Чудо с ушами, или Успокоительное для дракона
Часть 8 из 59 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Изучив явно магические приспособления и повосхищавшись ими, мы вернулись в нашу комнату – хорошо, что догадались сосчитать двери, – и завалились досыпать, а то на востоке небо уже начало светлеть.
Завтрак мы едва не проспали. Не удивительно – всё же ночь у нас была полубессонная. Но нам повезло – Силли, умудрившаяся поспать дольше нас с Луки, проснулась, услышав шум в коридоре, и растолкала меня.
Сладко потянувшись – кровать для нас двоих была даже слишком просторной, это не сидя в карете спать и даже не на кровати в нашей каморке, где, чтобы втроём поместиться, мне приходилось в ящерку превращаться, – я со стоном поднялась и с трудом растормошила брата.
К уборной пришлось отстоять небольшую очередь – вчера мне показалось, что там очень много кабинок, только вот слуг на этаже жило почти столько, сколько у нас в деревне. Или мне так показалось, ведь наши, деревенские, в такие толпы не сбивались, во всяком случае, не вокруг меня. Зато, пока ждали очереди – успели умыться, а Луки умудрился подружиться с парой мальчишек чуть постарше – он у меня парнишка компанейский, а новыми обитателями многие заинтересовались, но не все на расспросы решились, детям в этом плане было проще.
Силли же жалась ко мне, оглядывая окружающих одним глазком из-за моей юбки. Впрочем, подруг для неё тут по возрасту не было, я видела лишь одну малышку лет двух у какой-то женщины на руках, и трёх девочек, возраста Эйдера или чуть старше, скорее всего, они здесь работали, а не были детьми кого-то из слуг. Насчёт собеседников Луки я уверена не была. Дома он уже вовсю помогал отчиму в кузне, хотя пока в основном «принеси-подай», но какую-то мелочь вроде дужки ведра или крючка для одежды соорудить уже мог и сам. С какого возраста дети работают в поместье, я не знала.
Потом мы отправились вниз вслед за ручейком слуг. Сомневаюсь, что сами нашли бы кухню, разве что по запаху, хорошо, что сейчас все именно туда и стремились. Получив по большой миске каши – с маслом и сахаром, – по варёному яйцу и стакану с яблочным компотом, это мне, детям налили молоко, мы пристроились за одним из длинных столов в комнате, примыкающей к кухне. Судя по завтраку, кормят тут вкусно и сытно, уже хорошо. Мне всё больше и больше здесь нравилось.
К вечеру, когда я, едва волоча ноги, приползла в нашу комнату, радужных ожиданий у меня поубавилась. Да, комната удобная, уборная не во дворе, кровать широкая, кормят на убой, детей учиться отправили, мне форму горничной выдали – это всё, конечно, очень хорошо. Если бы только не приходилось всё это отрабатывать так, что к вечеру у меня просто голова кружилась и ноги дрожали – магия, она же не бесконечная!
Нет, я была не против работать, много и честно. Но вычистить за день все парадные комнаты первого этажа? Где годами уборка проводилась лишь там, где видно, я мне было велено абсолютно все углы и закоулки вычистить. А потом госпожа Циара с белым платочком лазила за картины, и под диваны заглядывала, и в камины руку совала, и даже не поленилась велеть лакею принести стремянку и убедилась, что с карнизов исчезли вековые залежи пыли и копоти. А потом, довольно кивнув, вела меня в следующую комнату, и в следующую, и ещё, и ещё…
Никогда не смогу понять, зачем в одном доме – четыре столовых? Обычная, малая, для завтраков и парадная. И это не считая столовой при кухне для слуг и ещё одной, для старших слуг, про которую я лишь слышала. А бальный зал, раза в два больше нашего огорода? А шесть гостиных – голубая, золотая, красная, синяя… остальные не помню, я уже настолько измотана была, что почти по сторонам не смотрела.
Ещё кабинеты – управляющего, хозяйский для приёма посетителей и хозяйский же, но личный – туда меня, к счастью, не пустили, в отсутствие лорда Корбеда и без его личного разрешения, туда никто зайти права не имел. Большая библиотека, малая библиотека, библиотека при кабинете… Ещё какие-то комнаты, госпожа Циара их уже даже не называла, тыкала пальцем: «Вот те три комнаты уберёшь», и уходила, чтобы потом прийти принять выполненную работу.
В какой-то момент я пожалела, что поначалу очень старалась, делала всё как можно лучше и быстрее, почти на пределе сил – старалась показать себя с лучшей стороны. Могла бы так не спешить, растягивать силы, ведь работа всё не кончалась и не кончалась.
