Элементали
Часть 29 из 36 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Когда они загружали машину, начал накрапывать дождь. Когда Дофин проезжал мимо дома Лулы Перл в Бэй Минетт, чтобы рассеять сомнения Большой Барбары, что Лоутон действительно там, розовый «Континенталь» на подъездной дорожке из красной глины был покрыт грязью, разбрызганной нарастающим ливнем. Из-за ливня же поездка через округ Болдуин заняла на полчаса дольше обычного. Он взбивал поля, пригибая стебли выше полуметра; на дороге образовались огромные лужи, которые угрожали затопить мотор, когда Дофин с шумом и плеском пролетал сквозь них; в Локсли, Робертсдейле и Фоли люди собирались за витринами магазинов и стеклянными дверями домов понаблюдать, как вода льется с крыш и навесов громовыми каскадами. Когда они добрались до берега, ливень стал еще сильнее, хотя десятью километрами ранее это казалось невозможным; но его воздействие на пейзаж здесь было менее разрушительным. Песок впитает в себя сколь угодно воды, а виргинская сосна осыплется только в Судный день, и до тех пор ничто не может ей навредить.
Вдоль полуострова они с трудом различали, где кончался дождь и начинался залив, настолько тяжелой была вода, которая лилась с черного неба. Большая Барбара оборачивалась с переднего сиденья каждые пять минут и меняла свое мнение насчет того, на пользу или во вред беременной женщине пристегиваться ремнем безопасности – и они без происшествий добрались до Гаска, прежде чем она приняла какое-либо окончательное решение. Индия и Одесса разговаривали за одной из закрытых дверей гаража заброшенной заправки, выглядывая в грязные окна; Люкер сидел внутри «Фэйрлэйна», сосредоточенно глядя на раскрытый журнал, лежавший на сиденье рядом.
– Всю прошлую неделю стояла жара, – заметила Большая Барбара, – так что, думаю, теперь всю неделю будет лить дождь.
– Не говори так, – сказала Индия. – Я никогда не видела настолько сильного ливня. Он же не перейдет в ураган?
– Еще не сезон, – ответила Ли. – Он прекратится в любую минуту.
Что и произошло через четверть часа – и они смогли переместить багаж из «Фэйрлэйна» и «Мерседеса» в «Скаут» и «Джип». Они подождали еще десять минут, и за это время шторм, который, как ни странно, прошел без грома и молний, еще больше стих.
Когда они уезжали на двух вездеходах, Индия испытала тревожное чувство, что водная завеса раздвинулась лишь для того, чтобы они смогли добраться до Бельдама. Как только они пересекли пролив, она ощутила уверенность, что дождь начнется снова, и их полностью отрежет от материка.
Несмотря на отлив, канал был заполнен дождевой водой; «Джип» и «Скаут» с плеском проехали через него, и все намочили ноги. Однако это не имело большого значения, поскольку они все равно уже промокли; когда вокруг столько воды, от металлических крыш и поднятых стекол не так много толку. Индия пристально наблюдала за Одессой, надеясь понять по ее выражению лица, все ли в порядке в Бельдаме.
Индия с гордостью считала, что у нее тоже появилась какая-никакая интуиция. До этого лета она никогда раньше не допускала возможности существования чего-либо паранормального и сверхъестественного. Ох, само собой, были экстрасенсорика и психокинез, которые изучали в России и Северной Каролине. О них она узнала еще из детских журналов, но эти штуки не имели ничего общего с Люкером и Индией МакКрэй и Западной Семьдесят четвертой улицей в Манхэттене. Но Бельдам определенно шел вразрез с остальным миром. В Бельдаме было что-то, чего не должно быть, и Индия знала, что такого никогда не наблюдали в лабораториях Северной Каролины и России. Она чувствовала это, слышала, видела, даже ощущала кожей, но все равно до сих пор полностью не поверила.
