Дочь палача и черный монах
Часть 57 из 64 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Как вы смеете обвинять меня в чем-то подобном! – вскинулась она на Куизля. – Да будь жив мой брат, он…
– Молчи, потаскуха! – крикнул на нее палач. – Слишком долго ты порочила имя доброго пастора! Я нашел сумку с письмами и уже тогда кое-что заподозрил. Теперь все кончено, пойми уже! Все!
– Какими… письмами? – вмешался Симон.
Палач взял в рот погасшую трубку и, лишь немного успокоившись, заговорил снова:
– Когда мы повязали Шеллера и его банду, в пещере среди их добычи я нашел кожаную сумку. Она принадлежала посыльному, который развозил нам письма. Шеллер потом рассказал мне, что они отобрали эту сумку у других бандитов.
Палач снова надолго замолчал и принялся набивать трубку. Симон собрался уже заговорить сам, но Куизль продолжил.
– Я просмотрел письма, особенно даты. Все они были написаны примерно в то же время, когда толстяк Коппмейер отправил письмо своей возлюбленной сестре Бенедикте. Ну а раз уж все эти письма оказались украдены…
– То Бенедикта в Ландсберге не получала никаких писем, – выдохнул Симон. – Но как же она…
– Глупое совпадение, вот и все, – отозвалась Бенедикта и улыбнулась Симону. – Вы же не думаете, что…
– Я вам скажу, кто эта образцовая дама есть на самом деле, – перебил ее Куизль. – Под вымышленным именем она разъезжает по городам Баварии и выдает себя за торговку. Вынюхивает маршруты других торговцев, а потом сообщает о них своим сообщникам, чтобы те могли разграбить обозы.
– И как вам только в голову пришла подобная чушь? – вскинулась на него Бенедикта.
– Один из твоих пособников мне сам рассказал.
– Безумие! – выпалила Бенедикта. – C’est impossible![42]
– Поверь, – проговорил палач и поджег трубку от тлеющей щепки. – У меня через какое-то время любой начинает говорить. – Он попыхтел, раскуривая табак. – А потом умолкает навеки.
Бенедикта замерла на мгновение и в ужасе уставилась на палача. Затем бросилась на него и замолотила кулаками по широкой груди.
– Ты убил их! – кричала она. – Изверг! Ты убил их!
Куизль схватил ее за руки и отшвырнул от себя, так что она, словно кукла, свалилась на могильный камень.
– Они были разбойниками, – сказал палач. – Такими же, как ты.
В наступившей тишине слышалось лишь далекое потрескивание огня и крики монахов, которые отчаянно пытались спасти хотя бы прилегающие к театру строения.
Магдалена, не веря своим глазам, разглядывала лжеторговку. Та до сих пор сидела у могильного камня и смотрела на нее холодным, полным ненависти взглядом.
– Они ограбили посыльного и прочитали письмо! – воскликнула дочь палача. – Иначе быть не может! Она узнала, что толстяк Коппмейер обнаружил что-то ценное, и потом выдала себя за его сестру, чтобы следить за нами.
– Не только она. Все ее пособники следили за нами… – Симон схватился за голову и тихо застонал. – Так это ваших сообщников я видел в лесах Вессобрунна, верно? И ваши же сообщники затеяли в монастыре Роттенбуха драку с монахами… Ну и глупец же я!
Женщина, которая еще совсем недавно звалась Бенедиктой Коппмейер, улыбнулась. Улыбка получилась грустной. В ней вдруг пропало всякое желание сопротивляться, и она, словно пустая оболочка, откинулась на камень.
– Они должны были защищать нас, – проговорила она тихим голосом. – Не только меня, но и тебя, Симон. Мы раньше вас узнали, что за сокровищем тамплиеров гонится кто-то еще. И мы знали, что шутки с ними плохи.
– Тогда в лесу, по пути в Штайнгаден, когда на нас напали разбойники, – пробормотал Симон. – Это ваши дружки подняли меня обратно на лошадь. Так ведь все было, да? Я-то думал, что у меня бред, но эти люди и вправду там были.