Брата с сестрой увидела лишь во время обеда – сытного и вкусного, этого не отнять, на кормёжке слуг тут не экономили. Луки радостно рассказывал, как ему понравилось в школе, и он уже нашёл себе друзей, и они договорились вместе поиграть.
Силли отмалчивалась, на мои расспросы ответила, что на уроках учили буквы «Н» и считали до десяти, и снова умолкла, уткнувшись в тарелку. Я не стала настаивать и выспрашивать подробности, мысленно отметив, что поскольку моя сестрёнка уже могла считать до двадцати и знала почти все буквы – некоторые шипящие ещё плохо выговаривала из-за отсутствия пары зубов, потому в них путалась, – проблем на уроках у неё быть не должно.
После обеда Луки забрал Силли, и они отправились играть с его новыми друзьями. Куда именно – не знаю, но куда-то на территории поместья, пообещав никуда не выходить. Братишка у меня ответственный, поэтому я за детей не волновалась.
Ужинала я последней. Матушка Риада – так велела себя называть главная повариха, и я даже не знаю, имя это или фамилия, – жалостливо качая головой, положила мне в тарелку кроме прочего ещё и кусок сливочного пудинга, сказала – хозяину приготовила, а он отказался. А я выгляжу – ветром переломит, мне нужно хорошо кушать. Я едва не прослезилась – хоть кто-то пожалел. А пудинг в салфетку завернула и карман припрятала, есть для кого.
И вот теперь обессиленно сидела на краю кровати, наблюдала, как малыши уминают лакомство, и слушала рассказ Луки, как они с его новыми друзьями, Тенки и Вустом, осматривали поместье. Что видели сад и парк – но это скучно, – а ещё конюшню, где много-много лошадей и пони, и куча всяких разных повозок, и ещё мастерские при них, и шорная, и колёсная. И ещё всего-всего полно, даже своя кузня. И народа больше, чем в нашей деревне, и есть и люди, и оборотни, всех поровну.
На Силли кони большого впечатления не произвели, зато при конюшне жили кошки, и у одной были котята, только они не давали себя погладить, разбегались – про это сестричка рассказывала с живостью, какой я от неё не слышала с момента гибели Смула. Она строила планы на то, что завтра снова придёт на них посмотреть и может даже получится хоть одного поймать. Но когда я спросила об уроках, тут же замкнулась, буркнула: «Нормально всё» и, вновь сунув палец в рот, притихла.
Как-то не очень мне такая скрытность понравилась. Но сегодня пытаться что-то выяснять я не стала – ни у меня сил не было, ни у неё желания. Поэтому дослушала рассказ Луки про игру в догонялки и про то, что издалека видели Эйдера – тот учился верховой езде и помахал рукой, – и про то, что здесь неподалёку есть речка, но за территорией поместья, и там водятся раки, и может быть, мы как-нибудь туда выберемся.
Подо всю эту болтовню я разобрала постели и уснула почти сразу же, как голова коснулась подушки. Надеюсь, завтрашний день будет полегче.
Глава 5. Увольнение.
День восьмой
«Так продолжаться больше не может», – думала я, быстро шагая к кабинету дракона. И я с ним поговорю обязательно, как бы он там ни запирался. Мало того, что я ишачу с утра до ночи, без продыха, и, как оказалось, лишь за еду и крышу над головой, не более, так ещё и мою малышку здесь обижают! Это уже точно перебор, и я выскажу всё, что думаю о подобном своему «работодателю».
Тем более что терять мне всё равно нечего. У меня от злости того и гляди дым из ноздрей валить начнёт, словно я тоже дракон, а не какая-то убогая ушастая ящерица. Мы, ящерицы, тоже существа гордые.
Так я думала, колотя кулаком, а потом и ногой в дверь запертого кабинета. Я точно знала, что лорд Корбед сейчас там, поэтому буду колотить, пока он не откроет хотя бы для того, чтобы обругать меня за шум.
– Бесполезно, – из-за угла выглянул один из лакеев, имени его я не знала, но видела в столовой. – На кабинете лорда Корбеда полог тишины стоит, ни подслушать, ни докричаться нельзя.
– А вдруг что-то срочное? – растерялась я. Ну, глупо же – мало ли, что случиться может. Враги напали, пожар, любимая кошка рожает – и как хозяину сообщить?
– Так артефакты же переговорные есть, – лакей посмотрел на меня, как на дуру. – У управляющего, дворецкого и экономки. Если что-то важное – гость там или пожар, – они с его светлостью связываются, или он им сообщает, если нужно что. Так что, если у тебя что-то очень срочное, или с ними поговори, или жди возле столовой. Хотя, в последнее время милорд в кабинете и ужинает тоже, – и парень почесал в затылке.
