Чужой мир
Часть 15 из 17 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Интересно. Чего-то подобного я и ждала, правда, в меньших масштабах. Алекс все-таки расчетливый негодяй. Не мог мне найти помощника из семьи попроще?
Раскланиваясь с Айканом Вонгом и рассыпаясь в ответных любезностях, я чувствовала на себе его пристальный взгляд и сама не скрывала вспыхнувший интерес. Дочь была совершенно не похожа на него. В высоком, статном мужчине с проседью на висках и обилием морщин-лучиков у цепких янтарных глаз не было ничего общего с забавной и милой девочкой-куколкой, так стремящейся показать себя взрослой. Разве что в нетерпении они оба рефлекторно поджимали губы, пытаясь скрыть то ли недовольство, то ли азарт.
– Госпожа Майя Данишевская, как вам моя дочь? Она справляется с работой? – Айкан Вонг спрашивал шутливо, но что-то в его голосе намекало на то, что в случае отрицательного ответа его дочери придется до-о-олго оправдываться, но и объяснения не избавят ее от неприятных последствий.
– О лучшем переводчике я и мечтать не могла! – с воодушевлением заверила я, и Айю приободрилась, но по-прежнему выглядела настороженной. Ее острые, худенькие плечи некрасиво ссутулились.
Мы перекинулись с Айканом Вонгом еще парочкой ничего не значащих фраз, а затем Араи Тибо утащил меня в толпу – знакомить с другими гостями. Только тогда Айю расслабилась окончательно.
Поначалу это напоминало веселую круговерть. Лица проносились с такой скоростью, будто я кружилась на карусели, и совершенно не отпечатались в памяти. Слишком много мужчин и женщин разных возрастов и статусов – они, как матрешки, сливались в одно целое.
Беззаботно улыбаясь и мило щебеча светские условности, я старательно вслушивалась в разговоры, стараясь уловить что-то интересное, но тщетно. Одно я все же поняла (об этом твердили на всех углах) – мое платье произвело фурор. Образ эксцентричной, но очаровательной писательницы удался на славу. Ну что ж, вечер прошел не зря.
– Посмотрите, вон там, рядом с консулом, стоит Ито Кейтаро. Он только что вернулся с планеты хваранов, поэтому опоздал на прием. Правда, красавчик? – жаркий шепот Айю отвлек меня от печальных раздумий: я как раз прикидывала, будет ли невежливо покинуть торжество прямо сейчас или лучше помучиться еще часочек для проформы.
Глаза слипались, ноги устало подгибались, поэтому я склонялась к первому варианту, когда замечание Айю возродило во мне интерес к жизни. Никогда бы не подумала, что на приемах может быть так скучно. Из всех развлечений только хождение между гостями и обмен любезностями. Ни закусок, ни танцев. Оно мне, конечно, и ни к чему, но все же…
– Который? – оживилась я.
– Справа от вас. Не оборачивайтесь!
Я искоса посмотрела в указанном направлении и мысленно согласилась с Айю. Симпатичный молодой мужчина, наверное, мой ровесник или чуть старше, обладал приятными чертами лица и круглым подбородком, подаренным, видимо, не природой, а хирургом. Рост чуть выше среднего, стильная короткая прическа и немного субтильная, модельная фигура – все вместе создавало располагающий образ, но все же красавчиком я бы его не назвала.
– Да, привлекательный мужчина, – согласилась я из вежливости. Не объяснять же, что он не в моем вкусе, тем более глаза Айю заволокла мечтательная пелена, и я прозрела: – Он тебе нравится?
– Кто?! Ито Кейтаро? Он всем нравится, но… Ой! Идет сюда! Сделайте вид, будто мы не о нем говорили!
Я с улыбкой наблюдала за метаниями Айю. Раскрасневшаяся от смущения, искрящаяся от возбуждения, она казалась сейчас не просто миленькой, а настоящей красавицей.
