Да здравствует Король!
Часть 4 из 40 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Хорошо, – улыбнулся бывший пастырь. – Много практиковался в языке.
– И как тебе показались наши спутники?
– Они веселые, – пожал плечами Ахиме.
– Правда? – заломил бровь Ли Хан.
– Да. И с ними не нужно бояться, что от их шуток кто-то умрет.
Через лагерь прошествовал молодой некромант, как всегда чем-то недовольный. По пятам за ним, старательно повторяя все движения человека, следовало неназываемое по имени чудовище. Чуть дальше у водруженного на примус котла бранились сегодняшний кашевар, Румол, и артефактор Браймер, требующий добавить в кушанье соли.
– Вы хотите их убить? – спокойно спросил Ахиме.
– Я должен хотеть их убить, – поправил его Ли Хан. – Так требует традиция. Ты знаешь, что такое традиция?
– Правила, которым надо следовать, чтобы оставаться самим собой, – с готовностью отозвался молодой белый.
– А зачем это надо, знаешь?
Ахиме заинтересованно наклонил голову.
– Соблюдая традиции, мы позволяем тем, кто навсегда ушел, оставаться с нами, – разъяснил Ли Хан. – Мы растем, взрослеем, учимся, чувствуя их присутствие и поддержку. Так прошлое соединяется с будущим.
К котлу подошел капитан Ридзер, попробовал кашу и по очереди съездил ложкой в лоб обоим спорщикам, запретив им баловаться со специями.
– Так должно быть, – поправился Ли Хан. – Но вот что странно: приверженцы нашей традиции умирают, а жить остаются те, кто ее предал, пусть и не по своей воле. А еще те, кто возненавидел собственную суть и отказался от нее. Что ты об этом думаешь?
– Мне все равно, – пожал плечами Ахиме. – Я – сирота.
– Я теперь – тоже.
Из кустов появился пес-зомби и подошел к куратору, отдыхающему в тени, приласкаться. Между разбросанными по земле вещами с независимым видом прошмыгнул белый кот и запрыгнул в грузовик. Изо рта у кота торчал мышиный хвостик.
– И знаешь, что я думаю? – продолжал Ли Хан. – Традицию нужно обновить, пока еще живы те, кто помнит, в чем она заключалась. Как омолаживают старые деревья: срезать мертвые ветви, замазать раны целебной мазью и позволить молодым побегам тянуться к свету, даже если это будут дички. Так старая традиция снова расцветет, и все увидят, что она прекрасна. Что ты на это скажешь, Ахиме?
Вернулся некромант, чинно вытирающий руки влажным полотенцем. Ридзер громко объявил, что ужин готов, и обитатели лагеря стали собираться у котла, все, включая кота и зомби, которым в принципе каши не полагалось.
– Нужно найти мышь, учитель, – серьезно сообщил Ахиме. – Пока мастер Томас на нее не наткнулся. А то неловко выйдет.
Оба помнили, что свои сомнительные подарки кот носит исключительно некроманту.
– Да, – вздохнул Ли Хан. – Мышь следует найти.
Глава 2
Ночь прошла без кошмаров, а на следующее утро я потребовал устроить военный совет.
– Ну, и что там у тебя опять случилось? – недружелюбно буркнул капитан.
Выспаться он не успел, а вот подзабыть вчерашний конфуз – влегкую.
– Да ерунда! – ласково улыбнулся я. – Топливное масло кончается, и до Кунг-Харна мы не доедем.
Мои слова оказались для армейских экспертов неприятным сюрпризом (чем они меня раньше слушали, хотел бы я знать). Но тут надо понимать специфику: в Ингернике армейским магам не приходилось заниматься вопросами снабжения, соответственно, они и тут не собирались задумываться о подобном. Вообще.
– Поэтому наша следующая цель, – я наставил на Ли Хана указательный палец, – гарантированно должна быть обитаемой.
Белый горестно вздохнул и сознался:
– Я не могу такого пообещать. Слишком многое изменилось! Я помню Харна-Турум очень милым городом, населенным гостеприимными людьми…
Стукнуть его, что ли?
