Эльфийский подменыш
Часть 14 из 49 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мастер Дэррек, как и обещал, частенько встречался с учениками один на один в своей комнате, но распространяться о том, что каждый из них узнал на этих уроках, Соколятам было не велено. Элмерик сперва ожидал чего-то особенного, но был в который раз разочарован: словоохотливый наставник принялся пересказывать ему старые легенды, которые бард и так знал с детства. Несколько часов кряду Элмерик зевал и украдкой пялился в окно на стаи птиц, улетавших в тёплые края. Заметив его скуку, наставник вмиг исправился и повёл речь об эльфах. И вот о них-то бард мог слушать часами! Позже они с мастером Дэрреком не раз засиживались за полночь, и Элмерик жадно, по крупицам впитывал знания о волшебном народе. Так, он узнал о короле эльфов Финварре и его брате Фиахне – оба эльфа любили притвориться людьми, чтобы отправиться на поиски приключений в мир смертных, но частенько попадали впросак, ведь их знания о человеческих обычаях были весьма поверхностными. Бард с удивлением узнал, что эльфы – даже высшие – действительно не могут взять в руки холодное железо, поэтому Каллахану О`Ши поначалу было непросто жить среди смертных. Например, однажды на королевском пиру он не смог взять в руки нож, чтобы отрезать себе мяса, и оскорбился, решив, что король преднамеренно решил нарушить священный закон гостеприимства. Но, к счастью, недоразумение удалось уладить прежде, чем ссора переросла в поединок. Ещё Элмерик узнал, что лгать не могут только младшие фейри, а высшие эльфы на это вполне способны. Но ложь обжигает их уста – и это не фигура речи: они действительно чувствуют невыносимую боль. Впрочем, мало кто из высших эльфов был способен опуститься до вранья, роняющего цену их чести, зато обхитрить противника у них вовсе не считалось зазорным. Помимо прочего оказалось, что эльфы смотрят на смертных свысока потому, что считают тех некрасивыми (не всех, конечно). Но привлекать внимание бессмертного народа было себе дороже: ведь те действительно могли увести в холмы любого, кто им понравился. В Волшебной стране, по словам мастера Дэррека, и по сию пору рассказывали истории не самого приличного содержания о любвеобильном принце Фиахне, который чуть ли не каждый год являлся ко двору с новой красавицей из мира людей.
Но не все истории были забавными. И порой Элмерик не мог сдержать слёз, слушая о влюблённых, которым не суждено было соединиться ни в этом, ни в ином мирах, или об отцах, по недоразумению убивших своих сыновей, не узнав тех в пылу сражения… С замиранием сердца он внимал рассказу о великой войне минувших времён, в которой эльфы сошлись в бою с чудовищными фоморами – великанами, населявшими эти земли до того, как на них появились люди. Порой Элмерику казалось, что мастер Дэррек сам побывал в этих битвах. Будто бы он стоял плечом к плечу с самим Финваррой, когда король фоморов Бэлеар ударил того отравленным копьём в спину, и плакал вместе с Фионой, сестрой Финварры, искуснейшей эльфийской целительницей, знающей, что раны, нанесённые этим копьём, нельзя излечить. А после утешал Финварру, узнавшего, что Фиона тайком отправилась в Аннуин к Хозяину Яблок, отдав свою жизнь за жизнь брата. Но, конечно же, такого быть не могло: мастер Дэррек просто оказался отличным рассказчиком, которому впору было бы подаваться в барды, если бы он, конечно, хоть немного умел петь.
Элмерику по-прежнему было очень любопытно, чему же словоохотливый и добродушный наставник учит остальных. Неужели тоже рассказывает им об эльфах? Однажды бард даже осмелился спросить у него об этом. Но ответ лишь озадачил Элмерика ещё больше.
– Не в эльфах дело, – пояснил мастер Дэррек, по привычке сложив пухлые руки на животе. – Если бы ты слушал внимательнее, то понял бы, к чему я клоню. Видишь ли, у каждого чародея – хоть эльфа, хоть человека – есть своя особая сила. И у тебя тоже. Настанет срок, когда каждому из вас придётся выбирать себе пути и зароки. Я же хочу подготовить вас к этому часу.