– Госпожа Айю Вонг! – с блистательной улыбкой произнес Ито, поравнявшись с нами. – С каждым днем вы все хорошеете и хорошеете. Скоро настанет тот час, когда вы с легкостью разобьете мое бедное сердце.
Я нечеловеческим усилием воли сдержалась, чтобы не фыркнуть. Более пафосно-банального комплимента я еще не слышала, но от конфуза меня спасла любознательность. Я заметила, что к Айю все обращаются по должности – госпожа переводчик, что ниже ее настоящего статуса. Видимо, работа под моим началом, в виде наемного сотрудника, временно опускала ее на ступеньку вниз. Наверное, две госпожи не могли работать на равных – одна неизменно прислуживала другой. Занятно…
Ито же просто сделал приятное Айю, напомнив об ее истинном статусе, и та немедленно отреагировала: зарделась еще больше и облизнула пересохшие губы.
– Ну что вы, здесь я просто переводчик…
– Госпожа Айю Вонг, пожалуйста, представьте меня вашей прелестной спутнице.
Я с готовностью включилась в игру: улыбалась, расшаркивалась, отвешивала традиционные здесь поклоны и ни на минуту не сводила изучающего взгляда с лица моего нового знакомого. Он, как и все здесь, носил маску, но почему-то выбрал образ очаровательного шалопая, любимца публики и, наверное, местного сердцееда. Его черные, немного раскосые глаза улыбались вместе с тонкими губами, но ощущение легкого фарса не покидало меня. Впрочем, страха или неприязни он не вызывал, лишь любопытство.
– Наверное, долгий день и затянувшийся прием утомил госпожу Майю Данишевскую? – учтиво предположил Ито.
– Ну что вы! – не менее вежливо откликнулась я, не забывая делать паузы, чтобы Айю успевала за мной. – Мне здесь очень нравится! Но день действительно был долгим…
Если этот дамский угодник знает способ незаметного исчезновения со скучных приемов, я буду готова разделить с ним мир, дружбу и жвачку.
– Осмелюсь предложить небольшую прогулку. Со смотровой площадки открывается чудесный вид на ночное небо! Созвездие Тхэбаке особенно ярко сверкает на небосклоне, что бывает не так уж и часто. Нельзя такое пропускать.
Я прищурилась и с подозрением покосилась на Ито. Намеки я считывать умела и теперь думала, насколько рискованно было соглашаться на разговор наедине. Едва ли на меня нападут на столь роскошном приеме, где каждый второй – видный политик, а каждый третий – его влиятельный родственник.
– Не могу упустить такую редкую возможность, – наконец решила я, и Ито одарил меня широкой, белоснежной улыбкой.
На смотровую площадку мы поднимались на сверкающем лифте. Втроем.
Ито не замолкал ни на минуту, что-то пространно вещая об особенностях наблюдения за звездами именно в этот период года. Айю внимала ему с трепетом фанатки, узревшей своего кумира воочию, а я по-прежнему колебалась и пессимистично успокаивала себя тем, что Ито не похож на маньяка, но если и так, то всегда можно полететь вниз головой со смотровой башни. Врагу не сдается наш гордый «Варяг», или как там? Интересно, Алекс бы одобрил мою авантюру или бы молча покрутил пальцем у виска?
Братец, все ради тебя… Убью, если увижу снова.
Лифт бесшумно замер на последнем этаже, и Ито тепло обратился к Айю. В его голосе я различила бархатистые нотки. Ну-ну!
– Госпожа Айю Вонг, если вы позволите, мы с вашей спутницей ненадолго останемся наедине. Экскурсия – дело интимное, согласны? – И он дерзко подмигнул ей.
Краска бросилась в лицо Айю. Она несчастно посмотрела на меня и проговорила:
– Вас приглашают на прогулку. Одиночную.
– Это безопасно?
– Думаю, да. Тут везде камеры.
– Тогда не вижу повода отказывать.
Вслед за Ито я шагнула на смотровую площадку. Айю осталась в прозрачных стенах лифта. Со своей позиции она отлично видела нас, но не могла услышать. Я тут же успокоилась. Как я и предполагала, Ито просто хотел поговорить с глазу на глаз.