От знакомства с моим раздражением белого спас куратор. Для начала он устроил саориотцам перекрестный допрос:
– Насколько я понял, трагедия Харна-Турума совпадает по времени с орийским восстанием. В Ингернике о тех событиях известно мало. Насколько резкими могли быть действия властей в данном регионе?
В смысле оставили они здесь в живых хоть кого-нибудь?
Ли Хан покачал головой:
– Я не знаю. Я еду в Кунг-Харн как раз для того, чтобы выяснить судьбу…
– А вы? – Питер перевел взгляд на Ахиме. – Будучи магом, вы обязаны были сотрудничать с властями и получать некую дополнительную информацию.
– Молод я еще, – затянул Ахиме прежнюю песню.
Ридзер ласково улыбнулся и подвинулся ближе. Белый побледнел, вспотел и начал шевелить мозгами.
– Так, значит, мы – на Карнийском тракте… При мне боевые группы сюда не высылали, значит, жаловаться на ночных гостей было некому. Крупных поселений тут быть не может! Наши ездили в Кунг-Харн, в Байолле, но это южнее… О! Алякан-хуссо!!!
– Что это за место?
– Судя по названию – речной порт, – с готовностью отозвался Ли Хан.
– Где это? – Я подвинул к ним карту.
Ахиме показал.
– А вот туда – доедем.
– Так ведь расстояние почти такое же! – удивился Румол.
Меня прорвало:
– Слышь, ты, ошибка природы, понимаешь разницу: в горы ехать или по равнине?!! В горах любой маршрут – плюс треть к протяженности, да еще и вверх!
Плюс треть – в лучшем случае. Потому что в Понтиакских горах серпантины прокладывали, наверное, на спор.
Ридзер набрал в грудь воздуха… и не стал вступаться за своего. Вспомнил наконец вчерашнее. Да-да! Я своих врагов в дерьмо посадил, а капитан со своими бойцами сам в него чуть не забрался – почувствуйте разницу. Путь слушают, что им говорит алхимик, молча, с трепетным почтением.
– Возьмем этот вариант за основной, – постановил куратор. – Но крюк все-таки получается заметный. Есть ли еще предложения?
Они хотят предложений? Их есть у меня!
– Другой вариант: ехать вперед на одной машине.
На лицах колдунов немедленно появилось выражение категорического неприятия: они не хотели снова обитать в тесноте (а я и начинать не собирался).
– А почему бы не разлить отряд? – не к месту высунулся Ли Хан. – Половина останется караулить этот грузовик, а половина – поедет в том.
На него посмотрели как на умалишенного – куратор при всем желании не мог раздвоиться. Это я за свое двухнедельное одиночное плавание еще могу отбрехаться, потому что гражданский, а ребята Ридзера – военные на контракте, их сюда пустили с зароком быть на виду.
Питер звонко похлопал в ладоши.
– Решено! Завернем в Алякан-хуссо, заодно и осмотримся.
Лично я достопримечательности Са-Орио в гробу видал, но выбора не оставалось. Сомнительным утешением служило то, что пресловутый Алякан-хуссо оказался портом в среднем течении Тималао, то есть начать поиски Лючика я мог прямо оттуда. А весь остальной отряд покатится в Кунг-Харн, к бериллам… Ненавижу.
На меня накатывало беспричинное раздражение – нормальное состояние для черного, на которого давят. Упрекнуть себя мне было не за что – невероятно самодостаточные армейские эксперты тоже начали психовать. Выражалось это в возросшем количестве тренировок и неожиданной тишине – Румол с Шагратом перестали хохмить и базарить. Но за поведение этих маньяков отвечал Питер, а вот я был оставлен со своей черной натурой один на один. До сих пор мне помогал отработанный на первом курсе прием: красочный образ вожделенной цели и пути ее достижения в виде цепочки простых шагов. В алхимии без подобного – никак, в этой профессии рутина – наше все, особенно для новеньких, но цепочку шагов, гарантированно позволяющую мне найти брата, я не представлял. Бесконечно обманывать себя невозможно, и мерзопакостный черный маг почти полностью заборол во мне алхимика.
