Дюна
Часть 106 из 112 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
"Убей для меня этого выскочку, — требовал взгляд императора. -Атридес юн и силен — это так, но он устал после утомительной борьбы и не сможет тебе противостоять. Вызови его сейчас... ты знаешь, как это делается. Убей его!?
Фен ринг отыскал Пола взглядом.
— Давай же! — прошипел император.
Граф смотрел на Пола глазами своей жены, леди Марго, обученной способу Бене Гессерит, и постигал тайну и скрытое величие юного Атридеса. «Я мог бы его убить», — подумал Фен ринг, и он знал, что это правда.
Граф прикинул свои преимущества перед Полом: опыт, не свойственный юности, непроницаемость и мотивы, проникнуть в которые не дано ничьему взгляду. Его остановило тайное нечто, скрытое в его душе.
Пол, увидевший кое-что из этого сгущения временных связей, понял, почему он никогда не видел Фенринга в паутине своих видений: евнух и сам был таким, как он. Почти квизатцем хадерахом, искалеченным генетическим моделированием. Глубокая жалость к графу охватила душу Пола, и он испытал новое для себя чувство братства.
Фенринг, прочтя чувства Пола, сказал:
— Ваше величество, я вынужден отказаться.
Гнев охватил Шаддама IV. Сделав два коротких шага, он с силой ударил Фенринга в подбородок.
Лицо Фенринга потемнело. Он посмотрел прямо в глаза императору и намеренно будничным тоном проговорил:
— Мы были друзьями. Ваше величество, мой отказ противостоит узам дружбы. Я забуду о том, что вы меня ударили.
Кашлянув, Пол напомнил о себе:
— Мы говорили о троне, Ваше величество...
Император круто обернулся и бросил на Пола злобный взгляд.
— На троне сижу я! — отрезал он.
— У вас будет трон на Салузе Второй.
— Я прихожу сюда без оружия, полагаясь на ваше слово! — крикнул император вне себя от ярости. — А вы осмеливаетесь...
— В моем присутствии вам ничто не угрожает. Это обещал вам герцог Атридес, а Муаддиб приговорил вас к ссылке на вашей планете-тюрьме. Но не бойтесь, Ваше величество. Я скрашу суровость тех мест с помощью всех имеющихся у меня средств. Планета станет цветущей, полной радости и света. Когда смысл этих слов дошел до сознания императора, он бросил на Пола мрачный взгляд.
— Теперь истинные ваши мотивы мне понятны! — бросил он.
— Я очень рад.
— А что будет с планетой Арраки? Еще один цветущий мир, полный радости и света?
— Свободные получили то, что обещал им Муаддиб. Здесь будет много воды, которая падает с неба, и зеленые оазисы, изобилующие красивыми растениями. Но мы должны подумать и о спайсе. Поэтому на Арраки сохранятся и участки пустыни с их свирепыми ветрами и испытаниями, способные закалить дух человека. У нас. Свободных, есть поговорка: «Бог создал Арраки, чтобы воспитать преданность». Нельзя идти против созданного Богом.
Старая Предсказательница правды по-своему расшифровала скрытый смысл слов Пола — она угадала за ними джихад.
— Ты не должен выпускать этих людей во Вселенную!
— Подумай лучше о радостях правления сардукаров! — съязвил Пол.
— Ты не смеешь!.. — прошипела она.
Он посмотрел на Ирулэн, потом на императора.
— Вам лучше поторопиться. Ваше величество.
Император устало взглянул на дочь. Она коснулась его руки и ласково проговорила:
— Для этого меня и готовили, отец.
Он тяжело вздохнул.
— Вы не можете этому помешать, — прошептала старуха.
Император, выпрямился, возвращая своему взгляду утраченное достоинство.
— Кто будет вести ваши торговые дела, родственник? — спросил он.
Пол обернулся и увидел, что его мать стоит рядом с Чани в окружении федайкинов. Он подошел к ним и остановился перед Чани.
— Я знаю причину, — прошептала Чани. — Раз это так нужно, Узул...
Пол услышал в ее голосе скрытые слезы и дотронулся до ее щеки.
— Моей сихайе ничего не нужно бояться, — прошептал он и посмотрел на мать. — Ты будешь заниматься торговлей, мама, а Чани будет помогать тебе. У нее светлая голова и острый глаз. Как гласит мудрость пустыни, нет сделки прочнее, нежели сделки, заключенной Свободными. Она будет смотреть сквозь призму своей любви ко мне и думать о том, что нужно ее будущим сыновьям. Слушайся ее.