– Здесь достаточно ветрено. Возьмите. – Он скинул с плеч пиджак и протянул его мне.
Я не сразу поняла, что фразу он сказал на всеобщем.
– Благодарю, – откликнулась я, тоже переходя на язык землян. Накинула на себя импровизированную накидку и перестала сутулиться – спине стало тепло. – Ночная прогулка не станет поводом для пересудов?
– Ненадолго всколыхнет общество, но серьезно не заденет. Не волнуйтесь, ваша репутация не пострадает. Я буду с трепетом петь дифирамбы вашей красоте, – он улыбнулся, и впервые за вечер его улыбка показалась мне настоящей. – К слову, даже лгать не придется. Вы действительно обворожительно-прекрасны, как лесная рина.
– Простите, не знакома с цинфийскими легендами, – холоднее, чем хотела, ответила я. В душе потихоньку зрело недовольство: меньше всего я сейчас нуждалась во флирте на фоне звездного неба. – Так, о чем вы хотели поговорить?
– Лесная рина – птица с красочным оперением, отличающим ее от собратьев. После захода солнца она может превращаться в невинную и прекрасную девушку, так уверяют старшие, – педантично закончил Ито, а затем жестом пригласил подойти к самому краю площадки. Сам он уже давно стоял вполоборота ко мне, локтями опираясь на перила. – Я пригласил вас для делового разговора. Вам не стоит меня опасаться.
– Я вся внимание.
Я тоже приблизилась к перилам, несмело посмотрела вниз, судорожно сглотнула и поспешила перевести взгляд на темные небеса с россыпью белоснежных, как жемчуг, звезд. С губ сорвался вздох – открывающийся вид действительно впечатлял.
Ито подавил улыбку и серьезно ответил:
– Я слышал, что ваш брат сейчас активно ищет союзников среди цинфийцев. Передайте ему, что я заинтересован в сотрудничестве и в качестве доказательства чистоты своих намерений готов опекать вас.
С Ито окончательно слетела маска. Сейчас передо мной стоял деловой человек и лаконично озвучивал условия сделки. Ночь играла на его лице тенями. Сейчас он казался старше, чем можно было подумать изначально.
– Вы знаете моего брата?
– Мы пересекались однажды, но наше знакомство не задалось. Теперь я понимаю, в чем было дело. К счастью для нас, вы сможете оценить ситуацию беспристрастно.
Я запрокинула голову, наслаждаясь свежим ночным ветром. Воздух уже стал прохладным, а здесь, на высоте, казался ледяным, но меня это не смущало – взбодриться не помешает.
– Вы говорите…
– Да, о том самом гене, который обнаружил ваш брат. С его стороны было крайне дальновидно отправить на Цинф именно вас.
Я закусила губу и повернулась к Ито.
– Что именно вы подразумеваете под «опекой»?
– Все, что потребуется, – с готовностью ответил тот и пояснил, заметив мой взгляд. – Я могу продемонстрировать Цинф с той стороны, которая интересует вашего брата: заводы, фабрики, исследовательские центры, лаборатории… Словом, познакомить с наукой и промышленностью, предоставить доступ там, где он будет закрыт землянке. Я хочу, чтобы вы стали его глазами и помогли принять правильное решение.
– Звучит несколько самоуверенно.
– Все мужчины самоуверенны от природы, – пожал плечами Ито и вновь вернулся к своей маске дамского угодника, – но у меня есть неоспоримое преимущество. Хотите знать какое?
Я скептически приподняла бровь. Терпеть не могу такие игры, хотя персонаж он, конечно, занятный… Если взять за основу его образ и сделать главным героем в любовном романе…
Так и не дождавшись от меня вопроса, Ито разочарованно покачал головой и уже серьезно продолжил:
– Я честный. Вам же нравятся честные люди, верно?
– Да, пожалуй, – согласилась я. Меня не оставляло ощущение, что Ито чего-то недоговаривает, но я решила не зацикливаться на этом. – Я передам ваши слова Алексу. Что-то еще?
