Чистая река
Часть 62 из 66 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Мэл недоверчиво посмотрел на него.
– Я думала, тебе больно из-за того, что ты услышал. Но на самом деле ты страдаешь из-за того, что не услышал!
– Хм?
– Джек, мне не жаль, что я забеременела. Я в восторге! Я сильно разволновалась, потому что поняла, что люблю тебя больше, чем мне казалось. Возможно, я никого в своей жизни так не любила. На какое-то короткое, безумное мгновение мне показалось, что я предала память Марка. Как будто изменила или что-то вроде того. Это правда – я не хотела, чтобы так вышло, но что случилось, то случилось. Я знаю, что сопротивлялась, но ты проложил дорогу к моему сердцу. Я пообещала Марку, что не забуду его. И я сдержу слово, потому что ты прав, он был хорошим человеком. И я тоже уважаю его память.
– Хм? – снова недоуменно хмыкнул Джек.
– Так, смотри, – начала объяснять она, играя с его влажными волосами, – я была расстроена и немного сбита с толку. Я очень любила Марка. И не ожидала, что когда-нибудь снова испытаю подобные чувства, не говоря уже о том, что у меня появится новый мужчина. Представь себе мое смятение, когда я поняла, что ощущаю к тебе еще более сильное чувство. Еще более глубокое. Джек, я говорила Марку, что собираюсь двигаться дальше. Я прощалась – и мне было сложно это сделать. Я больше не хочу оставаться вдовой, милый. Я собираюсь стать женой. Когда я с тобой рядом, это что-то потрясающее.
– Ты серьезно?
– Я так разволновалась, – сказала она, пожав плечами. – Я невероятно устала, плюс беременность. Джек, я так сильно тебя люблю. Неужели это не очевидно?
– Ну… да, – согласился он, немного приподнявшись на локтях. – Просто я думал, что в основном это касается постели. Я имею в виду… Черт, Мэл! Нам действительно так хорошо вместе. Когда я ласкаю тебя, то забываю обо всем на свете.
– К постели у меня никаких претензий, – сказала она с озорной ухмылкой. – Но я люблю тебя не из-за этого. Во-первых, из-за твоего характера. Из-за того, какой ты великодушный и отважный. О, можно перечислить еще миллион разных вещей, но слова тут лишние. – Наклонившись, она поцеловала его. – А теперь я хочу, чтобы ты сказал что-нибудь приятное, прежде чем сорвать с меня эту рубашку.
Он перекатил ее на спину и, глядя прямо в глаза, произнес:
– Мэл, ты лучшее, что со мной когда-либо случалось. Я сделаю так, что ты голову потеряешь от счастья. Каждое утро ты будешь просыпаться и петь.
– Я уже пою по утрам, Джек.
* * *
notes
Примечания
1
«Стюарт Вейцман» (Stuart Weitzman) – американский модный бренд, уходящий корнями в середину 19-го века.
2
«Коул Хаан» (Cole Haan) – американский модный бренд, основан в 1928 г. в Чикаго.
3
«Фрай» (Frye) – американский обувной бренд, основан в 1853 г.
4
«Рок-н-Репаблик» (Rock & Republic) – американский бренд, производящий джинсовую одежду. Основан в 2002 г. в Лос-Анджелесе.
5
Джо‘с» (Joe’s Jeans) – американский бренд джинсовой одежды, основан в 2001 г. в Лос-Анджелесе.
6
«Лаки» (Lucky Brand Jeans) – американская джинсовая компания, основана в 1990 г. в Верноне.
7
«7 фор Олл Мэнкайнд» (7 For All Mankind) – американский джинсовый бренд, основан в 2000 г. в Верноне.
8
Адирондаковское кресло – это деревянное кресло для отдыха на открытом воздухе с широкими подлокотниками, решетчатой спинкой и приподнятым спереди сиденьем.
9
Популярная песня, написанная Коулом Портером в 1935 г. для мюзикла Jubilee.
10
Пандероза – гибридное цитрусовое растение, полученное путем скрещивания лимона, цитрона и грейпфрута.