась на свое место, чтобы закончить трапезу.
– Ты невозможна, – вздохнул он с закрытыми глаза-
ми, откинув голову назад.
– Что мы будем делать сегодня? – спросила я как ни в
чем не бывало.
– Ебаться! – ответил он, не задумываясь.
– Что, прости? – удивленно повернула я голову.
– Мы едем на Тейде, – засмеялся он и надел очки, ко-
торые лежали на столешнице. – И там мы будем трахать-
ся, – он поднял брови, оскалив зубы. – Я пойду по делам, а ты позвони Ольге и спроси, отпустит ли Доменико ее с
острова.
Начо оперся руками о стол и отодвинул стул, чтобы
встать. В этот момент на пороге снова появился рабочий, который до этого пытался подойти к нам. Не услышав ни-
каких слов протеста с нашей стороны, он подошел ближе.
369
Он держал перед собой большой сверток. Канарец посмо-
трел на него, и тот произнес несколько слов по-испански, протягивая ему коробку. Матос смотрел то на меня, то на
то, что было у него в руках, и, когда мужчина исчез, уселся
в кресло.
– Эта посылка тебе, – серьезным тоном пояснил он, и
его взгляд выдавал явную тревогу. – Не знаю, откуда она
пришла, но знаю от кого, – он впился в меня зелеными
глазами и застыл, о чем-то размышляя. – Девочка, давай
я открою? – он ждал подтверждения с моей стороны, и я
покачала головой.
– Начо, он же не хочет меня убивать, – я потянулась
за пакетом, поставила его перед собой и принялась рвать
бумагу. – Он не такой психопат, каким ты его считаешь, –
заявила я, бросая на землю фольгу, в которую был завер-
нут сверток. Моим глазам предстала коробка с логотипом
Givenchy. Туфли? – удивленно сказала я и сняла крышку.
При виде того, что было внутри, съеденный за десять
минут до этого завтрак подступил к моему горлу. Я едва
успела отойти от стола, чтобы меня стошнило на траву.
Я упала на колени, и мое тело сотрясали очередные кон-
вульсии. Я не могла дышать, мне было плохо, и из меня
сыпались очередные остатки непереваренной пищи. Ка-
нарец стоял на коленях рядом, держа меня за волосы и
370
лоб, а когда я закончила, протянул мне льняную салфет-
ку, чтобы вытереть рот, и стакан воды.
– То есть, он не психопат? – он поднял меня с земли
и усадил в кресло, повернутое спиной к столу. – Черт, а я
же сказал, что открою, – прорычал он, ударивши руками
о стол.
Я дрожала, не в силах поверить тому, что увидела в ко-
робке. Мой шарик, моя милая, маленькая, белая собачка!
Как может человек быть таким жестоким, как можно так
обращаться с беззащитным животным?! К глазам подсту-
пили слезы, а дыхание застряло в горле.
Я услышала, как Начо срывает какую-то бумагу, и, не
зная, что увижу, взглянула на него. Он держал в руке ли-
сток и читал.
– Ёб твою мать! – процедил он сквозь зубы и смял ее.
Я протянула руку, чтобы дать ему сигнал, что я тоже
хочу это увидеть. Некоторое время он смотрел на меня, ко-
леблясь, пока, наконец, не сунул мне в руку мятую бумагу.
Я развернула его. «То же самое ты сделала со мной...» –
снова расплылась на его лице, но когда я отодвинула стул
и опустилась на колени, он слегка потускнел. – Ты хочешь
сделать это, пока я ем? – удивленно спросил он, когда я
расстегнула ширинку на джинсах.
– Я потороплюсь, обещаю, – сказала я, поглотив его
одним движением.
И я поспешила, что не меняло того факта, что чело-
368
век из обслуживающего персонала дважды чуть не поме-
шал нам. Мое везение заключалось в том, что Начо, когда
нужно, мог сидеть неподвижно и, кроме того, имел очень
чуткий слух. Парень еще не успел переступить порог, а
лысый успел его одним словом отчитать. Он с немалым
трудом доел яичницу, а когда закончил, я заставила его
хотя бы выпить сок. Он несколько раз поперхнулся, но мы
с радостью дошли до конца, и после всего я вежливо усе-
лась на свое место, чтобы закончить трапезу.
– Ты невозможна, – вздохнул он с закрытыми глаза-
ми, откинув голову назад.
– Что мы будем делать сегодня? – спросила я как ни в
чем не бывало.
– Ебаться! – ответил он, не задумываясь.
– Что, прости? – удивленно повернула я голову.
– Мы едем на Тейде, – засмеялся он и надел очки, ко-
торые лежали на столешнице. – И там мы будем трахать-
ся, – он поднял брови, оскалив зубы. – Я пойду по делам, а ты позвони Ольге и спроси, отпустит ли Доменико ее с
острова.
Начо оперся руками о стол и отодвинул стул, чтобы
встать. В этот момент на пороге снова появился рабочий, который до этого пытался подойти к нам. Не услышав ни-
каких слов протеста с нашей стороны, он подошел ближе.
369
Он держал перед собой большой сверток. Канарец посмо-
трел на него, и тот произнес несколько слов по-испански, протягивая ему коробку. Матос смотрел то на меня, то на
то, что было у него в руках, и, когда мужчина исчез, уселся
в кресло.
– Эта посылка тебе, – серьезным тоном пояснил он, и
его взгляд выдавал явную тревогу. – Не знаю, откуда она
пришла, но знаю от кого, – он впился в меня зелеными
глазами и застыл, о чем-то размышляя. – Девочка, давай
я открою? – он ждал подтверждения с моей стороны, и я
покачала головой.
– Начо, он же не хочет меня убивать, – я потянулась
за пакетом, поставила его перед собой и принялась рвать
бумагу. – Он не такой психопат, каким ты его считаешь, –
заявила я, бросая на землю фольгу, в которую был завер-
нут сверток. Моим глазам предстала коробка с логотипом
Givenchy. Туфли? – удивленно сказала я и сняла крышку.
При виде того, что было внутри, съеденный за десять
минут до этого завтрак подступил к моему горлу. Я едва
успела отойти от стола, чтобы меня стошнило на траву.
Я упала на колени, и мое тело сотрясали очередные кон-
вульсии. Я не могла дышать, мне было плохо, и из меня
сыпались очередные остатки непереваренной пищи. Ка-
нарец стоял на коленях рядом, держа меня за волосы и
370
лоб, а когда я закончила, протянул мне льняную салфет-
ку, чтобы вытереть рот, и стакан воды.
– То есть, он не психопат? – он поднял меня с земли
и усадил в кресло, повернутое спиной к столу. – Черт, а я
же сказал, что открою, – прорычал он, ударивши руками
о стол.
Я дрожала, не в силах поверить тому, что увидела в ко-
робке. Мой шарик, моя милая, маленькая, белая собачка!
Как может человек быть таким жестоким, как можно так
обращаться с беззащитным животным?! К глазам подсту-
пили слезы, а дыхание застряло в горле.
Я услышала, как Начо срывает какую-то бумагу, и, не
зная, что увижу, взглянула на него. Он держал в руке ли-
сток и читал.
– Ёб твою мать! – процедил он сквозь зубы и смял ее.
Я протянула руку, чтобы дать ему сигнал, что я тоже
хочу это увидеть. Некоторое время он смотрел на меня, ко-
леблясь, пока, наконец, не сунул мне в руку мятую бумагу.
Я развернула его. «То же самое ты сделала со мной...» –