Дом в лазурном море
Часть 16 из 79 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Что? Я не чихала. Я сказала: «Фи!»
– Иду, иду, – произнес другой голос. – Я и в первый раз тебя слышала.
Линус обернулся.
У входа стояла грязная девочка лет десяти – в майке, шортах и босиком. Ее лицо было перепачкано землей, почти скрывшей яркие веснушки на бледной коже. Она резко дунула, чтобы откинуть огненно-рыжую прядь волос, упавшую на глаза. Под ногтями на руках и ногах было черно.
Самым же примечательным в ее облике были тонкие крылья за спиной. Полупрозрачные, с тонкими прожилками, удивительно большие. Линус сразу понял, что она спрайт, как и мисс Чапелуайт, хотя имелись различия. Древесный запах, исходящий от девочки, напомнил о поездке через густой зеленый лес. Лесной спрайт, дух леса.
За свою жизнь Линус встречал нескольких спрайтов. И знал, что они чем моложе, тем опаснее. Дети не умеют полностью контролировать магическую силу. Однажды Линус видел последствия того, как молодой водный спрайт, дух озера, испугался группы людей в лодке. Вода поднялась почти на шесть футов, и то, что осталось от лодки, всплыло на поверхность мелкими щепочками.
Линус понятия не имел, что случилось с тем спрайтом после того, как он подал рапорт. Такую информацию ему не открывали. Но этот спрайт – по имени Фи – напомнил ему озерного спрайта.
– Это он? – недоверчиво спросила девочка. – Выглядит слабаком.
– Он не наивен, – сказала Талия. – А это уже что-то. Он привез кошку, и та убежала.
– Смотрите, чтобы Люси ее не нашел. Знаешь, что будет.
Они просто дети, напомнил себе Линус. И решил взять контроль над ситуацией:
– Меня зовут Линус Бейкер. Кошку зовут Каллиопа. Я…
Фи направилась прямиком к Талии и, проходя мимо Линуса, задела его по лицу концом левого крыла.
– Она не в лесу, – сообщила Фи Талии.
Гном вздохнула:
– Я так и думала.
– Мне нужно привести себя в порядок, – пояснила Фи. – А потом, если не найдете ее сами, я вернусь и помогу.
Она глянула на Линуса, вышла из беседки и направилась к дому.
– Ты ей не понравился, – покачала головой Талия. – Но не огорчайся. Ей вообще редко нравятся люди. Она предпочла бы, чтобы тебя здесь не было. Или не было в живых.
– Понятно, – сухо сказал Линус. – Теперь, если ты покажешь мне…
Талия хлопнула в ладоши:
– Я знаю, где нужно искать! Гостевой дом готовят к твоему приезду, твоя кошка наверняка у Сэла. Он хорошо ладит с животными:
Она пробежала к выходу из беседки и оглянулась через плечо:
– Пошли! Ты ведь хочешь ее найти?
Линус хотел. И побежал следом.
Талия повела его через сад, вокруг той стороны дома, которую не видно с дороги. В темном небе уже загорались звезды. Вечер становился прохладным, и Линус начал дрожать.
Талия указывала на цветы, мимо которых они проходили, и рассказывала, когда она их посадила. Она предупредила его, чтобы он ничего не трогал, иначе она отрубит ему голову лопатой.
Линус не сомневался в ее намерениях. Талия явно имела склонность к насилию – нужно будет указать это в отчете. Начало расследования уже его встревожило. Похоже, дети были предоставлены сами себе.
– А где директор приюта? – спросил Линус. – Почему он за тобой не присматривает?
– Артур? – спросила Талия. – Зачем ему это?
– Мистер Парнас, – поправил Линус. – Вежливее называть его полным именем. И он обязан за тобой присматривать, потому что ты ребенок.
– Мне двести шестьдесят три года!
– Гномы достигают возраста зрелости в пятьсот, – назидательно произнес Линус.
Она буркнула что-то, видимо, на гномьем языке. Потом сказала:
– С пяти до семи у нас время для личных занятий. Артур… о, пардон, мистер Парнас… считает, что мы должны самостоятельно исследовать все, что нам интересно.
– Очень необычно, – пробормотал Линус.
Талия бросила на него испытующий взгляд.
– Разве? Сам-то ты ведь делаешь, что тебе нравится, когда закончишь работу?
Конечно. Но он взрослый, и это совсем другое дело.