– Не сегодня, – со странной интонацией протянул он и кивнул в сторону лифта. – Пойдемте. Мы не можем надолго оставить малышку Айю, да и сказано для первого вечера достаточно.
Наше отсутствие не прошло незамеченным, но какой-либо негативной реакции не последовало. Как сказала одна дородная матрона другой: молодежь просто заскучала в присутствии старших.
Чуть позже, в другом конце зала, я услышала немного насмешливый, но в целом одобрительный комментарий о том, что Ито Кейтаро был сражен красотой землянки и сразу же ринулся в атаку. Тут же последовала ремарка, что приличия не нарушены: общение происходило под присмотром третьего лица – Айю Вонг.
У меня сложилось двоякое впечатление о нравах цинфийцев. С одной стороны, строгая мораль буквально пропитала общество, с другой – местные считали симпатию и влечение вещами естественными и относились к этому снисходительно. Над подобным противоречием определенно стоило подумать.
Промучившись еще немного, я наконец сдалась:
– Айю, нам уже можно покинуть прием? Я так устала…
– Конечно! – удивленно кивнула она. – Это же торжество в вашу честь, никто не посмеет уйти раньше вас. Хотя некоторые уже мечтают об этом, – шепотом добавила Айю и качнула головой в сторону пожилого, сонно клюющего носом политика.
Я мысленно выругалась – только зря мучила себя и других – и поинтересовалась:
– Мне надо как-то официально попрощаться со всеми?
– Не волнуйтесь. Это не займет много времени.
Она взяла меня под руку, и мы вместе вышли в центр зала. Склонившись в низком поклоне, Айю вежливо поблагодарила всех гостей за полученное от новых знакомств удовольствие. Говорила она от моего лица; мне оставалось только улыбаться, что я и делала.
В машине первым делом скинула туфли. Вопреки собственным заверениям, под конец вечера я уже едва держалась на ногах – ступни отдавали острой болью свежих мозолей. Избавившись от неудобной обуви, блаженно откинула голову на сиденье и только тогда спросила:
Раскланиваясь с Айканом Вонгом и рассыпаясь в ответных любезностях, я чувствовала на себе его пристальный взгляд и сама не скрывала вспыхнувший интерес. Дочь была совершенно не похожа на него. В высоком, статном мужчине с проседью на висках и обилием морщин-лучиков у цепких янтарных глаз не было ничего общего с забавной и милой девочкой-куколкой, так стремящейся показать себя взрослой. Разве что в нетерпении они оба рефлекторно поджимали губы, пытаясь скрыть то ли недовольство, то ли азарт.
– Госпожа Майя Данишевская, как вам моя дочь? Она справляется с работой? – Айкан Вонг спрашивал шутливо, но что-то в его голосе намекало на то, что в случае отрицательного ответа его дочери придется до-о-олго оправдываться, но и объяснения не избавят ее от неприятных последствий.
– О лучшем переводчике я и мечтать не могла! – с воодушевлением заверила я, и Айю приободрилась, но по-прежнему выглядела настороженной. Ее острые, худенькие плечи некрасиво ссутулились.
Мы перекинулись с Айканом Вонгом еще парочкой ничего не значащих фраз, а затем Араи Тибо утащил меня в толпу – знакомить с другими гостями. Только тогда Айю расслабилась окончательно.
Поначалу это напоминало веселую круговерть. Лица проносились с такой скоростью, будто я кружилась на карусели, и совершенно не отпечатались в памяти. Слишком много мужчин и женщин разных возрастов и статусов – они, как матрешки, сливались в одно целое.
Беззаботно улыбаясь и мило щебеча светские условности, я старательно вслушивалась в разговоры, стараясь уловить что-то интересное, но тщетно. Одно я все же поняла (об этом твердили на всех углах) – мое платье произвело фурор. Образ эксцентричной, но очаровательной писательницы удался на славу. Ну что ж, вечер прошел не зря.