При этом даже не поинтересовался, зачем мне понадобился дракон, да ещё настолько, что я в дверь его светлости пяткой стучу. То ли не любопытный, то ли вид у меня ну очень целеустремлённый.
– Спасибо, – вздохнув, я оставила в покое дверь. Есть у меня ещё один вариант, сегодня уже опробованный. – Пойду у столовой ждать.
Разумеется, туда я не пошла. Поднявшись на второй этаж – благо, вылизав его до блеска буквально пару дней назад, была отлично знакома с расположением комнат, – вошла в нужную мне пустующую спальню и, превратившись, вылезла в окно. Хорошо, что сейчас жарко, все форточки, а где и окна целиком, нараспашку.
Моё предположение оправдалось, даже на улицу выходить и проверять не пришлось, одна фрамуга в окне кабинета была распахнута, в неё я и проскользнула. Вовремя вспомнив, как меня едва не расстрелял от неожиданности лорд Додвелл, я решила не рисковать, сразу спрыгнула с потолка на ковёр перед огромным столом, за которым сидел дракон, и тут же вернула себе человеческий облик. И только потом заговорила:
– Вы не могли бы дать мне рекомендацию – и я уйду.
– Как ты здесь оказалась? – нахмурился лорд Корбед, внимательно разглядывая меня, а потом дверь.
– Через окно, – пожала я плечами, глядя не менее хмуро. – Рекомендацию дадите?
– Какую ещё рекомендацию? И на окне защита, через него муха не пролетит!
– Значит, не дадите, – сделала я вывод. – Не удивлена. Ладно, надеюсь, лорд Додвелл окажется более порядочным.
И направилась обратно к окну. Разговаривать расхотелось, весь запал куда-то схлынул, осталось непонятное разочарование. А чего я ждала? Каков хозяин, таковы и слуги.
– Стоять! – рявкнули у меня за спиной, заставив съёжиться, едва не присев на корточки, словно совсем рядом молния ударила. Потом меня не особо бережно сцапали подмышки и шлёпнули в огромное и, к счастью, довольно мягкое кресло. Я машинально дёрнулась, чтобы встать, но дракон опёрся обеими руками в подлокотники и нагнулся так, что мы чуть лбами не столкнулись. – Сидеть!
– Я вам не собачка! – снова обозлившись, выкрикнула в ответ, глядя прямо в холодные чёрные глаза. Подумаешь, я такие же в зеркале каждый день вижу, нашёл, чем пугать. – И вы мне не начальник, чтобы приказывать.
– Я твой работодатель, изволь вести себя подобающе, – рыкнул дракон.
– Работодатель? Да неужели! Может, и договор у нас подписан? Может, я у вас где-то в учётных книгах числюсь? Может, мне и зарплата положена? Не покажете, где именно?
– Ты о чём? – в чёрных глазах мелькнула растерянность, сейчас они уже не были такими холодными. – В любом случае, я не держу у себя такие документы, все договора со слугами – у моего управляющего.
– Все может и у него, да моего там нет. Я, оказывается, здесь за кормёжку жилы рву. Да, ем в три рта, да, кормят хорошо, тут вопросов нет. Только вылизать от залежей многолетней грязи весь ваш замок за четыре дня за кастрюлю каши – не слишком равноценно, вам не кажется?
– Так, стоп, – лорд Корбед потёр лоб и, наконец, отодвинулся. Правда, недалеко, подтянул магией низенькую мягкую табуретку, сел так, что наши колени практически соприкасались, но хотя бы больше не нависал. – А теперь то же самое, только медленно, подробно и по частям. Ты действительно отчистила весь замок за четыре дня?
– Почти, – я сложила руки на груди и отвернулась, расхотелось смотреть в эти глазюки. – Кроме этажа слуг. И кроме кухни – матушка Риада, дай ей высшие силы здоровья, сказала, что там и так есть, кому котлы драить. Зато вчера чердак чистила. Вы хотя бы можете представить, сколько там грязищи! И насколько затёрта и замызгана вся эта старая мебель? Я думала – сдохну, пока закончу, заполночь в кровать рухнула!
– А сегодня? – голос дракона звучал как-то придушенно.
– А сегодня – в подвал отправили. Только хватит с меня! Пусть сами его отмывают, я-то здесь, оказывается, и не работаю вообще.
– Что значит – не работаешь?