– А если кто-нибудь из вас пострадает во время этих «исследований»? Нельзя бездельничать, пока вы…
– Он не бездельничает! – воскликнула Талия. – Он работает с Люси, чтобы тот не устроил нам конец света!
При напоминании об этом ребенке у Линуса снова потемнело в глазах. Мир не догадывается, что такое существо ходит по Земле! Теперь было ясно, зачем потребовалась секретность. Мысль о том, что оружие массового поражения разгуливает в теле шестилетки, просто шокировала.
– Ты жутко побледнел, – сказала Талия. – И покачнулся. Ты болен? Если да, то лучше вернуться в сад, чтобы ты умер там. Мне не хотелось бы тебя тащить. Ты очень тяжелый. – Она протянула руку и ткнула пальцем в его живот. – И мягкий.
– Я не болен! Просто… задумался.
– Ой. Если начнет болеть левое плечо, дашь мне знать?
– Зачем… А, это признак сердечного приступа?
Она кивнула.
– Так. Я требую, чтобы ты немедленно отвела меня к мистеру Парнасу.
Талия склонила голову набок:
– А как же поиски? Разве ты не хочешь найти свою кошку, пока ее не съели целиком, кроме хвоста, потому что он слишком пушистый и им можно подавиться?
– Все это очень странно и тревожно. Если в приюте такие порядки, я вынужден буду сообщить…
Она схватила его за руку и потянула от дома:
– У нас все хорошо! Я не мертва, и ты не умер, и никто даже не ранен! И потом мы на острове, где паром – единственный способ добраться до материка. А в доме есть электричество и канализация, чем мы очень гордимся! Когда мистер Парнас чем-нибудь занят, за нами приглядывает Зоя.
– Кто такая Зоя? – потребовал ответа Линус. – Кто…
– Ой! Я хотела сказать, мисс Чапелуайт, – поспешно исправилась Талия. – Она замечательная. И очень заботливая. Все так говорят. Она даже приходится дальней родственницей королю фей Димитрию, представляешь? Правда, он не из наших краев.
Мысли Линуса путались.
– В каком смысле «король фей»? Я ни разу…
– Вот видишь, не о чем беспокоиться! Мы всегда под присмотром, поэтому не нужно ничего никому сообщать. И ты только глянь! Так и знала, что твоя кошка у Сэла. Животные его обожают. Он классный. Видишь? Каллиопа выглядит счастливой, правда?
И верно, кошка выглядела счастливой и терлась о ноги крупного темнокожего мальчика, сидящего на крыльце маленького домика. Мальчик гладил Каллиопу по спине, а та выгибалась, тихонько помахивая хвостом. Затем – чудо из чудес! – Каллиопа вдруг мяукнула! Линус не мог припомнить, чтобы она когда-либо раньше мяукала. Обычно она только мурлыкала – выражая неудовольствие.
– Да, – приговаривал мальчик. – Ты хорошая девочка, хорошая. Самая красивая девочка.
– Так, – тихо сказала Талия. – Никаких резких движений, понял? Если не хочешь…
– Это моя кошка! – громко сказал Линус. – Эй, как ты заставил ее это сделать?
– …его напугать, – закончила Талия со вздохом. – Поздно.
Мальчик испуганно вскинул глаза. Его широкие плечи сгорбились, он весь сжался и как будто уменьшился. Только что здесь сидел красивый мальчик с темными глазами, а в следующее мгновение – его одежда упала на крыльцо, словно тело мальчика испарилось.
Линус встал как вкопанный. У него отвисла челюсть.
Затем ворох одежды начал шевелиться.
Сэл, крупный мальчик, исчез. Но не полностью.
Он превратился в маленькую пушистую собачку.
В померанского шпица весом не более пяти фунтов. Шерсть у него была белая, с рыжими пятнами на спине и лапах. И хвостик свернут колечком. Линус едва успел осознать тот факт, что он только что своими глазами видел превращение метаморфа, как Сэл пронзительно тявкнул и убежал в дом.
– С ума сойти, – выдохнул Линус. – Что…
Он не знал, как закончить вопрос.
– Я же просила тебя его не пугать! – сердито воскликнула Талия. – Он жутко нервный. Боится незнакомцев и громких звуков, а ты сразу и то и другое.
Каллиопа, казалось, была согласна с гномом. Она посмотрела на Линуса укоризненно, взбежала по ступенькам и тоже исчезла в доме.
Дом был крохотный – еще меньше, чем у Линуса. На крыльце не уместилось бы даже кресло-качалка. Но выглядел очаровательно. Из окошек на цветочные клумбы лился теплый манящий свет.
– Иду, иду, – произнес другой голос. – Я и в первый раз тебя слышала.
Линус обернулся.
У входа стояла грязная девочка лет десяти – в майке, шортах и босиком. Ее лицо было перепачкано землей, почти скрывшей яркие веснушки на бледной коже. Она резко дунула, чтобы откинуть огненно-рыжую прядь волос, упавшую на глаза. Под ногтями на руках и ногах было черно.
Самым же примечательным в ее облике были тонкие крылья за спиной. Полупрозрачные, с тонкими прожилками, удивительно большие. Линус сразу понял, что она спрайт, как и мисс Чапелуайт, хотя имелись различия. Древесный запах, исходящий от девочки, напомнил о поездке через густой зеленый лес. Лесной спрайт, дух леса.
За свою жизнь Линус встречал нескольких спрайтов. И знал, что они чем моложе, тем опаснее. Дети не умеют полностью контролировать магическую силу. Однажды Линус видел последствия того, как молодой водный спрайт, дух озера, испугался группы людей в лодке. Вода поднялась почти на шесть футов, и то, что осталось от лодки, всплыло на поверхность мелкими щепочками.
Линус понятия не имел, что случилось с тем спрайтом после того, как он подал рапорт. Такую информацию ему не открывали. Но этот спрайт – по имени Фи – напомнил ему озерного спрайта.
– Это он? – недоверчиво спросила девочка. – Выглядит слабаком.
– Он не наивен, – сказала Талия. – А это уже что-то. Он привез кошку, и та убежала.
– Смотрите, чтобы Люси ее не нашел. Знаешь, что будет.
Они просто дети, напомнил себе Линус. И решил взять контроль над ситуацией:
– Меня зовут Линус Бейкер. Кошку зовут Каллиопа. Я…
Фи направилась прямиком к Талии и, проходя мимо Линуса, задела его по лицу концом левого крыла.
– Она не в лесу, – сообщила Фи Талии.
Гном вздохнула:
– Я так и думала.
– Мне нужно привести себя в порядок, – пояснила Фи. – А потом, если не найдете ее сами, я вернусь и помогу.
Она глянула на Линуса, вышла из беседки и направилась к дому.
– Ты ей не понравился, – покачала головой Талия. – Но не огорчайся. Ей вообще редко нравятся люди. Она предпочла бы, чтобы тебя здесь не было. Или не было в живых.
– Понятно, – сухо сказал Линус. – Теперь, если ты покажешь мне…
Талия хлопнула в ладоши:
– Я знаю, где нужно искать! Гостевой дом готовят к твоему приезду, твоя кошка наверняка у Сэла. Он хорошо ладит с животными:
Она пробежала к выходу из беседки и оглянулась через плечо:
– Пошли! Ты ведь хочешь ее найти?
Линус хотел. И побежал следом.
Талия повела его через сад, вокруг той стороны дома, которую не видно с дороги. В темном небе уже загорались звезды. Вечер становился прохладным, и Линус начал дрожать.
Талия указывала на цветы, мимо которых они проходили, и рассказывала, когда она их посадила. Она предупредила его, чтобы он ничего не трогал, иначе она отрубит ему голову лопатой.
Линус не сомневался в ее намерениях. Талия явно имела склонность к насилию – нужно будет указать это в отчете. Начало расследования уже его встревожило. Похоже, дети были предоставлены сами себе.
– А где директор приюта? – спросил Линус. – Почему он за тобой не присматривает?
– Артур? – спросила Талия. – Зачем ему это?
– Мистер Парнас, – поправил Линус. – Вежливее называть его полным именем. И он обязан за тобой присматривать, потому что ты ребенок.
– Мне двести шестьдесят три года!
– Гномы достигают возраста зрелости в пятьсот, – назидательно произнес Линус.
Она буркнула что-то, видимо, на гномьем языке. Потом сказала:
– С пяти до семи у нас время для личных занятий. Артур… о, пардон, мистер Парнас… считает, что мы должны самостоятельно исследовать все, что нам интересно.
– Очень необычно, – пробормотал Линус.
Талия бросила на него испытующий взгляд.
– Разве? Сам-то ты ведь делаешь, что тебе нравится, когда закончишь работу?
Конечно. Но он взрослый, и это совсем другое дело.
– А если кто-нибудь из вас пострадает во время этих «исследований»? Нельзя бездельничать, пока вы…
– Он не бездельничает! – воскликнула Талия. – Он работает с Люси, чтобы тот не устроил нам конец света!
