Эксгумация
Часть 39 из 76 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Анна вложила свою руку в ладонь Кена.
— Если ты меня слышишь, сожми мою руку. — Его пальцы неподвижно лежали в ее руке. — Давай, Кен. С тебя обед в ресторане. Ты должен бороться, слышишь?
Давай, Шварцман. Шаг первый: останови кровотечение.
Она бросилась через комнату и вытащила из ящика стопку футболок.
— Мы тебя подлатаем, Кен. Будешь как новенький.
Продолжая говорить, Анна свернула футболки и сложила их пополам. Получились плотные тампоны. Не бог весть что, но вполне подойдет, чтобы попробовать остановить кровотечение. Они подействуют только в том случае, если получится надавить на них одновременно.
— Давай, Кен. Держись, хорошо?
Кен оставался неподвижен.
Думай!
Анна бросилась к шкафу и схватила пригоршню черных колготок. Оседлав туловище Кена, просунула колготки под его тело и завязала поверх свернутых рубашек. Закончив, прислушалась к его дыханию.
— Я слышу, Кен. Я слышу твое дыхание. Хорошо. Очень хорошо. — Она взяла его за руку. — Ты можешь пошевелить пальцами, Кен? Покажи мне свои пальцы.
Свободной рукой Шварцман потянулась за набором для анализа крови. Его палец пошевелился. Или это ее собственные?
— Еще раз, Кен. Сделай это еще раз. — Она положила пустые пробирки себе на колени и потянулась за чистыми иглами.
Когда она снова села, то почувствовала движение.
Это пошевелился Кен. Он ее слышал.
— Ты знаешь свою группу крови, Кен?
Крошечное шевеление указательным пальцем.
— Сейчас я возьму образец твоей крови, чтобы выяснить группу. Тогда я могу сообщить ее парамедикам.
Когда ей требовалась кровь трупов, Анна брала ее из яремной или бедренной артерии. Она не брала кровь у живого человека со времен обучения на медицинском факультете.
— Потерпи, Кен.
Она схватила еще одну пару колготок, перетянула ими руку Кена и сжала его ладонь в кулак. Вена плоская. Маникюрными ножницами Анна отрезала от колготок одну «ногу», обмотала ею собственную левую руку и зубами затянула на бицепсе.
— У себя я тоже возьму кровь.
Кровь была группы АБ, резус-положительная, универсальный реципиент, но не лучший вариант для донора.
— Мы оба это сделаем. Пока твоя вена готовится, я возьму немного своей крови. И знаешь что, Кен? Мне кажется, мы были под наркотиками. Похоже, кто-то накачал нас.
Она сжала кулак, вынула из упаковки шприц и вдавила в его основание пробирку. Затем зубами сняла с иглы оранжевую защитную крышку и воткнула иглу в толстую синюю вену в складке локтя. У нее были хорошие вены, «легкие». Добрые медсестры всегда хвалили их, потому что из них легко было брать кровь.
Пробирка наполнилась кровью, и Анна снова переключила внимание на Кена. У нее не было тампонов со спиртом для очистки поверхности. Вена была вялой и плоской. Что если она убьет его тем, что возьмет у него кровь? Она по образованию врач и должна знать ответ на такой простой вопрос.
Пробирка с кровью из ее руки была полной. Анна убрала пробирку и заменила ее пустой. Сколько крови им нужно для анализа? Две пробирки? Три? Она даст им четыре.
Шварцман пощупала его руку.
— Ладно, поехали, — сказала она ему, взглянув на рубашку, из которой торчал нож. Ввела иглу в вену и, вдохнув, подставила к основанию шприца пробирку. Туда закапала кровь. — У тебя все отлично, Кен. Ты слышишь меня?
Она коснулась его пальцев. Реакции не последовало. Его хватка ослабла. Пульс был нитевидным, медленным. Слишком медленным. Черт побери… Где, черт возьми, был…
В этот момент раздался стук в дверь. Придерживая руку, Анна бросилась в коридор и посмотрела в глазок.
Парамедики. Она возилась с замком. Мужчины, переодетые в парамедиков.
Спенсер.
Как далеко он зайдет? Поддельные парамедики?
Она отодвинула засов и распахнула дверь.
— Доктор Шварцман?
— Он в спальне.
Анна бросилась через всю квартиру; колеса каталки стучали о твердый пол за ее спиной. Она отступила в сторону, но рука за что-то зацепилась. Оттуда торчал шприц, но пробирки не было.
— Какие препараты он принимал?
Парамедиком была женщина — худая серьезная азиатка. Вторая спешила к Мэйси.
— Нам нужно знать, какие препараты есть в его организме, — сказала женщина.
— Не знаю, — ответила ей Шварцман. — Я взяла нашу кровь, чтобы узнать это. У меня есть две свои пробирки.
В этот момент она заметила на полу вторую пробирку, которая медленно катилась к двери. Анна подняла ее и показала фельдшеру.
— Мэм, — сказала фельдшер. — Какие препараты вы принимали?
— Никаких. Я даже не знаю, как он сюда попал. Я проснулась, а он был здесь! С ножом в груди!