– Свой путь я уже выбрал. – Бард решительно тряхнул рыжей головой. – Я же теперь с Соколами. Это моя судьба.
Наставник по-доброму усмехнулся и потрепал его по волосам:
– Не спеши. Ты выбрал Соколов или Соколы выбрали тебя – не суть важно. Но для того, чтобы быть частью отряда, одного таланта недостаточно.
– Я знаю, что мы должны усердно учиться, – важно кивнул Элмерик. – Я стараюсь.
– Всё так, только и этого мало.
Бард нахмурился и задумчиво потёр щёку там, где отпечатался сокол, раскинувший крылья, – охранный знак мастера Патрика.
– А что ещё надо? Я не понимаю…
Мастер Дэррек наставительно поднял палец перед самым его носом.
– Гейсы. Каждый из вас должен будет принять нерушимые обеты после прохождения Испытаний. Чем больше ограничений берёт на себя чародей, тем могущественнее становится. И тем уязвимее. Ведь нарушение зарока – вольное или невольное – неизбежно приводит к смерти до конца года. Сколько обетов ты примешь и какими они будут – решать только тебе. Подумай об этом, Рик, пока ещё есть время.
Этой новости Элмерик, признаться, был совсем не рад. Ведь в легендах, что рассказывал наставник, не раз упоминалось о нарушении гейсов, и добром это никогда не заканчивалось. Бывало, исполняя один обет, герой непременно нарушал второй и, как ни старался, всё равно не мог избежать горькой судьбы.
– Выходит, у всех Соколов есть эти гейсы? – дрогнувшим голосом уточнил он.
Наставник кивнул.
– И не по одному. Но об этом не принято спрашивать. Ведь зная чужой обет, можно устроить так, что человек его непременно нарушит. Впрочем, некоторые гейсы всё-таки не скроешь.
– Это поэтому мастер Флориан такой молчун? – догадался Элмерик.
– Да. Его гейс весьма суров: он может говорить лишь в моменты, когда ему самому или кому-то из его близких угрожает смертельная опасность. Хорошо, что у него есть Бран.
– А ворон, как я понимаю, волшебный? – Элмерик подался вперёд. – А он случаем не заколдованный человек?
Мастер Дэррек с усмешкой покачал головой:
– О нет, Бран не человек, а птица, хоть и родом из Волшебной страны. Это подарок Каллахана О`Ши.
Заслышав имя легендарного командира Соколов, Элмерик осмелился поинтересоваться, когда же тот почтит их своим присутствием, но обычно добродушный мастер Дэррек вдруг посуровел и нахмурился:
– Всему своё время, друг мой. Иди лучше подумай пока о гейсах.
На том разговор и закончился.
Весь остаток недели Элмерик честно пытался придумать хорошие обеты, но на ум, как назло, лезла полная ерунда. В конце концов он отчаялся и махнул рукой: времени до Испытаний было ещё полно, а вот до Мабона оставались считаные дни. Дом уже украсили пожелтевшими кленовыми листьями и гроздьями спелой рябины, а в минувшую ночь брауни – невидимые помощники мастера Патрика – вымели всю пыль из углов, расправились с паутиной и до блеска натёрли полы.
Праздника с нетерпением ждали все Соколята. Одни собирались сходить на деревенскую ярмарку за пряниками, другие мечтали о выпивке и танцах (мельник строго-настрого велел всем озаботиться оберегами, чтобы защититься от фейри, которые издавна любили шумные празднества), третьи надеялись собрать травы, обретающие особую силу в эти дни. А Элмерик надеялся, что Брендалин не откажется пойти на праздник с ним. А уж что они будут делать – неважно. Главное, чтобы вместе.
Бард дотянул с приглашением до самого кануна, кляня себя последними словами за неуместную робость. За день до Мабона, когда времени на раздумья и сомнения не осталось вовсе, он на негнущихся ногах всё же отправился к Брендалин, надеясь, что никто другой не успел позвать её на праздник ещё раньше.
В комнате девушки не оказалось, и во всём доме тоже. Элмерик продолжил поиски во дворе и чудом успел догнать её, когда та уже собиралась выйти за ворота. Заметив его, Брендалин сразу остановилась и приветливо улыбнулась. В этот самый миг из-за туч выглянуло осеннее солнце, позолотив её светлые волосы и сделав девушку похожей на прекрасную фею из сказки. Её тугие косы были уложены так, что венчали голову подобно короне, ещё одна коса спускалась от затылка вниз ниже пояса. С тех пор, как мастер Патрик стал доверять ей варить сложные зелья, Брендалин никогда не носила волосы распущенными. Сегодня на ней было то же самое платье, в котором бард увидел её в свой первый день на мельнице… Вроде бы они познакомились совсем недавно, но теперь Элмерику казалось, что он знал Брендалин с рождения. За время, прошедшее от Лугнасада до Мабона, они пускай немного, но всё же сблизились. Не так, как Элмерику представлялось в самых смелых мечтах, но всё же… Улыбаясь, он припомнил, как на заре своих несмелых ухаживаний пытался дарить Брендалин охапки полевых цветов, пока та не попросила оставить в покое васильки и иван-чай и не добавила, что если уж ему так хочется сделать ей приятное, то медуница, полынь или ромашка, собранные на рассвете, лучше всего подходят для зелий.
– Ты в деревню собираешься? – Бард ляпнул первое, что пришло в голову.
Брендалин качнула головой.
– Нет, мастер Патрик попросил меня собрать сосновых шишек для растопки камина. – Бард только теперь заметил в её руках корзинку. – Пойдёшь со мной?
– Можно я помогу? – почти одновременно с ней сказал Элмерик, потянувшись к корзинке.
Их руки соприкоснулись на плетёной ручке, и девушка, смущённо кашлянув, отдёрнула ладонь. Впрочем, не слишком уж поспешно.
– А ты когда-нибудь видел, какие уши у Келликейт? – неожиданно спросила она.
Даже если допустить, что Брендалин поспешила сменить тему, чтобы сгладить возникшую неловкость, вопрос всё равно казался довольно странным, и бард слегка растерялся:
– Э-э-э… нет, вообще-то. У неё волосы во все стороны торчат. Да и зачем мне смотреть на уши Келликейт?
– А затем, что они острые, – шепнула Брендалин, оглядываясь по сторонам. – Не такие, как у эльфов на картинках, а лишь слегка заострённые, понимаешь?
Бард тоже огляделся: дорога, спускавшаяся вниз, к подножию холма, была пуста.
– Думаешь, она подменыш? – На всякий случай он постарался говорить потише. – Я думал, они лучше прячутся.
Девушка пожала плечами.
– Да вроде бы не похожа она на подменыша… Но говорят, такие уши бывают у тех, кто рождён от союза эльфа и человека.
Элмерик захлопал глазами. Он, конечно, слышал множество историй о детях-полукровках, но никогда не думал, что сможет повстречаться с одной из них.
– Ого!.. То есть я хотел сказать, надо бы сообщить об этом наставникам, наверное.
Они спустились ниже по склону, где дорога становилась скользкой, и бард предложил Брендалин взять его под руку, на что та с радостью согласилась.
– А ты думаешь, мастер Патрик не знает? Да он же постоянно защищает её!
– Тогда, может, я поговорю с мастером Дэрреком? – предложил Элмерик. – Мы с ним вроде неплохо ладим.
Не то чтобы это предложение было лучше прежнего, но ничего более умного он не придумал.
– Не знаю… – Брендалин, подобрав юбки, осторожно переступила через лужу. – Может, Келликейт тут вообще ни при чём. А что, если никакого подменыша вообще нет?
Она всё-таки поскользнулась, и бард поддержал её за талию. От Брендалин пахло цветами, а ещё – летом. Голова вмиг закружилась от этих почти объятий, а в горле пересохло.
– Если нет, то зачем им было нас запугивать? – Опомнившись, Элмерик снова предложил ей руку, но глупое сердце, бившееся слишком часто, было уже не унять.
Даже прохладный осенний воздух казался ему сейчас слишком жарким. И бард не мог не думать, что могло бы произойти, если бы они простояли так хоть ещё одним мгновением дольше.
– С другой стороны, она может общаться со своим эльфийским родителем. И рассказывать ему или ей о Соколах, может, даже не желая нам зла. – Брендалин, казалось, совсем не замечала его метаний, погружённая в свои мысли. – Нет, ты прав. Надо всё-таки рассказать мастеру Дэрреку.
Она поёжилась, и Элмерик поспешил поделиться с ней своей курткой:
– Вот, возьми, а то замёрзнешь совсем.
Брендалин одарила его благодарным взором из-под ресниц, и бард опять залюбовался её красотой. Когда затянувшееся молчание снова стало почти неприличным, он заставил себя опустить взгляд и пробормотал что-то о прекрасной осенней погоде.
– Так быстро летит время… – Девушка поправила на плечах куртку, которая была ей ощутимо велика. – Кто бы мог подумать: уже половина обучения позади! Ты как, придумал уже какие-нибудь гейсы?
Он покачал головой:
– Увы, по-прежнему ничего.
– Я вот тоже нет. – Брендалин вздохнула.
– Не переживай. – Элмерик улыбнулся как можно беззаботнее. – Уверен: наши мастера в своё время тоже ломали голову, пытаясь придумать зарок получше, а потом просто нашли свой, особенный, подходящий им одним. И у нас с тобой будет так же.
Они уже спустились с холма и теперь брели по дороге, которая вела к деревне. По обе стороны от тракта возвышались деревья, закрывавшие небо. Это был самый край Чёрного леса – не такой страшный, как глубокая чаща, но всё равно неприветливый. Элмерику порой казалось, что из травы на обочине дороги кто-то наблюдает за ними, но теперь он не боялся этих взглядов. Лесные духи были любопытны, однако нападать на юных чародеев больше не осмеливались, чувствуя, что могут получить отпор.
Сосны на краю леса почти не росли, и Элмерик подумал, что рано или поздно им с Брендалин придётся свернуть с дороги, если, конечно, они хотят набрать шишек для растопки камина. И вот тогда-то можно будет улучить момент и всё-таки сказать то, что давно собирался. Словно прочитав его мысли, девушка указала рукой на тропку, едва заметную в высокой траве.
– Идём туда, я знаю сосновую поляну тут неподалёку. – Она крепче сжала его руку, переступая через ветки, лежавшие на пути.
Теперь им пришлось идти друг за другом – тропинка оказалась слишком узкой для двоих. Элмерик шёл позади, и девушка то и дело оглядывалась, будто проверяя, не отстал ли он. Одной рукой Брендалин придерживала подол платья, а второй раздвигала высокие травы, влажные от недавно прошедшего дождя.
– Знаешь, мне бывает страшно думать об Испытаниях, – призналась она. – Иногда я очень смелая, но порой всё такая же трусиха, как в детстве. А вдруг не смогу? Не справлюсь? Что тогда?
– У тебя непременно получится! – Бард отмахнулся от пролетевшей мимо паутинки. – Даже не сомневайся. Смотри, ты уже лучше всех нас варишь зелья.
– Ну, это не очень сложно. – Обернувшись, девушка смущённо улыбнулась. – Я же уже делала это раньше. Зато обереги лучше выходят у Розмари… Знаешь, я даже ей немного завидую.
– Ты? – Элмерик так удивился, что чуть не выронил корзинку. – Нашла кому завидовать, скажешь тоже!
– Зря ты её недооцениваешь… Она кажется простушкой, но на самом деле совсем не глупая.
– Вы что, теперь подруги?
Почва под ногами стала совсем влажной, когда тропинка под ногами вдруг сменилась настилом из веток. Видимо, кто-то из деревенских жителей позаботился. Те, хоть и боялись обитателей леса, но за ягодами и грибами ходили исправно, лишь брали с собой побольше оберегов. Идти сразу стало намного легче, и Брендалин ускорила шаг.
– Нет, конечно, – бросила она через плечо. – И вряд ли когда-нибудь станем. Но я перед ней извинилась за ту историю в лесу. Объяснила, что не хотела бросать её, просто испугалась. А Розмари всё поняла – сказала, что зла на меня не держит.
– Я очень рад. – Элмерик ничуть не покривил душой, ему было действительно приятно, что девушки помирились. – Хорошо, когда все ладят.