Женщина напротив него кивнула.
– Они постоянно нас охраняли.
– Ни черта! – выпалил Куизль. – Они ходили за вами, чтобы добыча от них не ускользнула. Симон, опомнись! Если бы вы отыскали сокровище, ее дружки мигом перерезали бы тебе глотку. А она смотрела бы на это. Потому я и явился в Штайнгаден – чтобы защитить тебя от этой бестии.
Симон взглянул на рыжеволосую женщину с изящными чертами лица, которую столь длительное время считал идеалом образцовой женственности.
– Так, значит, вы вовсе не из Франции?
Она коротко улыбнулась, и на мгновение перед Симоном предстала прежняя Бенедикта Коппмейер.
– Из нее. Я действительно родом из семьи гугенотов. Но уже в детстве я выбрала уличную жизнь и желала состариться благочестивой женушкой какого-нибудь жирного, самоуверенного торговца.
– Воровство, обман и убийство, вот что ты выбрала, – прорычал палач. – Господин бургомистр выяснил для меня, насколько далеко зашло ее бесчинство. След ее банды тянется через всю Баварию. Мюнхен, Аугсбург, Ингольштадт… Все время она выдавала себя за кокетливую торговку и в трактирах разнюхивала у торгашей их маршруты. А позже в трактир приходил кто-нибудь из ее подельников, и она рассказывала все ему. И если у благородной дамы возникало на то желание, она и сама участвовала в ограблениях. – Куизль шагнул к мнимой торговке. – Сколько раз ты помогала своим дружкам в Шонгау? Один раз? Или два? Может, сама скажешь, сколько людей на твоей совести? Вейер из Аугсбурга? Работники Хольцхофера?
Женщина молчала, и палач заговорил дальше.
– В Ландсберге, кстати, и вправду живет Бенедикта Коппмейер. Она ведет скромную жизнь и о смерти брата узнала только от бургомистра Земера.
– Так, значит, решающую подсказку вам подкинул Карл Земер? – спросил Симон.
– Я бы и раньше мог догадаться, – ответил Куизль. – Шеллер рассказал мне про духи, которые нашел у других разбойников. Я тогда подумал на монаха с запахом фиалок. Но уже на эшафоте Шеллер вспомнил, что у костра валялось еще кое-что.
– Что же? – вырвалось у Магдалены.
Палач усмехнулся:
– Заколка. Я еще не встречал мужчин, которые стали бы их носить.
Симон уселся в снег. Он до сих пор не мог поверить, что связался с мошенницей.
– Что за грандиозный план, – проговорил молодой лекарь, не скрывая удивления в голосе. – Светская женщина разведывает в трактирах маршруты торговцев. Выясняет, куда они направляются и какие обозы меньше всего защищены. И ее подельникам нужно только встать у нужной развилки и просто протянуть руку. И вот, по воле случая, они узнают что-то о несметных сокровищах…
– Мы ограбили посыльного, потому что надеялись найти в его сумке что-нибудь ценное, – прошептала рыжеволосая женщина. – Какой-нибудь вексель или пару золотых монет, но там были одни только письма! Из чистого любопытства я прочла несколько из них, и вот тогда мне в руки попалось упомянутое послание. В нем говорилось что-то о могиле тамплиера и какой-то загадке. У нас в семье про этих тамплиеров только и говорили. Когда я была еще ребенком и жила во Франции, отец еще тогда рассказывал мне об их легендарных сокровищах. Это дело должно было стать последней нашей большой авантюрой… – Она поднялась и стряхнула снег с обгорелого платья. – Что теперь со мной будет?
– Для начала отправишься в Шонгау, в тюрьму, – ответил Куизль. – А там посмотрим. Вполне возможно, что тебя отправят на разбирательство в Мюнхен.
Женщина без имени наклонилась, чтобы и с ботинок стряхнуть снег.