— Пульс сто десять, — доложила второй парамедик. — Артериальное давление девяносто шесть на семьдесят.
Женщина прошла мимо, направляя каталку к краю кровати, а вторая тем временем ставила Мэйси капельницу.
— Как давно он был ранен?
Аннабель покачала головой.
— Сколько времени тому назад?
— Не знаю, — ответила Шварцман. А возможно, крикнула.
Парамедики вдвоем подняли Мэйси на каталку и поправили под ним простыню. Неужели они считают, что это она пырнула его?
— Если вы хотите спасти жизнь вашего друга, вы должны рассказать нам, что здесь произошло, — сказала женщина, пока они пристегивали Мэйси ремнем, стараясь не задеть торчащий из его груди нож.
— Вы разговариваете с судмедэкспертом Сан-Франциско, — раздался голос из холла.
Анна вздрогнула.
В дверях стоял Хэл Харрис. Он выглядел полусонным, рубашка надета наизнанку. В руке детектив держал свой значок, демонстрируя его парамедикам.
— Она здесь тоже жертва, так что считайте, что она ничего не знает.
— Ну, если вы так говорите… — с сомнением в голосе сказала женщина.
— Да, я так говорю, — сказал ей Харрис, отходя в сторону, когда они выкатывали Мэйси за дверь.
Шварцман увязалась за ним следом. Хэл взял ее за руку и остановил.
— Стой.
— Я должна поехать с ним.
— У тебя есть где-нибудь халат, док?
Она впервые взглянула на себя: пижама залита кровью, сквозь тонкую ткань просвечивает грудь. Анна обняла себя за плечи.
— В шкафу. Около двери.
Хэл снял с крючка темно-синий махровый халат и протянул ей, придержав дверь шкафа открытой, чтобы Анна могла надеть его, не глядя в комнату. Завязывая пояс, она поняла, что все еще держит пробирку с кровью, и вручила ее Хэлу.
— Это моя кровь. Нужно проверить ее на наркотики.
Тот взял пробирку.
— Что ты помнишь?
Она покачала головой и обвела взглядом комнату.
Кровь. Море крови.
— Подожди, — крикнула Анна. — Я взяла у него кровь. У меня была пробирка с ней.
Шварцман ладонью ощупывала влажную верхнюю простыню, до тех пор пока не обнаружила пузырек, в котором было менее чем на дюйм крови.
— Это его кровь. — Она присела рядом со своим чемоданчиком и нашла этикетки. — Я напишу на них наши имена.
Она покопалась в комплекте в поисках маркера. Обычно у нее их было множество. Зрение затуманилось.
— Если ты меня слышишь, сожми мою руку. — Его пальцы неподвижно лежали в ее руке. — Давай, Кен. С тебя обед в ресторане. Ты должен бороться, слышишь?
Давай, Шварцман. Шаг первый: останови кровотечение.
Она бросилась через комнату и вытащила из ящика стопку футболок.
— Мы тебя подлатаем, Кен. Будешь как новенький.
Продолжая говорить, Анна свернула футболки и сложила их пополам. Получились плотные тампоны. Не бог весть что, но вполне подойдет, чтобы попробовать остановить кровотечение. Они подействуют только в том случае, если получится надавить на них одновременно.
— Давай, Кен. Держись, хорошо?
Кен оставался неподвижен.
Думай!
Анна бросилась к шкафу и схватила пригоршню черных колготок. Оседлав туловище Кена, просунула колготки под его тело и завязала поверх свернутых рубашек. Закончив, прислушалась к его дыханию.
— Я слышу, Кен. Я слышу твое дыхание. Хорошо. Очень хорошо. — Она взяла его за руку. — Ты можешь пошевелить пальцами, Кен? Покажи мне свои пальцы.
Свободной рукой Шварцман потянулась за набором для анализа крови. Его палец пошевелился. Или это ее собственные?
— Еще раз, Кен. Сделай это еще раз. — Она положила пустые пробирки себе на колени и потянулась за чистыми иглами.
Когда она снова села, то почувствовала движение.
Это пошевелился Кен. Он ее слышал.
— Ты знаешь свою группу крови, Кен?
Крошечное шевеление указательным пальцем.
— Сейчас я возьму образец твоей крови, чтобы выяснить группу. Тогда я могу сообщить ее парамедикам.
Когда ей требовалась кровь трупов, Анна брала ее из яремной или бедренной артерии. Она не брала кровь у живого человека со времен обучения на медицинском факультете.
— Потерпи, Кен.
Она схватила еще одну пару колготок, перетянула ими руку Кена и сжала его ладонь в кулак. Вена плоская. Маникюрными ножницами Анна отрезала от колготок одну «ногу», обмотала ею собственную левую руку и зубами затянула на бицепсе.
— У себя я тоже возьму кровь.
Кровь была группы АБ, резус-положительная, универсальный реципиент, но не лучший вариант для донора.
— Мы оба это сделаем. Пока твоя вена готовится, я возьму немного своей крови. И знаешь что, Кен? Мне кажется, мы были под наркотиками. Похоже, кто-то накачал нас.
Она сжала кулак, вынула из упаковки шприц и вдавила в его основание пробирку. Затем зубами сняла с иглы оранжевую защитную крышку и воткнула иглу в толстую синюю вену в складке локтя. У нее были хорошие вены, «легкие». Добрые медсестры всегда хвалили их, потому что из них легко было брать кровь.
Пробирка наполнилась кровью, и Анна снова переключила внимание на Кена. У нее не было тампонов со спиртом для очистки поверхности. Вена была вялой и плоской. Что если она убьет его тем, что возьмет у него кровь? Она по образованию врач и должна знать ответ на такой простой вопрос.
Пробирка с кровью из ее руки была полной. Анна убрала пробирку и заменила ее пустой. Сколько крови им нужно для анализа? Две пробирки? Три? Она даст им четыре.
Шварцман пощупала его руку.
— Ладно, поехали, — сказала она ему, взглянув на рубашку, из которой торчал нож. Ввела иглу в вену и, вдохнув, подставила к основанию шприца пробирку. Туда закапала кровь. — У тебя все отлично, Кен. Ты слышишь меня?
Она коснулась его пальцев. Реакции не последовало. Его хватка ослабла. Пульс был нитевидным, медленным. Слишком медленным. Черт побери… Где, черт возьми, был…
В этот момент раздался стук в дверь. Придерживая руку, Анна бросилась в коридор и посмотрела в глазок.
Парамедики. Она возилась с замком. Мужчины, переодетые в парамедиков.
Спенсер.
Как далеко он зайдет? Поддельные парамедики?
Она отодвинула засов и распахнула дверь.
— Доктор Шварцман?
— Он в спальне.
Анна бросилась через всю квартиру; колеса каталки стучали о твердый пол за ее спиной. Она отступила в сторону, но рука за что-то зацепилась. Оттуда торчал шприц, но пробирки не было.
— Какие препараты он принимал?
Парамедиком была женщина — худая серьезная азиатка. Вторая спешила к Мэйси.
— Нам нужно знать, какие препараты есть в его организме, — сказала женщина.
— Не знаю, — ответила ей Шварцман. — Я взяла нашу кровь, чтобы узнать это. У меня есть две свои пробирки.
В этот момент она заметила на полу вторую пробирку, которая медленно катилась к двери. Анна подняла ее и показала фельдшеру.
— Мэм, — сказала фельдшер. — Какие препараты вы принимали?
— Никаких. Я даже не знаю, как он сюда попал. Я проснулась, а он был здесь! С ножом в груди!
— Пульс сто десять, — доложила второй парамедик. — Артериальное давление девяносто шесть на семьдесят.
Женщина прошла мимо, направляя каталку к краю кровати, а вторая тем временем ставила Мэйси капельницу.
— Как давно он был ранен?
Аннабель покачала головой.
— Сколько времени тому назад?
— Не знаю, — ответила Шварцман. А возможно, крикнула.
Парамедики вдвоем подняли Мэйси на каталку и поправили под ним простыню. Неужели они считают, что это она пырнула его?
— Если вы хотите спасти жизнь вашего друга, вы должны рассказать нам, что здесь произошло, — сказала женщина, пока они пристегивали Мэйси ремнем, стараясь не задеть торчащий из его груди нож.
— Вы разговариваете с судмедэкспертом Сан-Франциско, — раздался голос из холла.
Анна вздрогнула.
В дверях стоял Хэл Харрис. Он выглядел полусонным, рубашка надета наизнанку. В руке детектив держал свой значок, демонстрируя его парамедикам.
— Она здесь тоже жертва, так что считайте, что она ничего не знает.
— Ну, если вы так говорите… — с сомнением в голосе сказала женщина.
— Да, я так говорю, — сказал ей Харрис, отходя в сторону, когда они выкатывали Мэйси за дверь.
Шварцман увязалась за ним следом. Хэл взял ее за руку и остановил.
— Стой.
— Я должна поехать с ним.
— У тебя есть где-нибудь халат, док?
Она впервые взглянула на себя: пижама залита кровью, сквозь тонкую ткань просвечивает грудь. Анна обняла себя за плечи.
— В шкафу. Около двери.
Хэл снял с крючка темно-синий махровый халат и протянул ей, придержав дверь шкафа открытой, чтобы Анна могла надеть его, не глядя в комнату. Завязывая пояс, она поняла, что все еще держит пробирку с кровью, и вручила ее Хэлу.
— Это моя кровь. Нужно проверить ее на наркотики.
Тот взял пробирку.
— Что ты помнишь?
Она покачала головой и обвела взглядом комнату.
Кровь. Море крови.
— Подожди, — крикнула Анна. — Я взяла у него кровь. У меня была пробирка с ней.
Шварцман ладонью ощупывала влажную верхнюю простыню, до тех пор пока не обнаружила пузырек, в котором было менее чем на дюйм крови.
— Это его кровь. — Она присела рядом со своим чемоданчиком и нашла этикетки. — Я напишу на них наши имена.
Она покопалась в комплекте в поисках маркера. Обычно у нее их было множество. Зрение затуманилось.