Что случилось с Маргарет?
Часть 41 из 51 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Почему все так сложно? Почему никогда не бывает легко? Я лежала на диване в столовой, повернувшись к шелковой обивке спинки, и водила пальцем по растительному узору. С чего вдруг Валерио взял на себя роль спасителя? С чего вдруг мне доверять тому, кто однажды уже подчинил мою волю? Но он прав в том, что сейчас именно он обладает наибольшей силой противостояния Имиру и Маргарет. Мы в его замке то ли пленники, то ли заложники, то ли союзники.
Я понимала, что одной этот клубок загадок мне не распутать. Валерио может знать ценную информацию. Но я страшно боялась, что он опять каким-то образом подчинит меня, чтобы снова сделать своей рабыней. А спасать меня некому.
Мысленно я опять позвала дракона. И неожиданно в моей голове зазвучал его мяукающий голос:
«Куда ты пропала?»
«Я была в Лысых горах. Звала тебя, но не слышала ответа. Как ты?»
«Лысые горы? Это все равно, что до живых докричаться из царства мертвых».
«Вот как… Значит, моя связь с Валерио действительно сильная…»
«Валерио? — с любопытством мяукнул дракон. — Не тот ли некромант Аминити? Глава Лоренции?»
«Можно и так сказать».
«Ого, хорошие у тебя друзья».
«Знаешь что о нем?»
«Сейчас о нем знают все. У нас тут творится черт знает что. Самвел какое-то время исполнял обязанности жреца. Пока не обнаружил полуистлевшее тело Великого в одном из склепов. Он потом еще пытался оправдаться, что давно заметил странное поведение властелина Вилона. Но это мало кого волнует. Без сильного мага сияние и власть Вилона померкли. И мы стали уязвимы. А тут еще Лотарингия подчинила себе королевство Альфонса. Кажется, дни независимых государств на нашем полуострове сочтены. Валерио призывает всех магов под свои знамена. Не все спешат присоединиться. О нем и раньше слухи ходили, как о некроманте, а теперь, когда он поднял полчища павших на войне воинов, сомнений не осталось. Его власть пугает многих».
«А что, быть некромантом запрещено?»
«Считалось, что темные маги все истреблены на нашем полуострове, но теперь очевидно, что это не так. Валерио Аминити может быть не менее опасен, чем мессир Рональдо».
«Мессир Рональдо мертв. Есть кое-кто поопаснее Валерио Аминити».
«Кто же?»
«Маргарет».
Я рассказала дракону все, что знала.
«Послушай, кажется, я понял, почему ты нужна им».
«Почему же?»
«Хотя это всего лишь легенда… Безумное предположение. Но похоже на правду».
«Да что такое? Объясни толком!»
Я даже села на диване.
«Слушай… Это легенда, не более того. Кажется, я ее тебе уже рассказывал. О деве и драконе. Суть ее в том, что есть маги, есть обычные люди, а есть нечто среднее. Это люди без магического дара, но они понимают язык магических существ. Драконов, например. Они жили на Мистерре и на Терре, есть предположения, что они были предками и тех, и других. Просто потом одни их потомки расширяли магические знания и умения, а другие теряли все. Поэтому маги предпочитают заключать браки только с магами. Чтобы сила накапливалась, а не терялась. Так вот… Этот средний вид назывался воинами. У них были способности к воинскому делу. Не каждый достигал развития и совершенства. Путь каждого воина — дело его воли. И многие теряли свою силу, опять же становясь слабыми. А другие постоянно развивались и совершенствовали навыки.
Но, так или иначе, воинов становилось все меньше. Даже было поверье, что если на Мистерре или Терре исчезнет последний воин, то они разрушатся».
«Хочешь сказать… Я — воин?»
Я поднялась и подошла к окну. Во дворе Валерио и его дракон странно себя вели. Валерио подбрасывал какой-то предмет, перемещался в сторону так быстро, что я едва улавливала это движение. А дракон подхватывал предмет пастью, приземлялся на то место, где стоял маг, и возвращал ему добычу. Они что, играют?
В какой-то момент дракон успел сбить Валерио с ног. Прижался к нему мордой и протащил по присыпанной снегом траве. Валерио смеялся и трепал зубастую пасть хищника так бесстрашно, что у меня сердце ушло в пятки.
«Ты понимаешь меня. Обычные люди, тем более террианцы, на такое вряд ли способны».
«Терра разрушилась на следующий день после того, как я оказалась здесь. Значит ли это, что я была последним воином? В голове не укладывается!»
«Не знаю, Элиза. Но это предположение, хоть и, безусловно, безумное и лишенное смысла, — единственное, что я вижу возможным».
«А ритуал? Что за ритуал?»
