Единственный истинный король
Часть 8 из 92 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Навстречу Агате неслась стая рыбок желания, внутри которой находился Тедрос. Стая налетела, прихватила с собой Агату и вынесла её вместе с принцем на берег озера. Промокшие и промёрзшие насквозь, они повалились в обнимку, а рыбки сделали в воздухе изящный пируэт, снова ушли под воду и исчезли в глубине озера.
Агата, облегчённо вздохнув, ухватилась за своего принца, а Тедрос тем временем продолжал и продолжал повторять свой вопрос:
– Так кто же он? Кто?
– Мы слышали, что он сказал, – ответил подбежавший к ним Хорт. – Змей…
– Что? Как вы-то здесь могли его слышать? – озадаченно спросила Агата.
– Да, мы оба с ним слышали, – подтвердила присоединившаяся к своему другу Николь. – Что он не твой брат. И не сын Артура.
– Но только чей он в таком случае сын, вот вопрос, – сказал Хорт, игнорируя недоумённый взгляд Агаты. – Кровавый кристалл сказал нам, что Райен и Яфет были сыновьями Эвелин Садер и короля Артура. Кровь Райена солгать не могла. Что же мы тогда упустили? Яфет сказал что-нибудь ещё? Мы, например, ничего не слышали…
– Не слышали потому, что ты всё время переводил картинку на Софи, – ворчливо заметила Николь.
– Картинку? Маговидение? – удивился Тедрос.
– Мы видели, как Леди Озера открыла свой портал. Это случилось, когда раскололся хрустальный шар. Портал, который вёл в её тайное убежище. Прежде чем портал закрылся, я успел наложить заклинание маговидения, которому научила нас Эстер. Оно позволило нам следовать за вами, мы всё видели и слышали так, будто рядом находились. Наблюдали за тем, что происходило на могиле короля Артура, затем видели вас у пруда с рыбками желания, ну и так далее, вплоть до того момента, когда голос с неба объявил о Турнире королей.
– Даже странно, что мы смогли что-то увидеть кроме личика Софи, – ехидно вставила Николь.
– Странно прежде всего, что ты не оценила по заслугам того, как я додумался применить это заклинание, – парировал Хорт. – А Софи… Видишь ли, я просто пытался увидеть и понять, что сделал Змей с моей подругой. И увидел, что она под влиянием чар. Рассмотрел, как сёстры Мистраль управляли Софи, когда заставили её напасть на Агату.
– Я не знала, что сёстры Мистраль владеют магией, – сказала Агата, уже достаточно пришедшая в себя, чтобы её мозг начал нормально работать. Она внимательно посмотрела на Хорта, на его бледное, остренькое, как у хорька, личико, светлые, словно выгоревшие, волосы, на то, как он стоит, покосившись набок, рядом со своей подругой, пышные чёрные локоны которой припорошены снегом. – Они никогда раньше не использовали магию. Никакую. И потом, владей сёстры магией, разве они дали бы Тедросу упечь их в темницу?
– В подземельях Камелота использовать магию нельзя, там всё блокировано, – напомнила Гиневра. Она прибыла на плече феи Динь-Динь, просиявшей, увидев Тедроса. – Впрочем, я вообще не могу припомнить, чтобы сёстры владели какой-нибудь магией, а ведь мы их очень долго знали, много лет.
– Но как же тогда они могут держать Софи под контролем? – не унималась Агата.
– А как мог Артур подарить Тедросу кольцо спустя столько времени после своей смерти? Откуда он узнал, что оно необходимо Тедросу? Как мог Экскалибур вновь вернуться в камень после того, как его оттуда вытащили? – ответила мать принца, наклоняясь, чтобы прикоснуться кончиком пальца к гравировке на стальном кольце своего сына. – Если посмотреть со стороны, все эти вещи кажутся совершенно невозможными. Но магия существует по своим собственным законам. У неё есть свои секреты. Так что если три сестры держат Софи под своим контролем, нам просто нужно будет разгадать эту загадку и понять, в чём там секрет.
– Я видел только двух сестёр, – заметил Хорт.
– И я тоже, – подтвердила Николь.
– В таком случае третья сестра ещё чем-то занята, – предположила Гиневра. – Вообще-то, без особой причины сёстры Мистраль всегда стараются держаться втроём.
Динь-Динь не сводила с Тедроса влюблённых глаз, но он смотрел не на неё, а на Агату.
– Софи едва тебя не убила, – сказал он и судорожно вздохнул, вновь переживая тот ужасный миг. – Она была такой… Её ничто в ту секунду остановить не могло…
– К счастью, очень вовремя открылся портал, – согласилась Агата, обводя взглядом своих друзей. – Как только я увидела вас, то поняла, что мы можем вернуться.
– Ты смогла увидеть нас? – побледнела Гиневра. – Оттуда? Из Камелота?
– Да, а что такого? – спросила Агата.
– Змей был в считаных сантиметрах от тебя, – выпрямилась мать Тедроса. – Если ты смогла увидеть нас сквозь портал, то, значит, и он тоже мог. Ты же слышала его: турнир – не турнир, а он хочет вашей смерти и будет вас искать. Нам нужно уходить отсюда. И как можно скорее.
– А разве кольцо Камелота не защитит Тедроса? – спросил Хорт. – Так, как оно там это сделало? Ведь если бы не кольцо, Змей убил бы его.
– Неужели ты думаешь, что я не могу сам справиться с этим подонком? – презрительно бросил Тедрос. – Что мне для этого обязательно помощь кольца потребуется?
– Э… это не совсем то, о чём я говорил, но если ты так уж настаиваешь, то… да, – ответил Хорт.
– Какой бы ни была сила, которой обладает кольцо, рыбки желаний знали, как получить к ней доступ. Мы же этого не знаем, – сказала Гиневра, направляясь к лестнице. – Знаете, я бы не стала так уж сильно полагаться на кольцо. Оно, как и все остальные кольца, прежде всего тесно привязано к Сториану, и хотя мы с вами – последние защитники Пера, кольцо не может склонить его к тому, чтобы переписать историю в нашу пользу. Сториан ни от кого не зависит и никому не подчиняется, это непреложное правило. Именно поэтому Яфет так сильно хочет заменить его другим Пером, тем, которое будет послушно исполнять его волю. И потом, если даже кольцо и сможет защитить Тедроса, то как же быть с Агатой и со всеми нами? Нас-то оно не защитит, так ведь?
– Она права, – тяжело дыша, согласился Тедрос, таща за собой к лестнице Агату.
Следом за ними трусили Хорт и Николь.
Пока Тедрос помогал своей принцессе взбираться по лестнице, кольцо его отца всё сильнее согревало ладонь Агаты. В какой-то момент Агата посмотрела вниз, захотела бросить прощальный взгляд на притихшее озеро и его пустынный берег.
И тут она увидела её.
Леди Озера оставалась под поверхностью воды и сквозь неё, как сквозь стекло, наблюдала за тем, как покидают её владения незваные гости. Взгляд Агаты надолго застыл, встретившись с взглядом чёрных, широко распахнутых глаз хозяйки здешних мест. Затем Леди Озера запрокинула лысую голову, опустилась на глубину и исчезла в тёмно-серой воде.
Руке Агаты сразу стало зябко в ладони её принца.
Она никогда прежде не видела отражения этого чувства на обычно бесстрастном лице Леди Озера.
Чувства, хорошо знакомого Агате.
Чувства, которое она сама испытывала в эту минуту.
Страх.
– Не могли бы они лететь быстрее? – шёпотом спросила у Тедроса Агата.
Они вместе с Хортом, Николь и Гиневрой находились внутри кокона, образованного роем фейри.
Услышавшая это Динь-Динь ответила сердитым ворчанием. Её крылышки, как и крылышки остальных фейри, теперь едва светились, чтобы замаскировать кокон на фоне ночного неба.
– Динь говорит, что пока нас не было, она отпускала своих фейри подкрепиться, – пояснил Тедрос. – А единственная еда, которую можно найти на Авалоне, – это зелёные яблоки, которые растут прямо на камнях. Должно быть, все фейри сейчас слегка пьяны от избытка сахара.
Рой фейри тем временем удалялся от ворот Авалона, унося с собой пассажиров, сидящих внутри их кокона, словно котята в переноске.
С тем, что нужно как можно скорее убираться с Авалона, были согласны все пятеро членов команды, однако у каждого из них было своё представление о том, куда им следует направляться и что они должны делать дальше.
– Летим в Живую библиотеку, – предложил Тедрос.
– На холмы Пиффлпафф? – переспросил Хорт. – В страну сахарной ваты?
– Там мы сможем найти ответы, – продолжал настаивать Тедрос, обращаясь за поддержкой к Агате. – Тот свиток с объявлением Турнира королей… Мы же видели, как мой отец пишет его, помнишь? Ну, когда запрыгнули в хрустальный шар и вовремя успели вернуться из него. Отец сидел за своим столом. И писал что-то на двух карточках. На одной было написано моё первоначальное коронационное задание. Что написано на другой карточке, мы не знаем. Там должно быть второе моё задание! А это значит…
– Погоди. Откуда он мог знать, что потребуется второе задание? – прервала его Николь. – Откуда он мог знать, что ты провалишь первое испытание?
– У меня тот же самый вопрос, – задумчиво произнесла Агата, глядя на Николь. – Правда… в том объявлении о турнире была одна фраза…
– Та самая, которая на первый взгляд кажется бессмыслицей? – моментально подхватила Ник. – «У будущего, которое я видел, есть много вариантов…»
– Возможно, ему что-то было известно, – предположила Агата. – Или даже не что-то, а всё, что должно случиться.
– Артур не был провидцем, – возразила Гиневра.
– Не нужно быть провидцем, чтобы знать о том, что у тебя есть внебрачный сын, который рыщет вокруг да около, – заметил Хорт. – И он может бросить вызов твоему законному сыну, когда придёт время делить трон.
– Но Змей сам сказал, что он не сын Артура, – напомнила Николь.
– Постойте. Главное – это то, что мой отец заготовил вторую карточку с условиями турнира, – успокоил их Тедрос, продолжая втолковывать свою точку зрения. – Мы не знаем, что это за испытания, но в Живой библиотеке на холмах Пиффлпафф хранится полный архив сведений о моём отце. Там можно найти всё о его школьных годах, о занятиях с Мерлином, даже о том времени, которое он провёл у сэра Эктора и сэра Кея, прежде чем вытащил из камня меч и стал королём. Папа тщательно хранил свой архив на тот случай, чтобы мне было куда пойти, если что-то вдруг случится с ним самим. Место, где я мог бы по-прежнему чувствовать себя рядом с ним… Библиотека может подсказать, какие испытания ждут меня впереди. Узнав это, я смогу как следует приготовиться к ним. Нет, как хотите, а начать нужно с Живой библиотеки, это самое лучшее место.
– Слишком рискованно, – возразила его мать. – Король холмов Пиффлпафф и его стража сейчас на стороне Яфета. Они наверняка очень строго охраняют старинные файлы в Живой библиотеке. А кроме всего прочего, если у тебя есть вопросы насчёт твоего отца, ты можешь задать их мне. Я на них не хуже любого архива тебе отвечу. Артур от меня ничего не скрывал. Он доверял мне.
– Доверял… Интересно, до или после того, как вынес тебе смертный приговор? – пробормотал Тедрос.
– Довольно, Тедрос. Я просто пытаюсь помочь тебе остаться в живых, – сухо ответила Гиневра. – Но если тебе неприятно видеть меня здесь, только скажи, и я тут же уйду.
– Твоя мать права, – сказала Агата, беря принца за руку. – Библиотека может оказаться западнёй. Смертельно опасной ловушкой.
– А я, значит, всё ещё беглый преступник, – вспыхнул Тедрос, отдёргивая свою руку. – Даже после того, как Экскалибур вернулся в камень. Даже после того, как исчезла корона с головы Яфета. Даже после того, как голос самого отца возвестил всем из могилы, что я имею право претендовать на его трон. – Щёки принца покрылись красными пятнами. – По-моему, после этого в некоторых странах должны теперь задуматься о том, кто же теперь король? Некоторые правители должны понять, что Яфет – это Змей, и встать на мою сторону…
Над поверхностью Дикого моря словно комета сверкнула яркая вспышка.
На небе загорелось новое сообщение от Львиной гривы.
– О нет, – простонал Хорт.
То же самое подумала и Агата, с тяжёлым сердцем читавшая написанные Пером строки.
«Тедрос думает, что он может украсть корону. Но людей не обманешь. Люди знают, что у них есть только один король. Это Райен. Народный король. Вместе мы победим. Во имя Льва! Во славу Лесов!»
– Мы? – переспросил Тедрос.
– Он привлекает народ на свою сторону, – пояснила Агата. – Спешит это сделать до начала Турнира королей.
– Не людям выбирать победителя. Это гонка для двоих, и кто-то просто финиширует первым, – поморщился её принц. – Тот, кого затем коронует Экскалибур.
– Но мы не знаем, какими будут задания, – сказала Агата. – Если народ будет на стороне Яфета, это может помочь ему. В этом случае тебе придётся сражаться уже не против одного Яфета, но против всех Лесов.
– Это жульничество! – возмутился Тедрос. – Экскалибур не станет короновать мошенника!