Джессика, почувствовавшая твердую решимость сына, с трудом уняла дрожь.
— Каковы будут инструкции?
— Вся императорская компания СНОАМ переходит ко мне — в качестве приданого.
— Вся? — она на минуту лишилась дара речи.
— Правление будет лишено полномочий. Директором я назначаю Гурни Хэллека; кроме того он получит дворянский титул и планету Каладан в личное владение. Каждый из оставшихся в живых людей Атридесов, не исключая простых солдат, получит дворянский титул и почетную должность.
— А что будет со Свободными?
— Предоставь это мне. Все, что получат Свободные, даст им Муаддиб. Со временем Стилгар станет правителем Арраки, но с этим можно и подождать.
— А я? — спросила Джессика.
— Чего бы ты сама пожелала?
— Возможно, я переселюсь на Каладан, — ответила она и посмотрела на Гурни. — Впрочем, я не уверена, слишком много во мне теперь от Свободной... и от Преподобной матери. Мне нужно время и спокойствие, чтобы все обдумать.
— Это у тебя будет. И все остальное, что только можем дать я или Гурни.
Джессика кивнула, почувствовав себя внезапно постаревшей и усталой. Пришло время вспомнить о Чани.
— А для императорской наложницы?
— Мне не нужно никаких титулов, — прошептала Чани. — И вообще ничего, что я могла бы попросить у тебя.
Пол заглянул в ее глаза и вспомнил, как она стояла с маленьким Лето на руках, с их умершим в этом жестоком мире ребенком.
— Я клянусь, — прошептал он, — что тебе никогда не понадобится титул. Та женщина будет моей женой, а ты — только наложницей, потому что это политический шаг и потому что мы должны установить мир между Великими домами ландсраата. Мы должны повиноваться внешним обстоятельствам. Но принцесса никогда не получит от меня ничего, кроме имени, — ни ребенка, ни ласкового слова или прикосновения, ни мгновения желания.
— Ты говоришь это сейчас, — сказала Чани и посмотрела на красавицу-принцессу, стоящую на противоположном конце помещения.
— Неужели ты так плохо знаешь моего сына? — прошептала Джессика. -Посмотри на эту принцессу, такую самоуверенную и надменную. Говорят, что у нее есть писательский талант. Будем надеяться, что он станет для нее утешением, всего остального у нее будет очень мало. — Джессика горько усмехнулась. — Подумай об этом, Чани. Эта принцесса получит его имя, но будет жить гораздо хуже, чем наложница, никогда не зная минуты нежности с мужчиной, с которым она связана узами брака. А нас, Чани, нас, которых называют любовницами, история назовет женами.
ГЛОССАРИЙ
При изучении империи, Арраки и всей культуры, созданной Муаддибом, встречается много незнакомых терминов, нуждающихся в разъяснении. Ниже мы приводим эти слова с переводом и толкованием.
АБА — свободное одеяние женщины, обычно темного цвета.
АДАБ — вопрошающая память, возникающая непроизвольно.
АЙАТ — см. бурхан.
АКЛ — испытание разума. Обычно «Семь мистических вопросов», начинающихся одинаково: "Кто тот, что думает?..?
АЛАМ АЛ-МИТАЛ — таинственный мир подобий, где физические ограничения исчезают.
АЛ-ЛАТ — истинное человеческое солнце; в обиходе — любая планета, вращающаяся вокруг солнца.
АМТАЛ или ЗАКОН АМТАЛ — общий закон примитивных миров, согласно которому все должно подвергаться испытанию, чтобы выяснить ограничения и дефекты. Обычно: испытание на разрушение.
АРРАКИ — третья планета системы Канопуса, известная также под названием Дюна.
АРРАКИН — первое поселение на планете Арраки, впоследствии ее столица.
АУЛИЙА — в религии Странников Цензунни женщина у левой руки Бога; служанка Бога.
АУМАС — яд, добавляемый в еду. В некоторых диалектах произносится Шаумас или Чаумас.
БАККА — в легендах Свободных плакальщица по всему человечеству.
БАЛИЗЕТ — девятиструнный музыкальный инструмент, потомок цитры, настраиваемый по гамме Чузука. Излюбленный инструмент имперских трубадуров.