Конечно же, она не считала, что Одесса права во всех своих соображениях. Одесса не мыслит здраво, это факт. Идеи Одессы были запутанными и противоречивыми, она много чего наговорила о третьем доме, и все сказанное в совокупности не имело ни капли смысла. В этом, конечно, что-то было, но не совсем то, что предполагала Одесса. Индия подозревала, что в доме действительно был призрак Марты-Энн – и все. Во многих домах есть привидения – проводились целые исследования. Даже в «Британской энциклопедии» есть статья о призраках – так что, вероятно, то призрак и был. Проведенный по всем правилам обряд экзорцизма растворил бы Марту-Энн, и все разговоры об элементалях и «съешь мои глаза» – что бы это ни значило – стали бы сплошным надувательством. Одесса не могла с этим справиться. Учитывая сегрегацию и нелиберальное законодательство, у нее никогда не было возможности получить нормальное образование, которое было у Индии. Возможно, с содроганием подумала девочка, Одесса даже не окончила среднюю школу. Ей захотелось спросить.
Но даже если Индия решила не принимать во внимание теории Одессы о сверхъестественных обитателях третьего дома, ее чувствам она доверяла. Одесса и раньше ощущала этих существ, и намного отчетливее, чем сама Индия. Девочка подозревала, что в третьем доме призраки и духи орудовали не всегда – и временами он был относительно спокойным. Возможно, это как-то связано с приливами, или фазами луны, или погодными условиями. В любом случае она надеялась, что эта вторая часть отпуска совпадет с периодом низкой активности в третьем доме, и, хотя проливной дождь не предвещал ничего хорошего, именно с этой надеждой она вглядывалась в лицо Одессы.
Она не могла ничего прочитать в нем, а Одесса отказывалась понимать толчки и подмигивания. В конце концов, когда Индия помогала заносить продукты на кухню дома Сэвиджей, она остановилась и прямо спросила Одессу:
– Послушай, здесь все в порядке?
Одесса пожала плечами.
– Ты понимаешь, о чем я, – настаивала Индия. – Ты же умеешь что-то чувствовать. Я хочу знать, что ты почувствовала. Все в порядке, или у нас снова будут проблемы?
– Ничего я не чувствую, – сказала наконец Одесса. – В такой дождь я ничего не чувствую.
Но на следующий день даже Индия почувствовала перемену, произошедшую с Бельдамом. Дождь к ночи закончился. Полнолуние пришлось на второе июля, а теперь луна шла на убыль; она заглядывала в окно спальни Индии и освещала изножье ее кровати. День тридцатилетия Дофина начался с невероятно ясного восхода; вода в лагуне была выше, чем обычно, и грязная цепь щебенки отмечала уровень прилива на пляже, но других признаков прошедшего шторма не было заметно. Весь песок, обрушившийся на дом в предыдущие месяцы, застрявший в щелях и засохший на окнах, смыло дождем.
Третий дом выглядел точно так же, как прежде: никому не нужное и не ремонтируемое уже тридцать, а то и более лет здание, медленно поглощаемое песчаной дюной. Оно выглядело мрачно и живописно, но не угрожающе. Индия даже рассмеялась, когда Люкер стал подначивать ее заглянуть в окно; но даже ясный день и предчувствие, что все в порядке (возможно, Марта-Энн теперь спала в лагуне), не позволили ей зайти так далеко.
– О нет, – сказала она отцу с улыбкой, – с меня уже хватит этого места.
– Но ты больше не боишься?
– Сегодня не боюсь.
– А что насчет прошлой ночи?
Индия покачала головой.
– Я думала, что буду бояться, но мне даже страшные сны не снились. Один раз я встала в туалет, а когда вернулась, то подошла к окну и посмотрела. И это был просто дом. Мне даже кажется, я знаю, в чем была проблема.
– В чем? – спросил Люкер.
– Думаю, что просто начала сходить с ума в четырех стенах. Но раньше со мной такого никогда не случалось, и я не знала, чего ожидать. Я помню, что произошло внутри третьего дома, но меня не покидает ощущение, как будто ничего этого не было – все настолько бредово. Люкер, я так рада, что ты вырастил меня в Нью-Йорке. Алабама – странное место.