– А в тюрьме начнешь меня калечить? – спросила она вполголоса и принялась стряхивать снег с ботинок. – Симон рассказывал мне про щипцы и раскаленные клещи…
– Если сознаешься, я позабочусь о том, чтобы до самого процесса ни один волос у тебя с головы не упал, – проворчал палач. – Слово даю…
Изящная женщина вдруг вскочила, швырнула в лицо палачу целую пригоршню снега – и в следующую секунду уже мчалась среди старых могильных камней.
– Стой, стерва! – зарычал палач и стал протирать глаза от снега.
Симон и Магдалена, стоявшие рядом с ним, озадаченно переглядывались.
– Что встали, как два барана? – крикнул на них палач. – За ней! У них и шонгауцы на совести есть!
Куизль рванулся с места и пустился вслед за беглянкой.
Симон вырвался из оцепенения и бросился за палачом. За могильным камнем еще раз мелькнула рыжая шевелюра, а потом женщина вдруг исчезла. Симон решил свернуть налево и побежал вдоль низкой кладбищенской ограды. Таким образом он надеялся перерезать мошеннице путь, если она вздумает перемахнуть через изгородь. Он добежал до конца стены; далеко справа мчался среди покосившихся надгробий Куизль. Бенедикты нигде не было видно.
Симон добрался до конца кладбища и стал озираться по сторонам. Женщина, которую он прежде называл Бенедиктой, как сквозь землю провалилась. Лекарь развернулся и побрел обратно, при этом заглядывая постоянно за могильные камни. Но безуспешно.
Быть может, так оно и к лучшему, подумал Симон.
Внезапно справа он услышал тихий, сдавленный хрип. На цыпочках прокрался по узкой заснеженной тропинке, ведущей к фамильному склепу. Над воротами Дева Мария с доброй улыбкой хранила покой усопших. По бокам высились две увитые обледенелым плющом колонны, за ржавой оградой вниз спускалась лестница всего в несколько ступеней. Она заканчивалась перед мраморной плитой, запиравшей вход в усыпальницу.
Симон взглянул себе под ноги. В снегу на ступенях отчетливо видны были свежие следы.
Маленькие, изящные следы.
Лекарь перелез через ограду и увидел ее. Внизу, у подножия лестницы, сидела женщина, которую Симон в течение целой недели знал как богатую торговку из Ландсберга и звал Бенедиктой Коппмейер. Она поджала под себя ноги и обхватила колени руками. Волосы ее растрепались, и макияж размазался по лицу. Она дрожала от холода и смотрела на Симона, нерешительно стоявшего на верхней ступеньке. В глазах женщины застыла безмолвная мольба, и по губам пробежала робкая, едва ли не детская, улыбка – она словно просила прощения.
Симон долго ее разглядывал. За благородством облика, за тщеславием, жестокостью и жадностью он разглядел вдруг самого обычного человека. И, как ему показалось, понял, кем она была на самом деле.
– Ну? – донесся до него далекий голос палача. – Нашел ее?
Симон еще раз заглянул в глаза рыжеволосой женщины. А затем отвернулся.
– Нет, здесь никого! – крикнул он. – Поищем с той стороны.
Поискав безуспешно еще полчаса, они наконец собрались втроем у кладбищенской ограды. Выяснилось, что пропала не только Бенедикта, но также и ее лошадь. Мошеннице, судя по всему, удалось все-таки скрыться. Магдалена в преследовании участия не приняла, она все это время сидела у могильного камня и дожидалась мужчин.
– Мне такая травля не по душе, – сказала она. – Хоть я и не испытываю к ней сочувствия, но она все же такого не заслужила.
– Глупая курица! – ругнулся Куизль. – У этой бабы на счету не меньше дюжины хладнокровно убитых людей! Она убийца, хоть это ты своей башкой можешь разуметь?
– В отношении нас она убийцей не была, – возразил Симон. – Наоборот. Тогда, в лесу под Пайтингом, она мне жизнь даже спасла.
Палач внимательно посмотрел на Симона.
– А ты точно уверен, что не видел ее где-нибудь на кладбище? – спросил он наконец.
– Сначала мне так показалось, – ответил лекарь. – Но я все-таки ошибся.