БАРАБАННЫЕ ПЕСКИ — уплотнение песка таким образом, что нажатие на него извлекает звуки, подобные барабанному бою.
Фен ринг отыскал Пола взглядом.
— Давай же! — прошипел император.
Граф смотрел на Пола глазами своей жены, леди Марго, обученной способу Бене Гессерит, и постигал тайну и скрытое величие юного Атридеса. «Я мог бы его убить», — подумал Фен ринг, и он знал, что это правда.
Граф прикинул свои преимущества перед Полом: опыт, не свойственный юности, непроницаемость и мотивы, проникнуть в которые не дано ничьему взгляду. Его остановило тайное нечто, скрытое в его душе.
Пол, увидевший кое-что из этого сгущения временных связей, понял, почему он никогда не видел Фенринга в паутине своих видений: евнух и сам был таким, как он. Почти квизатцем хадерахом, искалеченным генетическим моделированием. Глубокая жалость к графу охватила душу Пола, и он испытал новое для себя чувство братства.
Фенринг, прочтя чувства Пола, сказал:
— Ваше величество, я вынужден отказаться.
Гнев охватил Шаддама IV. Сделав два коротких шага, он с силой ударил Фенринга в подбородок.
Лицо Фенринга потемнело. Он посмотрел прямо в глаза императору и намеренно будничным тоном проговорил:
— Мы были друзьями. Ваше величество, мой отказ противостоит узам дружбы. Я забуду о том, что вы меня ударили.
Кашлянув, Пол напомнил о себе:
— Мы говорили о троне, Ваше величество...
Император круто обернулся и бросил на Пола злобный взгляд.
— На троне сижу я! — отрезал он.
— У вас будет трон на Салузе Второй.
— Я прихожу сюда без оружия, полагаясь на ваше слово! — крикнул император вне себя от ярости. — А вы осмеливаетесь...
— В моем присутствии вам ничто не угрожает. Это обещал вам герцог Атридес, а Муаддиб приговорил вас к ссылке на вашей планете-тюрьме. Но не бойтесь, Ваше величество. Я скрашу суровость тех мест с помощью всех имеющихся у меня средств. Планета станет цветущей, полной радости и света. Когда смысл этих слов дошел до сознания императора, он бросил на Пола мрачный взгляд.
— Теперь истинные ваши мотивы мне понятны! — бросил он.
— Я очень рад.
— А что будет с планетой Арраки? Еще один цветущий мир, полный радости и света?
— Свободные получили то, что обещал им Муаддиб. Здесь будет много воды, которая падает с неба, и зеленые оазисы, изобилующие красивыми растениями. Но мы должны подумать и о спайсе. Поэтому на Арраки сохранятся и участки пустыни с их свирепыми ветрами и испытаниями, способные закалить дух человека. У нас. Свободных, есть поговорка: «Бог создал Арраки, чтобы воспитать преданность». Нельзя идти против созданного Богом.
Старая Предсказательница правды по-своему расшифровала скрытый смысл слов Пола — она угадала за ними джихад.
— Ты не должен выпускать этих людей во Вселенную!
— Подумай лучше о радостях правления сардукаров! — съязвил Пол.
— Ты не смеешь!.. — прошипела она.
Он посмотрел на Ирулэн, потом на императора.
— Вам лучше поторопиться. Ваше величество.
Император устало взглянул на дочь. Она коснулась его руки и ласково проговорила:
— Для этого меня и готовили, отец.
Он тяжело вздохнул.
— Вы не можете этому помешать, — прошептала старуха.
Император, выпрямился, возвращая своему взгляду утраченное достоинство.
— Кто будет вести ваши торговые дела, родственник? — спросил он.
Пол обернулся и увидел, что его мать стоит рядом с Чани в окружении федайкинов. Он подошел к ним и остановился перед Чани.
— Я знаю причину, — прошептала Чани. — Раз это так нужно, Узул...
Пол услышал в ее голосе скрытые слезы и дотронулся до ее щеки.
— Моей сихайе ничего не нужно бояться, — прошептал он и посмотрел на мать. — Ты будешь заниматься торговлей, мама, а Чани будет помогать тебе. У нее светлая голова и острый глаз. Как гласит мудрость пустыни, нет сделки прочнее, нежели сделки, заключенной Свободными. Она будет смотреть сквозь призму своей любви ко мне и думать о том, что нужно ее будущим сыновьям. Слушайся ее.