Отряд двигался в Алякан-хуссо по имперскому тракту, быстро и без лишней тряски. Бойцы обсуждали что-то, увиденное на дороге, а мне было плевать (на все – плевать). Я сидел в фокусе теплового насоса, демонстративно закутавшись в одеяло, и вел бесконечные мысленные диалоги с Саталом, Ридзером, Лючиком, и опять по кругу. Причем шанса на деле пойти дальше слов не предвиделось: Ридзер тут же кликнет своих, Сатал – употребит власть, а Лючик устроит истерику. С черными так нельзя! В итоге подходить ко мне решалось только бессмертное чудовище: Шорох экспериментировал – пытался сравнить органы чувств голема с человеческими (сначала долго крутил в захватах консервную банку, а потом требовал от меня дать образ изученного предмета). Результаты получались забавные, но настроения подобное занятие не улучшало.
Алякан-хуссо встретил нас смрадом человеческого стойбища – моча, навоз и дурная еда. Армейские эксперты задрали полог (напустив в фургон тепла), и нам открылся творящийся вокруг бедлам: тачки и телеги, быки и ослики, дети, женщины и узлы, в сопровождении мужчин или в одиночку, все – гомонят и мечутся туда-сюда. И у каждого из этих людей на рукаве или отвороте одежды (иногда – весьма дорогой) – характерный знак. Мы ехали через толпу печатных с двумя пастырями на руках, наверное, только поэтому перед нами и расступались.
Знать не хочу, чем они тут занимаются. Где бы нам добыть масло?
– Многолюдно, – дипломатично высказался Браймер.
– Может, у них ярмарка? – предположил Румол.
– А чем торгуют? – заинтересовался Шаграт.
Ахиме перегнулся через борт, спросил и передал ответ:
– Серая Смерть приближается с юга!
Нежить, стало быть. Я прищурился, переводя его название в более привычные термины (у саориотцев что ни тварь, то смерть или погибель).
– Ведьмина Плешь у них прорвалась.
Армейские эксперты резко потеряли интерес к возможной подработке.
– И как тебе показались наши спутники?
– Они веселые, – пожал плечами Ахиме.
– Правда? – заломил бровь Ли Хан.
– Да. И с ними не нужно бояться, что от их шуток кто-то умрет.
Через лагерь прошествовал молодой некромант, как всегда чем-то недовольный. По пятам за ним, старательно повторяя все движения человека, следовало неназываемое по имени чудовище. Чуть дальше у водруженного на примус котла бранились сегодняшний кашевар, Румол, и артефактор Браймер, требующий добавить в кушанье соли.
– Вы хотите их убить? – спокойно спросил Ахиме.
– Я должен хотеть их убить, – поправил его Ли Хан. – Так требует традиция. Ты знаешь, что такое традиция?
– Правила, которым надо следовать, чтобы оставаться самим собой, – с готовностью отозвался молодой белый.
– А зачем это надо, знаешь?
Ахиме заинтересованно наклонил голову.
– Соблюдая традиции, мы позволяем тем, кто навсегда ушел, оставаться с нами, – разъяснил Ли Хан. – Мы растем, взрослеем, учимся, чувствуя их присутствие и поддержку. Так прошлое соединяется с будущим.
К котлу подошел капитан Ридзер, попробовал кашу и по очереди съездил ложкой в лоб обоим спорщикам, запретив им баловаться со специями.
– Так должно быть, – поправился Ли Хан. – Но вот что странно: приверженцы нашей традиции умирают, а жить остаются те, кто ее предал, пусть и не по своей воле. А еще те, кто возненавидел собственную суть и отказался от нее. Что ты об этом думаешь?
– Мне все равно, – пожал плечами Ахиме. – Я – сирота.
– Я теперь – тоже.
Из кустов появился пес-зомби и подошел к куратору, отдыхающему в тени, приласкаться. Между разбросанными по земле вещами с независимым видом прошмыгнул белый кот и запрыгнул в грузовик. Изо рта у кота торчал мышиный хвостик.