– А то и значит. Луки ботинок порвал, ну, брат мой, а я обувь чинить не умею, это к сапожнику нужно, или новые покупать. Я спросила у госпожи Циары, когда у меня выходной, а она говорит – в договоре всё указывается. Вот я и пошла к управляющему спросить. А он на меня посмотрел, словно я зашла милостыню просить. Ты кто, говорит, такая, я тебя впервые вижу. И договора со мной никакого нет. Так что, не работаю я здесь. Бесплатно вкалываю. Наверное, хотели, чтобы я всё тут вычистила поскорее, а потом выкинули бы меня, не заплатив. Но я сама уйду, понятно? Вернусь с детьми в Тонреш, лорд Додвелл меня на работу возьмёт или рекомендацию напишет. Он-то не обманет.
– А я, стало быть, обману? – вкрадчиво поинтересовался дракон, и этот его негромкий голос пробирал до костей хуже крика.
– Уже, – дёрнула я плечом. Да, хамлю. А что он мне сделает? Уволит, что ли? И вообще – я усталая и в бешенстве.
– Октар, ко мне, бегом, – гаркнул лорд Корбед, и, обернувшись, я увидела, что он откладывает что-то на стол. Тот самый переговорный артефакт?
Пасс рукой – и дверь открылась настежь. В то же время я услышала, как распахнулась дверь неподалёку, быстрые шаги – точнее, бег, – и в кабинет ввалился перепуганный управляющий, оборотень из серых волков средних лет. Кажется, прежде его таким тоном не вызывали, а если и звали – то влетало по первое число.
– Кто это? – ткнул в меня пальцем дракон, огорошив вопросом нас обоих. С табуреточки он при этом встал, на пару шагов от меня отошёл, и я дёрнулась, вновь пытаясь подняться, хотя мягкое кресло не особо желало выпускать меня из своих объятий. Но тут же была остановлена уже привычным: – Сидеть!
Да пожалуйста! Мне и самой уже любопытно стало, чем всё закончится. И сидеть всегда лучше, чем стоять, особенно учитывая, что мне сегодня даже сон не помог, встала практически такой же уставшей, как и легла.
– Не знаю, ваша светлость. Сегодня эта девушка приходила, спрашивала про свой договор. Только я её не нанимал. И ни от кого приказа её оформить не получал.
– Ясно. Роверд, живо в мой кабинет! – очередной рявк в артефакт. – Госпожа Циара, жду вас у себя немедленно.
И снова ожидание. Кабинет дворецкого был дальше, да и бегал он уже не так резво, на этот раз пришлось ждать пару минут. Мы так и прождали их, молча глядя на распахнутую дверь. Где сейчас могла находиться экономка, я представления не имела.
– Вы звали меня, ваша светлость? – спросил, появляясь в дверях и кланяясь, господин Роверд. Я впервые видела его с момента нашего приезда, и сейчас, хоть и идеально одетый, с прилизанными волосами, он почему-то казался более встрёпанным, чем той ночью, внезапно поднятый с постели.
– Кто это? – вопрос прозвучал с той же интонацией, жест тоже повторился. Интересно, все аристократы не знают, что тыкать в кого-то пальцем неприлично, или только этот дракон?
– Это… – вопрос заставил его удивлённо застыть. – Эту девушку вы привезли той ночью, когда вернулись из Тонреша.
– Да неужели? Хотите сказать, что даже не полюбопытствовали у сестры, кого же я так неожиданно привёл в свой дом?
– Циара говорила, что эта девушка – маг, и она будет убираться в доме. Я не посчитал нужным вмешиваться в её дела.
– Да что ж это такое? Что творится в моём доме? Я привожу человека… – быстрый взгляд в мою сторону, – ладно, оборотня, она живёт и работает в моём доме – сколько? Четыре дня? Пять? Да пусть даже один! Почему ни мой управляющий, ни дворецкий не знают даже имени того, кто находится в моём доме? Почему с ней до сих пор не заключён договор, где оговорены её обязанности и жалование, зато работает она почему-то с утра до ночи? Октар, Роверд, разве это не входит в ваши прямые обязанности?
– Но мне никто не сказал… – пробормотал управляющий, склонив голову.
– Вы живёте не в этом доме? И не замечали, что теперь он просто сияет? И не слышали разговоров слуг? При этом учитывая, что треть штата, благодаря мисс Лиор – да, именно так её зовут, – почти неделю бездельничает? И Вы ничего не знали? Вы, управляющий этим домом и поместьем, не в курсе, что творится у вас под носом?
Я лишь молча вертела головой, наблюдая за происходящим.
– Простите, ваша светлость, – поклонился оборотень.
– Роверд, это и к вам относится. Скажете, тоже были не в курсе?
– Я знал о ней, но не думал, что договора нет. Вы же сказали – будет работать, я думал, всё уже оформлено. Договора со слугами – не в моей компетенции.