Джессика, почувствовавшая твердую решимость сына, с трудом уняла дрожь.
— Каковы будут инструкции?
— Вся императорская компания СНОАМ переходит ко мне — в качестве приданого.
— Вся? — она на минуту лишилась дара речи.
— Правление будет лишено полномочий. Директором я назначаю Гурни Хэллека; кроме того он получит дворянский титул и планету Каладан в личное владение. Каждый из оставшихся в живых людей Атридесов, не исключая простых солдат, получит дворянский титул и почетную должность.
— А что будет со Свободными?
— Предоставь это мне. Все, что получат Свободные, даст им Муаддиб. Со временем Стилгар станет правителем Арраки, но с этим можно и подождать.
— А я? — спросила Джессика.
— Чего бы ты сама пожелала?
— Возможно, я переселюсь на Каладан, — ответила она и посмотрела на Гурни. — Впрочем, я не уверена, слишком много во мне теперь от Свободной... и от Преподобной матери. Мне нужно время и спокойствие, чтобы все обдумать.
— Это у тебя будет. И все остальное, что только можем дать я или Гурни.
Джессика кивнула, почувствовав себя внезапно постаревшей и усталой. Пришло время вспомнить о Чани.
— А для императорской наложницы?
— Мне не нужно никаких титулов, — прошептала Чани. — И вообще ничего, что я могла бы попросить у тебя.
Пол заглянул в ее глаза и вспомнил, как она стояла с маленьким Лето на руках, с их умершим в этом жестоком мире ребенком.
— Я клянусь, — прошептал он, — что тебе никогда не понадобится титул. Та женщина будет моей женой, а ты — только наложницей, потому что это политический шаг и потому что мы должны установить мир между Великими домами ландсраата. Мы должны повиноваться внешним обстоятельствам. Но принцесса никогда не получит от меня ничего, кроме имени, — ни ребенка, ни ласкового слова или прикосновения, ни мгновения желания.
— Ты говоришь это сейчас, — сказала Чани и посмотрела на красавицу-принцессу, стоящую на противоположном конце помещения.
— Неужели ты так плохо знаешь моего сына? — прошептала Джессика. -Посмотри на эту принцессу, такую самоуверенную и надменную. Говорят, что у нее есть писательский талант. Будем надеяться, что он станет для нее утешением, всего остального у нее будет очень мало. — Джессика горько усмехнулась. — Подумай об этом, Чани. Эта принцесса получит его имя, но будет жить гораздо хуже, чем наложница, никогда не зная минуты нежности с мужчиной, с которым она связана узами брака. А нас, Чани, нас, которых называют любовницами, история назовет женами.
ГЛОССАРИЙ
При изучении империи, Арраки и всей культуры, созданной Муаддибом, встречается много незнакомых терминов, нуждающихся в разъяснении. Ниже мы приводим эти слова с переводом и толкованием.
АБА — свободное одеяние женщины, обычно темного цвета.
АДАБ — вопрошающая память, возникающая непроизвольно.
АЙАТ — см. бурхан.
АКЛ — испытание разума. Обычно «Семь мистических вопросов», начинающихся одинаково: "Кто тот, что думает?..?
АЛАМ АЛ-МИТАЛ — таинственный мир подобий, где физические ограничения исчезают.
АЛ-ЛАТ — истинное человеческое солнце; в обиходе — любая планета, вращающаяся вокруг солнца.
АМТАЛ или ЗАКОН АМТАЛ — общий закон примитивных миров, согласно которому все должно подвергаться испытанию, чтобы выяснить ограничения и дефекты. Обычно: испытание на разрушение.
АРРАКИ — третья планета системы Канопуса, известная также под названием Дюна.
АРРАКИН — первое поселение на планете Арраки, впоследствии ее столица.
АУЛИЙА — в религии Странников Цензунни женщина у левой руки Бога; служанка Бога.
АУМАС — яд, добавляемый в еду. В некоторых диалектах произносится Шаумас или Чаумас.
БАККА — в легендах Свободных плакальщица по всему человечеству.
БАЛИЗЕТ — девятиструнный музыкальный инструмент, потомок цитры, настраиваемый по гамме Чузука. Излюбленный инструмент имперских трубадуров.
БАРАБАННЫЕ ПЕСКИ — уплотнение песка таким образом, что нажатие на него извлекает звуки, подобные барабанному бою.