– И знаешь, что я думаю? – продолжал Ли Хан. – Традицию нужно обновить, пока еще живы те, кто помнит, в чем она заключалась. Как омолаживают старые деревья: срезать мертвые ветви, замазать раны целебной мазью и позволить молодым побегам тянуться к свету, даже если это будут дички. Так старая традиция снова расцветет, и все увидят, что она прекрасна. Что ты на это скажешь, Ахиме?
Вернулся некромант, чинно вытирающий руки влажным полотенцем. Ридзер громко объявил, что ужин готов, и обитатели лагеря стали собираться у котла, все, включая кота и зомби, которым в принципе каши не полагалось.
– Нужно найти мышь, учитель, – серьезно сообщил Ахиме. – Пока мастер Томас на нее не наткнулся. А то неловко выйдет.
Оба помнили, что свои сомнительные подарки кот носит исключительно некроманту.
– Да, – вздохнул Ли Хан. – Мышь следует найти.
Глава 2
Ночь прошла без кошмаров, а на следующее утро я потребовал устроить военный совет.
– Ну, и что там у тебя опять случилось? – недружелюбно буркнул капитан.
Выспаться он не успел, а вот подзабыть вчерашний конфуз – влегкую.
– Да ерунда! – ласково улыбнулся я. – Топливное масло кончается, и до Кунг-Харна мы не доедем.
Мои слова оказались для армейских экспертов неприятным сюрпризом (чем они меня раньше слушали, хотел бы я знать). Но тут надо понимать специфику: в Ингернике армейским магам не приходилось заниматься вопросами снабжения, соответственно, они и тут не собирались задумываться о подобном. Вообще.
– Поэтому наша следующая цель, – я наставил на Ли Хана указательный палец, – гарантированно должна быть обитаемой.
Белый горестно вздохнул и сознался:
– Я не могу такого пообещать. Слишком многое изменилось! Я помню Харна-Турум очень милым городом, населенным гостеприимными людьми…
Стукнуть его, что ли?
От знакомства с моим раздражением белого спас куратор. Для начала он устроил саориотцам перекрестный допрос:
– Насколько я понял, трагедия Харна-Турума совпадает по времени с орийским восстанием. В Ингернике о тех событиях известно мало. Насколько резкими могли быть действия властей в данном регионе?
В смысле оставили они здесь в живых хоть кого-нибудь?
Ли Хан покачал головой:
– Я не знаю. Я еду в Кунг-Харн как раз для того, чтобы выяснить судьбу…
– А вы? – Питер перевел взгляд на Ахиме. – Будучи магом, вы обязаны были сотрудничать с властями и получать некую дополнительную информацию.
– Молод я еще, – затянул Ахиме прежнюю песню.
Ридзер ласково улыбнулся и подвинулся ближе. Белый побледнел, вспотел и начал шевелить мозгами.
– Так, значит, мы – на Карнийском тракте… При мне боевые группы сюда не высылали, значит, жаловаться на ночных гостей было некому. Крупных поселений тут быть не может! Наши ездили в Кунг-Харн, в Байолле, но это южнее… О! Алякан-хуссо!!!
– Что это за место?
– Судя по названию – речной порт, – с готовностью отозвался Ли Хан.
– Где это? – Я подвинул к ним карту.
Ахиме показал.
– А вот туда – доедем.
– Так ведь расстояние почти такое же! – удивился Румол.
Меня прорвало:
– Слышь, ты, ошибка природы, понимаешь разницу: в горы ехать или по равнине?!! В горах любой маршрут – плюс треть к протяженности, да еще и вверх!
Плюс треть – в лучшем случае. Потому что в Понтиакских горах серпантины прокладывали, наверное, на спор.
Ридзер набрал в грудь воздуха… и не стал вступаться за своего. Вспомнил наконец вчерашнее. Да-да! Я своих врагов в дерьмо посадил, а капитан со своими бойцами сам в него чуть не забрался – почувствуйте разницу. Путь слушают, что им говорит алхимик, молча, с трепетным почтением.