– Посмотрите, вон там, рядом с консулом, стоит Ито Кейтаро. Он только что вернулся с планеты хваранов, поэтому опоздал на прием. Правда, красавчик? – жаркий шепот Айю отвлек меня от печальных раздумий: я как раз прикидывала, будет ли невежливо покинуть торжество прямо сейчас или лучше помучиться еще часочек для проформы.
Глаза слипались, ноги устало подгибались, поэтому я склонялась к первому варианту, когда замечание Айю возродило во мне интерес к жизни. Никогда бы не подумала, что на приемах может быть так скучно. Из всех развлечений только хождение между гостями и обмен любезностями. Ни закусок, ни танцев. Оно мне, конечно, и ни к чему, но все же…
– Который? – оживилась я.
– Справа от вас. Не оборачивайтесь!
Я искоса посмотрела в указанном направлении и мысленно согласилась с Айю. Симпатичный молодой мужчина, наверное, мой ровесник или чуть старше, обладал приятными чертами лица и круглым подбородком, подаренным, видимо, не природой, а хирургом. Рост чуть выше среднего, стильная короткая прическа и немного субтильная, модельная фигура – все вместе создавало располагающий образ, но все же красавчиком я бы его не назвала.
– Да, привлекательный мужчина, – согласилась я из вежливости. Не объяснять же, что он не в моем вкусе, тем более глаза Айю заволокла мечтательная пелена, и я прозрела: – Он тебе нравится?
– Кто?! Ито Кейтаро? Он всем нравится, но… Ой! Идет сюда! Сделайте вид, будто мы не о нем говорили!
Я с улыбкой наблюдала за метаниями Айю. Раскрасневшаяся от смущения, искрящаяся от возбуждения, она казалась сейчас не просто миленькой, а настоящей красавицей.
– Госпожа Айю Вонг! – с блистательной улыбкой произнес Ито, поравнявшись с нами. – С каждым днем вы все хорошеете и хорошеете. Скоро настанет тот час, когда вы с легкостью разобьете мое бедное сердце.
Я нечеловеческим усилием воли сдержалась, чтобы не фыркнуть. Более пафосно-банального комплимента я еще не слышала, но от конфуза меня спасла любознательность. Я заметила, что к Айю все обращаются по должности – госпожа переводчик, что ниже ее настоящего статуса. Видимо, работа под моим началом, в виде наемного сотрудника, временно опускала ее на ступеньку вниз. Наверное, две госпожи не могли работать на равных – одна неизменно прислуживала другой. Занятно…
Ито же просто сделал приятное Айю, напомнив об ее истинном статусе, и та немедленно отреагировала: зарделась еще больше и облизнула пересохшие губы.
– Ну что вы, здесь я просто переводчик…
– Госпожа Айю Вонг, пожалуйста, представьте меня вашей прелестной спутнице.
Я с готовностью включилась в игру: улыбалась, расшаркивалась, отвешивала традиционные здесь поклоны и ни на минуту не сводила изучающего взгляда с лица моего нового знакомого. Он, как и все здесь, носил маску, но почему-то выбрал образ очаровательного шалопая, любимца публики и, наверное, местного сердцееда. Его черные, немного раскосые глаза улыбались вместе с тонкими губами, но ощущение легкого фарса не покидало меня. Впрочем, страха или неприязни он не вызывал, лишь любопытство.
– Наверное, долгий день и затянувшийся прием утомил госпожу Майю Данишевскую? – учтиво предположил Ито.
– Ну что вы! – не менее вежливо откликнулась я, не забывая делать паузы, чтобы Айю успевала за мной. – Мне здесь очень нравится! Но день действительно был долгим…
Если этот дамский угодник знает способ незаметного исчезновения со скучных приемов, я буду готова разделить с ним мир, дружбу и жвачку.
– Осмелюсь предложить небольшую прогулку. Со смотровой площадки открывается чудесный вид на ночное небо! Созвездие Тхэбаке особенно ярко сверкает на небосклоне, что бывает не так уж и часто. Нельзя такое пропускать.