– Да, – засмеялся он. – Пожалуй, так и есть. А что насчет фотографий? Как ты это объяснишь? – Пренебрежительное отношение Индии к третьему дому побудило Люкера обсудить собственные страхи в надежде, что они тоже развеются.
– Не знаю, – пожала плечами Индия. – Думаю, это один из тех случаев. Думаю, это никогда не объяснить. Я оставила их в Малом доме, не видела никакого смысла тащить их сюда для того, чтобы пугаться. Когда вернемся в город, увеличь их, насколько можно, и мы увидим, что там на самом деле. По фотографии размером девять на двенадцать ничего не разберешь. Сделай их двадцать восемь на тридцать пять, и тогда мы сможем что-то разглядеть. А до тех пор я просто не буду об этом думать.
– Весьма разумно, – сказал Люкер. Он наклонился к грядке с цветами во дворе и раздвинул толстые узкие листья. – Это странно, – заметил он.
– Что там? – спросила Индия.
– Сегодняшняя лилия. Она уже увядает.
– Я думала, что лилии вянут, а в следующем году вырастают снова.
– Так и есть. Но ближе к осени и точно не раньше, чем отцветут. Но эта лилия распустилась сегодня и совершенно точно увядает.
– Может, что-то попало в корни. Удивительно, как они вообще выживают в этом песке.
Люкер выдернул растение и осмотрел корни в поисках насекомых или шелухи.
– Корни выглядят нормально, – сказал он и обстучал тяжелые свисающие луковицы о джинсы, чтобы стряхнуть рыхлую землю. Затем оборвал засохшую желтую листву и отбросил ее в сторону.
– Ты думаешь, дело в луковице? – спросила Индия.
Люкер оторвал несколько луковичек, окружавших центральную, а потом ногтями осторожно разделил ее на две части.
Внезапно она треснула в его руке, и сухой белый песок рассыпался по босым ногам.
Глава 28
Пока Индия с отцом рассматривали странно увядшую лилию во дворе, Дофин и Одесса сидели на крыльце дома МакКрэев на качелях, с которых упала мертвая Мэриэн Сэвидж.
– Я так рад, что мы вернулись, – сказал Дофин.
– У вас нет работы, что задержала бы вас в Мобиле?
– Конечно же есть. Всегда есть работа, Одесса, и ты это знаешь. Но нельзя же работать всю жизнь. Если бы я вернулся в Мобил и начал работать, я бы перестал заниматься чем-то иным, кроме как зарабатыванием денег. А зачем нужны деньги, если не для того, чтобы получать удовольствие и заботиться о тех, о ком хочешь заботиться?
– Не знаю – сказала Одесса, – я ничего не смыслю в деньгах. У меня их никогда не было и никогда не будет.
– Ты получила то, что тебе оставила мама.
– Верно, но пока я работаю на вас с миз Ли, я не собираюсь тратить эти деньги. Я надеюсь, что вы пока позаботитесь о них вместо меня.
– Будь уверена, позабочусь. Одесса, ты меня знаешь, и я мало на что гожусь. Но есть одно дело, к которому у меня есть способности, – это зарабатывать деньги. Я лишь поворачиваюсь – и деньги сыплются мне на голову. Даже не знаю, откуда они. Скажу так: это хорошо, что я могу что-то сделать. Я позабочусь о твоих деньгах, и не успеешь оглянуться, как они начнут вываливаться у тебя из ушей.
Одесса пожала плечами, опустила голову и потерла шею.
– В любом случае, – сказала она, – хорошо, что вы вернулись сюда. Вы всегда чувствовали себя счастливее в Бельдаме.
– Знаю. С самого детства. Иногда мне кажется, что я счастлив в Бельдаме и несчастен в любых других местах. Сижу ли я в офисе в Мобиле, еду ли по дороге или слушаю, как кто-то обсуждает со мной, сколько денег я должен ему одолжить, и все думаю: «Господи, как бы я хотел прямо сейчас оказаться в Бельдаме, сидеть на крыльце, разговаривая с Одессой, Ли, Большой Барбарой или кем-то еще!» Я просто удивлен, что не родился здесь. Потому что, если бы все было по-моему, я бы жил здесь, умер здесь, и здесь бы меня похоронили! Надеюсь, что когда попаду в рай, там окажется уголок, так похожий на Бельдам, что я даже не замечу разницы! Я мог бы сидеть на этом крыльце в раю, пока не упадут звезды! Тебе никогда не попадалось в Библии, есть ли там место, похожее на Бельдам?
– Ну, – сказала Одесса, – там много особняков, так что, может быть, где-то на пляже найдется и парочка для нас с вами.
– О, непременно, Одесса, непременно так там и будет! Мама и Дарнли, наверное, сейчас ждут меня. Дарнли в воде – думаю, у него такая же лодка, как и здесь, – а мама лежит наверху. А за ужином они садятся и говорят друг другу: «А где Дофин? Где Одесса?» Послушай, Одесса, как считаешь, они о нас вспоминают? Думаешь, они помнят, кого оставили?
– Невозможно узнать, что думают мертвые, – сказала Одесса. – Наверное, хорошо, что нам это неизвестно.
И пока они разговаривали, с запада подул легкий бриз; и ветер рассыпал слой белоснежного песка над крыльцом дома МакКрэев.
Ли и Большая Барбара все утро просидели в гостиной дома Сэвиджей, радостно обсуждая планы на ближайшие месяцы.
– Мама, – сказала Ли, – я так рада, как ты принимаешь все это!
– Ты имеешь в виду ребенка? Ну конечно, я рада, мы все…
– Нет, мама, я говорю о твоем разводе. Мы с Люкером были уверены, что ты расстроишься, снова начнешь пить или подсядешь на таблетки или еще бог знает что, но ты сидишь здесь и говоришь так, как будто тебе не терпится перебраться из этого дома в мой!
– Да, не терпится!
– Очень хорошо! – засмеялась Ли. – Говорю же, ты мне так сильно поможешь, если будешь рядом. У меня ведь не было детей, а у тебя – целых двое, ты знаешь, как они выглядят и все такое. Я же о них абсолютно ничего не знаю, и не думаю, что хочу знать. Мама, когда начнутся схватки, я хочу, чтобы вы с Дофином были со мной в операционной. Дофин будет держать меня за руку, и как только этот ребенок вылезет, хватай его и убегай. Я даже не хочу видеть его, пока он не пойдет в первый класс!
– Ли! – воскликнула Большая Барбара, – ты говоришь о своем ребенке! Ты будешь любить этого ребенка! Ты с него глаз спускать не будешь!
– Возьмешь «Поляроид» и пришлешь мне снимок, а я вставлю его в бумажник. Думаю, я уеду жить с Люкером и Индией, пока ребенку не исполнится шесть лет.
– Люкер не захочет, чтобы ты с ним жила, – со смехом заметила Большая Барбара.
– Я знаю, – сказала Ли. – В жизни Люкера есть многое, о чем он не рассказывает.
– Вот это да! Мне ли не знать! – воскликнула Большая Барбара. – И знать-то я не хочу! Но вот что скажу: Индия знает об этом все. Она говорила со мной – мы очень сблизились за то время, что провели вместе, – и временами она начинает что-то рассказывать, а потом тушуется. Этот ребенок, вероятно, видел и слышал такое, о чем мы с тобой не читали даже в тех журналах, которые ты рассматриваешь, суша волосы в парикмахерской.
Они выбрались на крыльцо, но обнаружили, что вся мебель там засыпана песком. Песчаные лужицы собрались на сиденьях качелей и дивана-качалки, и никакие тряски и наклоны не помогли от них полностью избавиться.