«Так вот об этом, собственно, и легенда о деве и драконе. В общем, наступает конец света. Силы зла объединились, а силы добра пытаются противостоять им. Чтобы обрести влияние над всем миром, зло находит последнего воина, которым оказывается девушка. Они хотят провести ритуал передачи воинской силы — тогда только маги будут хозяевами на этом свете.
Верхом на своем драконе она пытается помешать их замыслу. Но когда видит, что проиграла, она убивает себя, чтобы не дать магам силу, и весь мир рушится вместе с ней».
«Но если Мистерра существует, значит, помимо меня есть еще воины».
«Есть. Но где они… никто не знает».
«Кажется, я поняла! Маргарет и Имир искали в Лысых горах некоего Старца, но не нашли».
«Отшельник?! Это всего лишь детские сказки. Как у вас на Терре сказки о богах».
«Легенда о деве и драконе тоже всего лишь сказка», — возразила я.
Валерио, кажется, увидел меня в окне, потому что перестал трепать дракона, и они оба уставились на меня. Я отошла от стекла.
«Отшельник может и не быть воином, даже если существует. Найти его все равно невозможно».
«Спасибо тебе. Честно говоря, я столько перенесла, что обычный разговор стал такой редкостью. Даже если вся беседа проходит в моей голове».
Я вернулась к себе в спальню и переоделась в мужскую одежду. В платье я чувствовала себя слишком уязвимой.
В дверь робко постучали.
Я не успела доплести косу и пошла открывать.
Лючия стояла на пороге в белом платье. Ее лицо светилось от счастья.
— Посмотри только, какой подарок мне сделал мессир Валерио! — Она закружилась, сверкая прозрачными, как капля воды, камушками на лифе.
— Красиво, Лючия, — улыбнулась я. — Тебе идет. Будешь самой шикарной невестой Мистерры.
Она вошла, шурша юбками, и села на кровать. Ее глаза блестели от восторга.
— Я никогда не думала, что смогу быть такой счастливой после всего. После того, что случилось с моей семьей. Но когда он принес коробку с платьем… я даже расплакалась.
Слезы потекли опять у нее из глаз.
— Как думаешь, это очень плохо?
— Что? — не поняла я. — Быть счастливой? Лючия, нет. Жизнь продолжается. Ты можешь создать семью. Жить с Альфонсом счастливо. Я надеюсь на это.
— А ты?
— Что я?
— Ты сейчас так выглядишь, как будто для тебя жизнь закончилась.
— Лючия… Ты ведь и сама знаешь…
— Что Имир тебя предал? Да. А я потеряла всю семью. Имир и нас с Альфонсом предал. Мне ты говоришь, что жизнь не заканчивается, но, похоже, сама себя уже погребла.
— Это не так.
— Элиза… мы спаслись, а ты ходишь мрачнее тучи и злишься на всех вокруг. Да, впереди еще немало проблем, но ради нас с Альфонсом улыбнись. Позволь радости снова войти в твое сердце.
— Он что, просил заступиться за себя, да? Подкупил тебя? — набросилась я на нее.
Лючия отшатнулась:
— Нет, что ты! Элиза! Он и слова не промолвил о тебе. Но я же вижу, что ты несчастна, мессир Валерио тоже ходит мрачный, и мы с Альфонсом не знаем, может, лучше отложить свадьбу?
— Знаешь, Лючия, я сама разберусь, когда мне веселиться!
Я повернулась и вышла из комнаты, грохнув дверью.
Гнев кипел во мне, бурлил, и было необходимо выпустить пар. Я злилась не на Лючию. А на мессира Валерио. Поэтому отправилась в сад. Он как раз шел ко мне навстречу, так что я ускорила шаг. По моему лицу он, видимо, понял, что сейчас будет. Потому что, когда я замахнулась, чтобы ударить, ему удалось уклониться. Он попытался схватить меня, я вывернулась, но он сделал магическую подсечку, и я грохнулась на землю. Он сел на меня верхом и зафиксировал магией руки у меня над головой. А потом поинтересовался спокойным голосом, словно мы с ним на приеме были:
— Чем обязан столь горячему желанию тесного общения?
— Ты промыл мозг Лючии! Чтобы она заступилась за тебя! — Я брыкалась, пытаясь сбросить его с себя.
— Я этого не делал, — сухо ответил он. — Что-то еще?
— Делал! Иначе она бы не пришла просить меня смягчиться по отношению к тебе.
— Это ее собственное решение. Или ты думаешь, мне больше нечем заняться, только манипулировать вами? Тобой? Я уже понял, что ты не поменяешь своего мнения обо мне. Но мы можем заключить перемирие на время войны. Я не собираюсь тащить тебя в свою постель. Это понятно?
— Понятно, — вдруг сдулась я. И тихо попросила: — Отпусти.
— Ты еще слаба, Элиза. И подобные выходки могут подорвать твое здоровье. Я помогу тебе встать.
Он поднялся с меня, я перекатилась в сторону и встала сама.