Я прищурилась и с подозрением покосилась на Ито. Намеки я считывать умела и теперь думала, насколько рискованно было соглашаться на разговор наедине. Едва ли на меня нападут на столь роскошном приеме, где каждый второй – видный политик, а каждый третий – его влиятельный родственник.
– Не могу упустить такую редкую возможность, – наконец решила я, и Ито одарил меня широкой, белоснежной улыбкой.
На смотровую площадку мы поднимались на сверкающем лифте. Втроем.
Ито не замолкал ни на минуту, что-то пространно вещая об особенностях наблюдения за звездами именно в этот период года. Айю внимала ему с трепетом фанатки, узревшей своего кумира воочию, а я по-прежнему колебалась и пессимистично успокаивала себя тем, что Ито не похож на маньяка, но если и так, то всегда можно полететь вниз головой со смотровой башни. Врагу не сдается наш гордый «Варяг», или как там? Интересно, Алекс бы одобрил мою авантюру или бы молча покрутил пальцем у виска?
Братец, все ради тебя… Убью, если увижу снова.
Лифт бесшумно замер на последнем этаже, и Ито тепло обратился к Айю. В его голосе я различила бархатистые нотки. Ну-ну!
– Госпожа Айю Вонг, если вы позволите, мы с вашей спутницей ненадолго останемся наедине. Экскурсия – дело интимное, согласны? – И он дерзко подмигнул ей.
Краска бросилась в лицо Айю. Она несчастно посмотрела на меня и проговорила:
– Вас приглашают на прогулку. Одиночную.
– Это безопасно?
– Думаю, да. Тут везде камеры.
– Тогда не вижу повода отказывать.
Вслед за Ито я шагнула на смотровую площадку. Айю осталась в прозрачных стенах лифта. Со своей позиции она отлично видела нас, но не могла услышать. Я тут же успокоилась. Как я и предполагала, Ито просто хотел поговорить с глазу на глаз.
– Здесь достаточно ветрено. Возьмите. – Он скинул с плеч пиджак и протянул его мне.
Я не сразу поняла, что фразу он сказал на всеобщем.
– Благодарю, – откликнулась я, тоже переходя на язык землян. Накинула на себя импровизированную накидку и перестала сутулиться – спине стало тепло. – Ночная прогулка не станет поводом для пересудов?
– Ненадолго всколыхнет общество, но серьезно не заденет. Не волнуйтесь, ваша репутация не пострадает. Я буду с трепетом петь дифирамбы вашей красоте, – он улыбнулся, и впервые за вечер его улыбка показалась мне настоящей. – К слову, даже лгать не придется. Вы действительно обворожительно-прекрасны, как лесная рина.
– Простите, не знакома с цинфийскими легендами, – холоднее, чем хотела, ответила я. В душе потихоньку зрело недовольство: меньше всего я сейчас нуждалась во флирте на фоне звездного неба. – Так, о чем вы хотели поговорить?
– Лесная рина – птица с красочным оперением, отличающим ее от собратьев. После захода солнца она может превращаться в невинную и прекрасную девушку, так уверяют старшие, – педантично закончил Ито, а затем жестом пригласил подойти к самому краю площадки. Сам он уже давно стоял вполоборота ко мне, локтями опираясь на перила. – Я пригласил вас для делового разговора. Вам не стоит меня опасаться.
– Я вся внимание.
Я тоже приблизилась к перилам, несмело посмотрела вниз, судорожно сглотнула и поспешила перевести взгляд на темные небеса с россыпью белоснежных, как жемчуг, звезд. С губ сорвался вздох – открывающийся вид действительно впечатлял.
Ито подавил улыбку и серьезно ответил:
– Я слышал, что ваш брат сейчас активно ищет союзников среди цинфийцев. Передайте ему, что я заинтересован в сотрудничестве и в качестве доказательства чистоты своих намерений готов опекать вас.