– Возьмем этот вариант за основной, – постановил куратор. – Но крюк все-таки получается заметный. Есть ли еще предложения?
Они хотят предложений? Их есть у меня!
– Другой вариант: ехать вперед на одной машине.
На лицах колдунов немедленно появилось выражение категорического неприятия: они не хотели снова обитать в тесноте (а я и начинать не собирался).
– А почему бы не разлить отряд? – не к месту высунулся Ли Хан. – Половина останется караулить этот грузовик, а половина – поедет в том.
На него посмотрели как на умалишенного – куратор при всем желании не мог раздвоиться. Это я за свое двухнедельное одиночное плавание еще могу отбрехаться, потому что гражданский, а ребята Ридзера – военные на контракте, их сюда пустили с зароком быть на виду.
Питер звонко похлопал в ладоши.
– Решено! Завернем в Алякан-хуссо, заодно и осмотримся.
Лично я достопримечательности Са-Орио в гробу видал, но выбора не оставалось. Сомнительным утешением служило то, что пресловутый Алякан-хуссо оказался портом в среднем течении Тималао, то есть начать поиски Лючика я мог прямо оттуда. А весь остальной отряд покатится в Кунг-Харн, к бериллам… Ненавижу.
На меня накатывало беспричинное раздражение – нормальное состояние для черного, на которого давят. Упрекнуть себя мне было не за что – невероятно самодостаточные армейские эксперты тоже начали психовать. Выражалось это в возросшем количестве тренировок и неожиданной тишине – Румол с Шагратом перестали хохмить и базарить. Но за поведение этих маньяков отвечал Питер, а вот я был оставлен со своей черной натурой один на один. До сих пор мне помогал отработанный на первом курсе прием: красочный образ вожделенной цели и пути ее достижения в виде цепочки простых шагов. В алхимии без подобного – никак, в этой профессии рутина – наше все, особенно для новеньких, но цепочку шагов, гарантированно позволяющую мне найти брата, я не представлял. Бесконечно обманывать себя невозможно, и мерзопакостный черный маг почти полностью заборол во мне алхимика.
Отряд двигался в Алякан-хуссо по имперскому тракту, быстро и без лишней тряски. Бойцы обсуждали что-то, увиденное на дороге, а мне было плевать (на все – плевать). Я сидел в фокусе теплового насоса, демонстративно закутавшись в одеяло, и вел бесконечные мысленные диалоги с Саталом, Ридзером, Лючиком, и опять по кругу. Причем шанса на деле пойти дальше слов не предвиделось: Ридзер тут же кликнет своих, Сатал – употребит власть, а Лючик устроит истерику. С черными так нельзя! В итоге подходить ко мне решалось только бессмертное чудовище: Шорох экспериментировал – пытался сравнить органы чувств голема с человеческими (сначала долго крутил в захватах консервную банку, а потом требовал от меня дать образ изученного предмета). Результаты получались забавные, но настроения подобное занятие не улучшало.
Алякан-хуссо встретил нас смрадом человеческого стойбища – моча, навоз и дурная еда. Армейские эксперты задрали полог (напустив в фургон тепла), и нам открылся творящийся вокруг бедлам: тачки и телеги, быки и ослики, дети, женщины и узлы, в сопровождении мужчин или в одиночку, все – гомонят и мечутся туда-сюда. И у каждого из этих людей на рукаве или отвороте одежды (иногда – весьма дорогой) – характерный знак. Мы ехали через толпу печатных с двумя пастырями на руках, наверное, только поэтому перед нами и расступались.
Знать не хочу, чем они тут занимаются. Где бы нам добыть масло?
– Многолюдно, – дипломатично высказался Браймер.
– Может, у них ярмарка? – предположил Румол.
– А чем торгуют? – заинтересовался Шаграт.
Ахиме перегнулся через борт, спросил и передал ответ:
– Серая Смерть приближается с юга!
Нежить, стало быть. Я прищурился, переводя его название в более привычные термины (у саориотцев что ни тварь, то смерть или погибель).
– Ведьмина Плешь у них прорвалась.
Армейские эксперты резко потеряли интерес к возможной подработке.