С этими словами он зашагал по снегу к темному монастырю.
16
– Молчи, потаскуха! – крикнул на нее палач. – Слишком долго ты порочила имя доброго пастора! Я нашел сумку с письмами и уже тогда кое-что заподозрил. Теперь все кончено, пойми уже! Все!
– Какими… письмами? – вмешался Симон.
Палач взял в рот погасшую трубку и, лишь немного успокоившись, заговорил снова:
– Когда мы повязали Шеллера и его банду, в пещере среди их добычи я нашел кожаную сумку. Она принадлежала посыльному, который развозил нам письма. Шеллер потом рассказал мне, что они отобрали эту сумку у других бандитов.
Палач снова надолго замолчал и принялся набивать трубку. Симон собрался уже заговорить сам, но Куизль продолжил.
– Я просмотрел письма, особенно даты. Все они были написаны примерно в то же время, когда толстяк Коппмейер отправил письмо своей возлюбленной сестре Бенедикте. Ну а раз уж все эти письма оказались украдены…
– То Бенедикта в Ландсберге не получала никаких писем, – выдохнул Симон. – Но как же она…
– Глупое совпадение, вот и все, – отозвалась Бенедикта и улыбнулась Симону. – Вы же не думаете, что…
– Я вам скажу, кто эта образцовая дама есть на самом деле, – перебил ее Куизль. – Под вымышленным именем она разъезжает по городам Баварии и выдает себя за торговку. Вынюхивает маршруты других торговцев, а потом сообщает о них своим сообщникам, чтобы те могли разграбить обозы.
– И как вам только в голову пришла подобная чушь? – вскинулась на него Бенедикта.
– Один из твоих пособников мне сам рассказал.
– Безумие! – выпалила Бенедикта. – C’est impossible![42]
– Поверь, – проговорил палач и поджег трубку от тлеющей щепки. – У меня через какое-то время любой начинает говорить. – Он попыхтел, раскуривая табак. – А потом умолкает навеки.
Бенедикта замерла на мгновение и в ужасе уставилась на палача. Затем бросилась на него и замолотила кулаками по широкой груди.
– Ты убил их! – кричала она. – Изверг! Ты убил их!
Куизль схватил ее за руки и отшвырнул от себя, так что она, словно кукла, свалилась на могильный камень.
– Они были разбойниками, – сказал палач. – Такими же, как ты.
В наступившей тишине слышалось лишь далекое потрескивание огня и крики монахов, которые отчаянно пытались спасти хотя бы прилегающие к театру строения.
Магдалена, не веря своим глазам, разглядывала лжеторговку. Та до сих пор сидела у могильного камня и смотрела на нее холодным, полным ненависти взглядом.
– Они ограбили посыльного и прочитали письмо! – воскликнула дочь палача. – Иначе быть не может! Она узнала, что толстяк Коппмейер обнаружил что-то ценное, и потом выдала себя за его сестру, чтобы следить за нами.
– Не только она. Все ее пособники следили за нами… – Симон схватился за голову и тихо застонал. – Так это ваших сообщников я видел в лесах Вессобрунна, верно? И ваши же сообщники затеяли в монастыре Роттенбуха драку с монахами… Ну и глупец же я!
Женщина, которая еще совсем недавно звалась Бенедиктой Коппмейер, улыбнулась. Улыбка получилась грустной. В ней вдруг пропало всякое желание сопротивляться, и она, словно пустая оболочка, откинулась на камень.
– Они должны были защищать нас, – проговорила она тихим голосом. – Не только меня, но и тебя, Симон. Мы раньше вас узнали, что за сокровищем тамплиеров гонится кто-то еще. И мы знали, что шутки с ними плохи.
– Тогда в лесу, по пути в Штайнгаден, когда на нас напали разбойники, – пробормотал Симон. – Это ваши дружки подняли меня обратно на лошадь. Так ведь все было, да? Я-то думал, что у меня бред, но эти люди и вправду там были.
Женщина напротив него кивнула.