При напоминании об этом ребенке у Линуса снова потемнело в глазах. Мир не догадывается, что такое существо ходит по Земле! Теперь было ясно, зачем потребовалась секретность. Мысль о том, что оружие массового поражения разгуливает в теле шестилетки, просто шокировала.
– Ты жутко побледнел, – сказала Талия. – И покачнулся. Ты болен? Если да, то лучше вернуться в сад, чтобы ты умер там. Мне не хотелось бы тебя тащить. Ты очень тяжелый. – Она протянула руку и ткнула пальцем в его живот. – И мягкий.
– Я не болен! Просто… задумался.
– Ой. Если начнет болеть левое плечо, дашь мне знать?
– Зачем… А, это признак сердечного приступа?
Она кивнула.
– Так. Я требую, чтобы ты немедленно отвела меня к мистеру Парнасу.
Талия склонила голову набок:
– А как же поиски? Разве ты не хочешь найти свою кошку, пока ее не съели целиком, кроме хвоста, потому что он слишком пушистый и им можно подавиться?
– Все это очень странно и тревожно. Если в приюте такие порядки, я вынужден буду сообщить…
Она схватила его за руку и потянула от дома:
– У нас все хорошо! Я не мертва, и ты не умер, и никто даже не ранен! И потом мы на острове, где паром – единственный способ добраться до материка. А в доме есть электричество и канализация, чем мы очень гордимся! Когда мистер Парнас чем-нибудь занят, за нами приглядывает Зоя.
– Кто такая Зоя? – потребовал ответа Линус. – Кто…
– Ой! Я хотела сказать, мисс Чапелуайт, – поспешно исправилась Талия. – Она замечательная. И очень заботливая. Все так говорят. Она даже приходится дальней родственницей королю фей Димитрию, представляешь? Правда, он не из наших краев.
Мысли Линуса путались.
– В каком смысле «король фей»? Я ни разу…
– Вот видишь, не о чем беспокоиться! Мы всегда под присмотром, поэтому не нужно ничего никому сообщать. И ты только глянь! Так и знала, что твоя кошка у Сэла. Животные его обожают. Он классный. Видишь? Каллиопа выглядит счастливой, правда?
И верно, кошка выглядела счастливой и терлась о ноги крупного темнокожего мальчика, сидящего на крыльце маленького домика. Мальчик гладил Каллиопу по спине, а та выгибалась, тихонько помахивая хвостом. Затем – чудо из чудес! – Каллиопа вдруг мяукнула! Линус не мог припомнить, чтобы она когда-либо раньше мяукала. Обычно она только мурлыкала – выражая неудовольствие.
– Да, – приговаривал мальчик. – Ты хорошая девочка, хорошая. Самая красивая девочка.
– Так, – тихо сказала Талия. – Никаких резких движений, понял? Если не хочешь…
– Это моя кошка! – громко сказал Линус. – Эй, как ты заставил ее это сделать?
– …его напугать, – закончила Талия со вздохом. – Поздно.
Мальчик испуганно вскинул глаза. Его широкие плечи сгорбились, он весь сжался и как будто уменьшился. Только что здесь сидел красивый мальчик с темными глазами, а в следующее мгновение – его одежда упала на крыльцо, словно тело мальчика испарилось.
Линус встал как вкопанный. У него отвисла челюсть.
Затем ворох одежды начал шевелиться.
Сэл, крупный мальчик, исчез. Но не полностью.
Он превратился в маленькую пушистую собачку.
В померанского шпица весом не более пяти фунтов. Шерсть у него была белая, с рыжими пятнами на спине и лапах. И хвостик свернут колечком. Линус едва успел осознать тот факт, что он только что своими глазами видел превращение метаморфа, как Сэл пронзительно тявкнул и убежал в дом.
– С ума сойти, – выдохнул Линус. – Что…
Он не знал, как закончить вопрос.
– Я же просила тебя его не пугать! – сердито воскликнула Талия. – Он жутко нервный. Боится незнакомцев и громких звуков, а ты сразу и то и другое.
Каллиопа, казалось, была согласна с гномом. Она посмотрела на Линуса укоризненно, взбежала по ступенькам и тоже исчезла в доме.
Дом был крохотный – еще меньше, чем у Линуса. На крыльце не уместилось бы даже кресло-качалка. Но выглядел очаровательно. Из окошек на цветочные клумбы лился теплый манящий свет.