С Ито окончательно слетела маска. Сейчас передо мной стоял деловой человек и лаконично озвучивал условия сделки. Ночь играла на его лице тенями. Сейчас он казался старше, чем можно было подумать изначально.
– Вы знаете моего брата?
– Мы пересекались однажды, но наше знакомство не задалось. Теперь я понимаю, в чем было дело. К счастью для нас, вы сможете оценить ситуацию беспристрастно.
Я запрокинула голову, наслаждаясь свежим ночным ветром. Воздух уже стал прохладным, а здесь, на высоте, казался ледяным, но меня это не смущало – взбодриться не помешает.
– Вы говорите…
– Да, о том самом гене, который обнаружил ваш брат. С его стороны было крайне дальновидно отправить на Цинф именно вас.
Я закусила губу и повернулась к Ито.
– Что именно вы подразумеваете под «опекой»?
– Все, что потребуется, – с готовностью ответил тот и пояснил, заметив мой взгляд. – Я могу продемонстрировать Цинф с той стороны, которая интересует вашего брата: заводы, фабрики, исследовательские центры, лаборатории… Словом, познакомить с наукой и промышленностью, предоставить доступ там, где он будет закрыт землянке. Я хочу, чтобы вы стали его глазами и помогли принять правильное решение.
– Звучит несколько самоуверенно.
– Все мужчины самоуверенны от природы, – пожал плечами Ито и вновь вернулся к своей маске дамского угодника, – но у меня есть неоспоримое преимущество. Хотите знать какое?
Я скептически приподняла бровь. Терпеть не могу такие игры, хотя персонаж он, конечно, занятный… Если взять за основу его образ и сделать главным героем в любовном романе…
Так и не дождавшись от меня вопроса, Ито разочарованно покачал головой и уже серьезно продолжил:
– Я честный. Вам же нравятся честные люди, верно?
– Да, пожалуй, – согласилась я. Меня не оставляло ощущение, что Ито чего-то недоговаривает, но я решила не зацикливаться на этом. – Я передам ваши слова Алексу. Что-то еще?
– Не сегодня, – со странной интонацией протянул он и кивнул в сторону лифта. – Пойдемте. Мы не можем надолго оставить малышку Айю, да и сказано для первого вечера достаточно.
Наше отсутствие не прошло незамеченным, но какой-либо негативной реакции не последовало. Как сказала одна дородная матрона другой: молодежь просто заскучала в присутствии старших.
Чуть позже, в другом конце зала, я услышала немного насмешливый, но в целом одобрительный комментарий о том, что Ито Кейтаро был сражен красотой землянки и сразу же ринулся в атаку. Тут же последовала ремарка, что приличия не нарушены: общение происходило под присмотром третьего лица – Айю Вонг.
У меня сложилось двоякое впечатление о нравах цинфийцев. С одной стороны, строгая мораль буквально пропитала общество, с другой – местные считали симпатию и влечение вещами естественными и относились к этому снисходительно. Над подобным противоречием определенно стоило подумать.
Промучившись еще немного, я наконец сдалась:
– Айю, нам уже можно покинуть прием? Я так устала…
– Конечно! – удивленно кивнула она. – Это же торжество в вашу честь, никто не посмеет уйти раньше вас. Хотя некоторые уже мечтают об этом, – шепотом добавила Айю и качнула головой в сторону пожилого, сонно клюющего носом политика.
Я мысленно выругалась – только зря мучила себя и других – и поинтересовалась:
– Мне надо как-то официально попрощаться со всеми?
– Не волнуйтесь. Это не займет много времени.
Она взяла меня под руку, и мы вместе вышли в центр зала. Склонившись в низком поклоне, Айю вежливо поблагодарила всех гостей за полученное от новых знакомств удовольствие. Говорила она от моего лица; мне оставалось только улыбаться, что я и делала.
В машине первым делом скинула туфли. Вопреки собственным заверениям, под конец вечера я уже едва держалась на ногах – ступни отдавали острой болью свежих мозолей. Избавившись от неудобной обуви, блаженно откинула голову на сиденье и только тогда спросила: