Драконий берег
Часть 19 из 92 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Зато хозяйка мотеля не изменилась.
- Чего домой не едешь, Томи? – поинтересовалась она, сплевывая табачную жвачку прямо под ноги. – Не рады будут?
- Не хочу стеснять.
Она хохотнула.
И ключ кинула.
- Надо будет одеяло, скажешь. Тебе бесплатно.
Ключ, слегка погнутый, но почти чистый, Томас взял. И поинтересовался:
- Что здесь вообще нового?
Миссис Гольстром хмыкнула.
- Вынюхиваешь?
- Работа такая.
- А приличным парнем был. Папаша твой, небось, в гробу переворачивается. Он федералов крепко недолюбливал.
Она была толста и неопрятна. Она носила цветастые балахоны, до того одинаковые, что, казалось, различаются они лишь пятнами.
На одном – от соуса.
На другом – от горчицы. Третье и вовсе пестрит мелкими темными, то ли крови, то ли сока. Нынешнее миссис Гольстром украсила воротничком. Даже почти белым.
- Но ты ж у нас не так, ты ж у нас по делу, верно?
Передние зубы она давно потеряла, поговаривали, что еще в той жизни, в которой был весьма бодр покойный ныне мистер Гольстром с его страстью к выпивке и играм.
- По делу, - согласился Томас. – Может, разрешите вас угостить?
- А вежливый какой… фу-ты, ну-ты… угощай. Эй, Кир, сгоняй за выпивкой. И пожрать пусть дадут.
Мальчишка, служивший и горничной, и носильщиком, и прочим обслуживающим персоналом, вынырнул откуда-то из подсобки и застыл с вытянутой рукой. Пятерка мигом исчезла в рукаве.
- Сдачу чтоб принес, дьяволово семя.
Она уселась на высокий табурет и сказала:
- Спрашивай.
- Если бы знать, о чем… слышал, старый Эшби ушел?
- А то… давненько уже. Слышала, молодого Вихо нашли?
- Нашли.
- Неподалеку?
- Есть такое.
Она кивнула и, вытащив из кармана пачку табаку, отрезала кусок, сунула за щеку.
- Будешь?
- Воздержусь.
- И правильно…
- На его месте теперь Ник?
- А кто еще? Кто ж может быть, если не Эшби… туточки он… про него, стало быть? С чего бы это?
- С кого-то ведь надо.
- Твоя правда… и чего сказать? Эшби – он Эшби и есть. Вот взять тебя, ты у нас вежливый, лощеный весь из себя, что коровья задница, но сковырни чуток, и нутро попрет. Нутро-то старое, что у тебя, что у папашки твоего, что у деда. Хоть ты весь наизнанку вывернись, а себя не перекроишь. Эшби, они… эти… ристократы. Вот.
Она даже жевать прекратила, довольная тем, что смогла произнести слово столь непростое.
- И всегда были, сколько себя помню. Старший-то Эшби, не нынешний, а тот, который его папенька, тот по городу гулять любил. Костюмчик нацепит, рубашечку белую, тросточку возьмет. Машина у него была знатная. Из-за океана везли, да… верно, в гараже где-то стоит, не слышала, чтоб ее продавали. А встретит кого, раскланивается. О делах спрашивает… до баб, правда, охоч был. Но не так завалить, а ухаживал, цветы слал… наши-то и довольные. Не мужики, бабы, конечно… мамка моя сказывала, что и его папаша… жену, правда, не отсюда взял. Привез. Красивую, да… правда, тут ей не больно-то понравилось. Небось, думала, что станет во Фриско жить или еще где, но не в нашей глуши. Тут и койоты от тоски дохнут, что уж про красивую женщину говорить? Вот она сына выродила и все, только ее и видели…
- Это ведь давно было?
- Давно. Только ты не спеши. Такие, как Эшби, они прошлым живут. И он свою маменьку не простил. Сказывали, что она после объявилась, как деньжата закончились. То ли любовник ее бросил, то ли что-то там другое не заладилось, да скандал был… только он ее не простил. Мол, я тебе был не нужен, стало быть, и ты мне не нужна.
Этого Томас не знал. Он вообще не представлял старого Эшби молодым.
Вернулся мальчишка с пакетом еды и парой бутылок дешевого виски.
- Будешь? – миссис Гольстром вытащила из-под стола замызганные стаканы.
- Лучше чаю. Если можно.
- А коль нельзя, будешь сидеть и глазами лыпать? Хватит уже играть в этого… ристократа. Эй, сделай ему чайку да покрепче! И сдача где? Ишь, дьяволово семя…
А вот гамбургер был горячим и сочным, щедро заправленным горчицей и соусом. Он исходил жиром и Томасу пришлось наклониться, чтоб жир этот не испачкал костюм.
- Вот. А Эшби, он бы салфеточку постелил.
- А здесь есть салфеточки?
- Еще чего не хватало! Я с полотенцами умаялась. Если б ты знал, как их ухайдокивают студенты… что они с ними делают? Задницу подтирают, что ли?
Это предположение было произнесено тем задумчивым тоном, который заставил Томаса насторожиться. И заодно сделать мысленную заметку полотенца не трогать.
Ну их.
А то может, и вправду…
- Так вот, смех смехом, а с ним та же история приключилась. Почти та же… жену он взял не здесь, хотя многие не отказались бы. Сам понимаешь, Эшби – это Эшби…
Столп местного общества и гарант того, что земля останется землею, небо небом, а драконы драконами. При воспоминании о них Томаса слегка передернуло.
Он и не думал, что они настолько… подавляющи?
Огромные когтистые твари.
Ужасные. И завораживающие какой-то нечеловеческой красотой.
- Уехал учиться. Они завсегда уезжают и не в Тампеску. Эшби требуют самого лучшего, да…
…и надо будет выяснить, где учился Вихо. Впрочем, он вряд ли уехал дальше Тампески. Дружба дружбой, а деньги деньгами. Сомнительно, чтобы старик Эшби стал бы тратиться на этого раздолбая.
- …а вернулся уже с невестой. Такая, знаешь…
- Аристократка?
Каплю соуса Томас поймал пальцем и, плюнув на все правила хорошего тона, палец облизал к немалой радости миссис Гольстром.
Да, он точно не аристократ.
- Во-во… твоя правда… тоже… одевалась так, что наши кумушки на дерьмо изошлись. Навроде все простенькое, только сидит, что твои кружева. В Тампеску ездила, да. Кстати, школу она открыла. Раньше-то как? Кто умел читать, тот своих и учил. Была родня в Тампеске? Туда и отправляли. Еще патер О’Нил, если помнишь его?
- Помню.
Строгий суровый пастор, который на всех взирал так, будто насквозь видел. В присутствии невысокого этого человека даже отец терялся, становился будто бы меньше и незначительней. Оттого и не любил в церковь заглядывать, разве совсем уж по большим праздникам, когда не идти становилось невозможно.
- Вот… он еще учил, но в гьодах был, да и терпения ему Гжосподь не додал, что правда, то правда. А вщот миссис Эшби школу затеяла. Диомик купила. Ремонт сделала. Не сама, конечно, пригласила… наши-то не больно-то обрадовались, решили, что затея дурная. Кое-кто и вовсе отказался детей отпускать. Но тут Эшби и шериф… отец нынешнего, да… приятельствовали они крепко. Так вот, созвал всех. Думали, пугать станет, наши-то иного языка не понимают, а он и давай объяснять, что, мол, без школы ныне человеку никак. Что, коль они добра детям желают, то и думать должны, как эти дети дальше жить будут. Станут ли они песок ковырять или, может, в люди выйдут. Поступят в колледж или, чего уж тут, в университет… наши не больно поверили, конечно. Где Долькрик, а где университет? А тут уж Эшби встал. Сказал, что лучшим ученикам стипендию положит. Мол, его предки город строили, ему и отвечать. А перед этим еще и институт объявился. Да… - она кивнула, соглашаясь с собственными воспоминаниями. – Приехали. Наши и поглядели на умниках. Ходят в костюмчиках, все из себя. Дома им поставили. Техники туда нагнали такой, которую наши не видели. Они и рабочих своих привезли, потому как наши только и способны, что дерьмом драконьим торговать. Но и дерьма прикупили. Для этих… как их…
- Анализов?
- Точно. Но в головешках завертелось. Кому неохота, чтоб твой дитенок в люди вышел? Чтоб вот так, в костюмчике, другими командовал. Так что школа пришла… и мисс Уильямс выписали.
- А она разве…
- Не, не местная, - миссис Гольстром приложилась к бутылке и фыркнула. – Гадость… не, не мисс Уильямс. Баба годная, хоть и с гонором… не захотела в любовницах ходить, решила, что старой девой лучше. Может, оно и так, да…
- В каких…
Миссис Гольстром отмахнулась и вытащила второй бургер, от которого откусила солидных размеров кусок. Его она проглотила почти не пережевав. И запила из бутылки.
- Когда… с Эшби несчастье приключилось… так вот, все думали, что он во вдовцах ненадолго…
- Чего домой не едешь, Томи? – поинтересовалась она, сплевывая табачную жвачку прямо под ноги. – Не рады будут?
- Не хочу стеснять.
Она хохотнула.
И ключ кинула.
- Надо будет одеяло, скажешь. Тебе бесплатно.
Ключ, слегка погнутый, но почти чистый, Томас взял. И поинтересовался:
- Что здесь вообще нового?
Миссис Гольстром хмыкнула.
- Вынюхиваешь?
- Работа такая.
- А приличным парнем был. Папаша твой, небось, в гробу переворачивается. Он федералов крепко недолюбливал.
Она была толста и неопрятна. Она носила цветастые балахоны, до того одинаковые, что, казалось, различаются они лишь пятнами.
На одном – от соуса.
На другом – от горчицы. Третье и вовсе пестрит мелкими темными, то ли крови, то ли сока. Нынешнее миссис Гольстром украсила воротничком. Даже почти белым.
- Но ты ж у нас не так, ты ж у нас по делу, верно?
Передние зубы она давно потеряла, поговаривали, что еще в той жизни, в которой был весьма бодр покойный ныне мистер Гольстром с его страстью к выпивке и играм.
- По делу, - согласился Томас. – Может, разрешите вас угостить?
- А вежливый какой… фу-ты, ну-ты… угощай. Эй, Кир, сгоняй за выпивкой. И пожрать пусть дадут.
Мальчишка, служивший и горничной, и носильщиком, и прочим обслуживающим персоналом, вынырнул откуда-то из подсобки и застыл с вытянутой рукой. Пятерка мигом исчезла в рукаве.
- Сдачу чтоб принес, дьяволово семя.
Она уселась на высокий табурет и сказала:
- Спрашивай.
- Если бы знать, о чем… слышал, старый Эшби ушел?
- А то… давненько уже. Слышала, молодого Вихо нашли?
- Нашли.
- Неподалеку?
- Есть такое.
Она кивнула и, вытащив из кармана пачку табаку, отрезала кусок, сунула за щеку.
- Будешь?
- Воздержусь.
- И правильно…
- На его месте теперь Ник?
- А кто еще? Кто ж может быть, если не Эшби… туточки он… про него, стало быть? С чего бы это?
- С кого-то ведь надо.
- Твоя правда… и чего сказать? Эшби – он Эшби и есть. Вот взять тебя, ты у нас вежливый, лощеный весь из себя, что коровья задница, но сковырни чуток, и нутро попрет. Нутро-то старое, что у тебя, что у папашки твоего, что у деда. Хоть ты весь наизнанку вывернись, а себя не перекроишь. Эшби, они… эти… ристократы. Вот.
Она даже жевать прекратила, довольная тем, что смогла произнести слово столь непростое.
- И всегда были, сколько себя помню. Старший-то Эшби, не нынешний, а тот, который его папенька, тот по городу гулять любил. Костюмчик нацепит, рубашечку белую, тросточку возьмет. Машина у него была знатная. Из-за океана везли, да… верно, в гараже где-то стоит, не слышала, чтоб ее продавали. А встретит кого, раскланивается. О делах спрашивает… до баб, правда, охоч был. Но не так завалить, а ухаживал, цветы слал… наши-то и довольные. Не мужики, бабы, конечно… мамка моя сказывала, что и его папаша… жену, правда, не отсюда взял. Привез. Красивую, да… правда, тут ей не больно-то понравилось. Небось, думала, что станет во Фриско жить или еще где, но не в нашей глуши. Тут и койоты от тоски дохнут, что уж про красивую женщину говорить? Вот она сына выродила и все, только ее и видели…
- Это ведь давно было?
- Давно. Только ты не спеши. Такие, как Эшби, они прошлым живут. И он свою маменьку не простил. Сказывали, что она после объявилась, как деньжата закончились. То ли любовник ее бросил, то ли что-то там другое не заладилось, да скандал был… только он ее не простил. Мол, я тебе был не нужен, стало быть, и ты мне не нужна.
Этого Томас не знал. Он вообще не представлял старого Эшби молодым.
Вернулся мальчишка с пакетом еды и парой бутылок дешевого виски.
- Будешь? – миссис Гольстром вытащила из-под стола замызганные стаканы.
- Лучше чаю. Если можно.
- А коль нельзя, будешь сидеть и глазами лыпать? Хватит уже играть в этого… ристократа. Эй, сделай ему чайку да покрепче! И сдача где? Ишь, дьяволово семя…
А вот гамбургер был горячим и сочным, щедро заправленным горчицей и соусом. Он исходил жиром и Томасу пришлось наклониться, чтоб жир этот не испачкал костюм.