– Они постоянно нас охраняли.
– Ни черта! – выпалил Куизль. – Они ходили за вами, чтобы добыча от них не ускользнула. Симон, опомнись! Если бы вы отыскали сокровище, ее дружки мигом перерезали бы тебе глотку. А она смотрела бы на это. Потому я и явился в Штайнгаден – чтобы защитить тебя от этой бестии.
Симон взглянул на рыжеволосую женщину с изящными чертами лица, которую столь длительное время считал идеалом образцовой женственности.
– Так, значит, вы вовсе не из Франции?
Она коротко улыбнулась, и на мгновение перед Симоном предстала прежняя Бенедикта Коппмейер.
– Из нее. Я действительно родом из семьи гугенотов. Но уже в детстве я выбрала уличную жизнь и желала состариться благочестивой женушкой какого-нибудь жирного, самоуверенного торговца.
– Воровство, обман и убийство, вот что ты выбрала, – прорычал палач. – Господин бургомистр выяснил для меня, насколько далеко зашло ее бесчинство. След ее банды тянется через всю Баварию. Мюнхен, Аугсбург, Ингольштадт… Все время она выдавала себя за кокетливую торговку и в трактирах разнюхивала у торгашей их маршруты. А позже в трактир приходил кто-нибудь из ее подельников, и она рассказывала все ему. И если у благородной дамы возникало на то желание, она и сама участвовала в ограблениях. – Куизль шагнул к мнимой торговке. – Сколько раз ты помогала своим дружкам в Шонгау? Один раз? Или два? Может, сама скажешь, сколько людей на твоей совести? Вейер из Аугсбурга? Работники Хольцхофера?
Женщина молчала, и палач заговорил дальше.
– В Ландсберге, кстати, и вправду живет Бенедикта Коппмейер. Она ведет скромную жизнь и о смерти брата узнала только от бургомистра Земера.
– Так, значит, решающую подсказку вам подкинул Карл Земер? – спросил Симон.
– Я бы и раньше мог догадаться, – ответил Куизль. – Шеллер рассказал мне про духи, которые нашел у других разбойников. Я тогда подумал на монаха с запахом фиалок. Но уже на эшафоте Шеллер вспомнил, что у костра валялось еще кое-что.
– Что же? – вырвалось у Магдалены.
Палач усмехнулся:
– Заколка. Я еще не встречал мужчин, которые стали бы их носить.
Симон уселся в снег. Он до сих пор не мог поверить, что связался с мошенницей.
– Что за грандиозный план, – проговорил молодой лекарь, не скрывая удивления в голосе. – Светская женщина разведывает в трактирах маршруты торговцев. Выясняет, куда они направляются и какие обозы меньше всего защищены. И ее подельникам нужно только встать у нужной развилки и просто протянуть руку. И вот, по воле случая, они узнают что-то о несметных сокровищах…
– Мы ограбили посыльного, потому что надеялись найти в его сумке что-нибудь ценное, – прошептала рыжеволосая женщина. – Какой-нибудь вексель или пару золотых монет, но там были одни только письма! Из чистого любопытства я прочла несколько из них, и вот тогда мне в руки попалось упомянутое послание. В нем говорилось что-то о могиле тамплиера и какой-то загадке. У нас в семье про этих тамплиеров только и говорили. Когда я была еще ребенком и жила во Франции, отец еще тогда рассказывал мне об их легендарных сокровищах. Это дело должно было стать последней нашей большой авантюрой… – Она поднялась и стряхнула снег с обгорелого платья. – Что теперь со мной будет?
– Для начала отправишься в Шонгау, в тюрьму, – ответил Куизль. – А там посмотрим. Вполне возможно, что тебя отправят на разбирательство в Мюнхен.
Женщина без имени наклонилась, чтобы и с ботинок стряхнуть снег.
– А в тюрьме начнешь меня калечить? – спросила она вполголоса и принялась стряхивать снег с ботинок. – Симон рассказывал мне про щипцы и раскаленные клещи…
– Если сознаешься, я позабочусь о том, чтобы до самого процесса ни один волос у тебя с головы не упал, – проворчал палач. – Слово даю…
Изящная женщина вдруг вскочила, швырнула в лицо палачу целую пригоршню снега – и в следующую секунду уже мчалась среди старых могильных камней.
– Стой, стерва! – зарычал палач и стал протирать глаза от снега.
Симон и Магдалена, стоявшие рядом с ним, озадаченно переглядывались.
– Что встали, как два барана? – крикнул на них палач. – За ней! У них и шонгауцы на совести есть!
Куизль рванулся с места и пустился вслед за беглянкой.
Симон вырвался из оцепенения и бросился за палачом. За могильным камнем еще раз мелькнула рыжая шевелюра, а потом женщина вдруг исчезла. Симон решил свернуть налево и побежал вдоль низкой кладбищенской ограды. Таким образом он надеялся перерезать мошеннице путь, если она вздумает перемахнуть через изгородь. Он добежал до конца стены; далеко справа мчался среди покосившихся надгробий Куизль. Бенедикты нигде не было видно.
Симон добрался до конца кладбища и стал озираться по сторонам. Женщина, которую он прежде называл Бенедиктой, как сквозь землю провалилась. Лекарь развернулся и побрел обратно, при этом заглядывая постоянно за могильные камни. Но безуспешно.
Быть может, так оно и к лучшему, подумал Симон.
Внезапно справа он услышал тихий, сдавленный хрип. На цыпочках прокрался по узкой заснеженной тропинке, ведущей к фамильному склепу. Над воротами Дева Мария с доброй улыбкой хранила покой усопших. По бокам высились две увитые обледенелым плющом колонны, за ржавой оградой вниз спускалась лестница всего в несколько ступеней. Она заканчивалась перед мраморной плитой, запиравшей вход в усыпальницу.
Симон взглянул себе под ноги. В снегу на ступенях отчетливо видны были свежие следы.
Маленькие, изящные следы.
Лекарь перелез через ограду и увидел ее. Внизу, у подножия лестницы, сидела женщина, которую Симон в течение целой недели знал как богатую торговку из Ландсберга и звал Бенедиктой Коппмейер. Она поджала под себя ноги и обхватила колени руками. Волосы ее растрепались, и макияж размазался по лицу. Она дрожала от холода и смотрела на Симона, нерешительно стоявшего на верхней ступеньке. В глазах женщины застыла безмолвная мольба, и по губам пробежала робкая, едва ли не детская, улыбка – она словно просила прощения.
Симон долго ее разглядывал. За благородством облика, за тщеславием, жестокостью и жадностью он разглядел вдруг самого обычного человека. И, как ему показалось, понял, кем она была на самом деле.
– Ну? – донесся до него далекий голос палача. – Нашел ее?
Симон еще раз заглянул в глаза рыжеволосой женщины. А затем отвернулся.
– Нет, здесь никого! – крикнул он. – Поищем с той стороны.
Поискав безуспешно еще полчаса, они наконец собрались втроем у кладбищенской ограды. Выяснилось, что пропала не только Бенедикта, но также и ее лошадь. Мошеннице, судя по всему, удалось все-таки скрыться. Магдалена в преследовании участия не приняла, она все это время сидела у могильного камня и дожидалась мужчин.
– Мне такая травля не по душе, – сказала она. – Хоть я и не испытываю к ней сочувствия, но она все же такого не заслужила.
– Глупая курица! – ругнулся Куизль. – У этой бабы на счету не меньше дюжины хладнокровно убитых людей! Она убийца, хоть это ты своей башкой можешь разуметь?
– В отношении нас она убийцей не была, – возразил Симон. – Наоборот. Тогда, в лесу под Пайтингом, она мне жизнь даже спасла.
Палач внимательно посмотрел на Симона.
– А ты точно уверен, что не видел ее где-нибудь на кладбище? – спросил он наконец.
– Сначала мне так показалось, – ответил лекарь. – Но я все-таки ошибся.
С этими словами он зашагал по снегу к темному монастырю.
16