- Вот. А Эшби, он бы салфеточку постелил.
- А здесь есть салфеточки?
- Еще чего не хватало! Я с полотенцами умаялась. Если б ты знал, как их ухайдокивают студенты… что они с ними делают? Задницу подтирают, что ли?
Это предположение было произнесено тем задумчивым тоном, который заставил Томаса насторожиться. И заодно сделать мысленную заметку полотенца не трогать.
Ну их.
А то может, и вправду…
- Так вот, смех смехом, а с ним та же история приключилась. Почти та же… жену он взял не здесь, хотя многие не отказались бы. Сам понимаешь, Эшби – это Эшби…
Столп местного общества и гарант того, что земля останется землею, небо небом, а драконы драконами. При воспоминании о них Томаса слегка передернуло.
Он и не думал, что они настолько… подавляющи?
Огромные когтистые твари.
Ужасные. И завораживающие какой-то нечеловеческой красотой.
- Уехал учиться. Они завсегда уезжают и не в Тампеску. Эшби требуют самого лучшего, да…
…и надо будет выяснить, где учился Вихо. Впрочем, он вряд ли уехал дальше Тампески. Дружба дружбой, а деньги деньгами. Сомнительно, чтобы старик Эшби стал бы тратиться на этого раздолбая.
- …а вернулся уже с невестой. Такая, знаешь…
- Аристократка?
Каплю соуса Томас поймал пальцем и, плюнув на все правила хорошего тона, палец облизал к немалой радости миссис Гольстром.
Да, он точно не аристократ.
- Во-во… твоя правда… тоже… одевалась так, что наши кумушки на дерьмо изошлись. Навроде все простенькое, только сидит, что твои кружева. В Тампеску ездила, да. Кстати, школу она открыла. Раньше-то как? Кто умел читать, тот своих и учил. Была родня в Тампеске? Туда и отправляли. Еще патер О’Нил, если помнишь его?
- Помню.
Строгий суровый пастор, который на всех взирал так, будто насквозь видел. В присутствии невысокого этого человека даже отец терялся, становился будто бы меньше и незначительней. Оттого и не любил в церковь заглядывать, разве совсем уж по большим праздникам, когда не идти становилось невозможно.
- Вот… он еще учил, но в гьодах был, да и терпения ему Гжосподь не додал, что правда, то правда. А вщот миссис Эшби школу затеяла. Диомик купила. Ремонт сделала. Не сама, конечно, пригласила… наши-то не больно-то обрадовались, решили, что затея дурная. Кое-кто и вовсе отказался детей отпускать. Но тут Эшби и шериф… отец нынешнего, да… приятельствовали они крепко. Так вот, созвал всех. Думали, пугать станет, наши-то иного языка не понимают, а он и давай объяснять, что, мол, без школы ныне человеку никак. Что, коль они добра детям желают, то и думать должны, как эти дети дальше жить будут. Станут ли они песок ковырять или, может, в люди выйдут. Поступят в колледж или, чего уж тут, в университет… наши не больно поверили, конечно. Где Долькрик, а где университет? А тут уж Эшби встал. Сказал, что лучшим ученикам стипендию положит. Мол, его предки город строили, ему и отвечать. А перед этим еще и институт объявился. Да… - она кивнула, соглашаясь с собственными воспоминаниями. – Приехали. Наши и поглядели на умниках. Ходят в костюмчиках, все из себя. Дома им поставили. Техники туда нагнали такой, которую наши не видели. Они и рабочих своих привезли, потому как наши только и способны, что дерьмом драконьим торговать. Но и дерьма прикупили. Для этих… как их…
- Анализов?
- Точно. Но в головешках завертелось. Кому неохота, чтоб твой дитенок в люди вышел? Чтоб вот так, в костюмчике, другими командовал. Так что школа пришла… и мисс Уильямс выписали.
- А она разве…
- Не, не местная, - миссис Гольстром приложилась к бутылке и фыркнула. – Гадость… не, не мисс Уильямс. Баба годная, хоть и с гонором… не захотела в любовницах ходить, решила, что старой девой лучше. Может, оно и так, да…
- В каких…
Миссис Гольстром отмахнулась и вытащила второй бургер, от которого откусила солидных размеров кусок. Его она проглотила почти не пережевав. И запила из бутылки.
- Когда… с Эшби несчастье приключилось… так вот, все думали, что он во вдовцах ненадолго…