Честь снайпера
Часть 28 из 49 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Он говорит, что несколько дней пролежал в кустах. Это было ужасно. Прокравшись к околице деревни, он рискнул обратиться к одному человеку, у которого фашисты убили сыновей. Тот согласился помочь. Но когда он возвращался с едой, его схватили меньше чем в ста метрах от того места, где прятался наш Крестьянин. Его избили и уволокли прочь, а Крестьянин находился слишком близко к деревне и не мог пошевелиться. Ему пришлось остаться там до вечера, страшась того, что немцы вернутся и схватят и его. Но они не вернулись. Почему – он не знает.
Крестьянин продолжил свой рассказ. Он пролежал в кустах всю ночь, а на следующий день немцы с утра выслали новые патрули, а также начали выжигать лес. Они выжигали его в течение нескольких дней, и Крестьянин беспомощно наблюдал за тем, как пламя приближается к его укрытию. Он понятия не имел, зачем немцы жгут лес. В конце концов он понял, что с наступлением темноты ему нужно спасаться бегством. Однако вчера днем немецкого офицера вызвали в палатку с рацией, и через несколько минут немцы начали срочно сворачивать операцию. Загрузившись в два бронетранспортера, они уехали. Третий бронетранспортер остался дожидаться отставших, но потом и он тоже уехал.
– Да, мы заметили то же самое, – сказала Мила. – Меня едва не обнаружили, когда поступил приказ к отходу. Я не могу взять в толк, что происходит. Тебе удалось раздобыть для меня оружие, хоть какое-нибудь?
– Только вот это. Винтовок нет, но мне сказали, что эта штуковина вывалилась из немецкого грузовика два года назад, еще в самом начале войны, и ее подобрала одна старуха.
Крестьянин торжественно достал из котомки свое сокровище.
Это была граната М-24, знаменитая «колотушка», серая железная банка, прикрепленная к деревянной ручке с завинчивающейся крышкой на конце, под которой скрывалось кольцо предохранительной чеки.
– Это не снайперская винтовка, – пробормотала Мила. – Но это хоть какое-то оружие.
– Сержант Петрова, этого недостаточно, – решительно заявил Учитель. – Это всего лишь…
– Вот мой план, – не дала ему договорить Мила. – У тебя есть пистолет. Хоть он и маленький, но на близком расстоянии бьет смертельно. С помощью гранаты я смогу подойти достаточно близко.
– Тебе придется подойти очень близко.
– Я убью Гределя или кого-нибудь из его окружения. Я буду убивать немцев до тех пор, пока у меня не кончатся патроны, после чего выдерну чеку гранаты и присоединюсь к Дмитрию, отцу и братьям.
– На мой взгляд, это чистой воды безумие, – сказал Учитель. – Гределя ты не убьешь. В лучшем случае прикончишь нескольких немцев. На этой войне уже погибли миллионы, и какая разница, несколькими фашистами больше, несколькими меньше, а взамен тебе придется пожертвовать своей жизнью. Я думаю, ты смогла бы принести больше пользы.
– У меня нет выбора.
Мила понимала, что, если дождется начала советского наступления и только тогда заявит о себе, ей предстоит ответить за провал операции. Скорее всего, к этому добавится и неудача на Курской дуге. Ее неизвестный враг, предатель в Москве, ее уничтожит. Обратной дороги нет.
– Я должна довести дело до конца, – решительно произнесла Мила. – Моя жизнь меня не волнует.
– Ну хорошо, в таком случае, – вздохнул Учитель, – как тебе нравится вот такой план. Ты убьешь Гределя. Все мы останемся в живых. Станем героями. Будем каждый год встречаться на подмосковной даче, есть черную икру, пить отличное шампанское и хохотать до колик в животе, потому что жизнь с сытым брюхом – это лучшая месть.
– Это какая-то сказка, – неодобрительно заметила Мила.
– Нет, не сказка, – возразил Учитель. – Это может стать явью. Все дело в оружии.
Мила и Крестьянин посмотрели на него.
– Я знаю, где есть оружие, – сказал Учитель. – Много оружия.
Четвертая интерлюдия в Тель-Авиве
Четыре часа дня. На совещании отделения экономической разведки «Моссада» присутствовал сам директор, а также начальник отделения и главы других отделов. Это был самый настоящий спектакль с участием лысеющих мужчин среднего возраста в рубашках без галстуков. Они курили, словно одержимые, спорили и подначивали друг друга с живостью, порожденной кабинетными войнами.
Наконец подошла очередь Гершона.
– Брат Гольд, ты вел себя так тихо. Даже не попытался разгромить предположение Коэна, что японская Красная армия забронировала неделю на термальном курорте на Галилейском озере.
– Бывал я на этом курорте, – проворчал Гершон. – Поверьте, атака японской Красной армии положительно скажется на качестве кормежки.
Коэн сразу же перешел от обороны к наступлению.
– Откуда Гершон может это знать? Линда и близко его к буфету не подпустит. Меню Гершона состоит только из йогурта и изюма.
– Успокойтесь, успокойтесь! – вмешался директор, понимая, что в противном случае Гершон и Коэн будут обмениваться колкостями еще добрых двадцать минут.
– Ну хорошо, – сказал Гершон. – У меня действительно есть одна ситуация. Не кризис, не чрезвычайный случай, не катастрофа, а просто ситуация.
– Просвети нас, пока я поедаю свои книши[33], – попросил Коэн.
Пункт первый: некая фирма, о которой никто никогда не слышал, закупает в Южной Африке крупную партию платины и тайно переправляет ее в Астрахань. Пункт второй: выясняется, что та же самая фирма под названием «Нордайн», с правлением в швейцарской Лозанне, относительно недавно приобрела там же, в Астрахани, заброшенный завод по производству керамики, потратив несколько миллионов на ремонт помещений и еще несколько сотен тысяч на строительство нового забора. А теперь эта фирма наняла одну чеченскую охранную фирму для круглосуточного наблюдения и охраны. Крутые ребята, вооружены до зубов. Могут отразить нападение любых диверсантов.
– С какой стати диверсантов заинтересует керамический завод в Астрахани? – спросил Коэн.
– С какой стати евреев заинтересует керамический завод в Астрахани? – подхватил директор.
– А с такой, – ответил Гершон, – что та же самая фирма только что снова потратила большие деньги, происхождение которых, кстати, не удалось установить до сих пор. На этот раз она приобрела следующее оборудование у различных поставщиков. У поляков – дистилляционные насадки, у турок – вы только подумайте, у турок! – сосуды кристаллизации, у англичан – систему очистки, у шведов – сушильный канал объемом десять тысяч кубических сантиметров, а у немцев – прессы для штамповки изделий из стали. И еще приводные ремни, электромоторы, контейнеры и прочую мелочовку. Однако быстрая проверка местных типографий не обнаружила никаких заказов со стороны «Нордайн» на выпуск прайс-листов, каталогов, рекламных брошюр, упаковок и вообще всего, что имеет отношение к продаже.
– Мир без торговцев, – заметил Коэн. – Возможно, эти ребята получат Нобелевскую премию!
Снова смех, и Гершон едва не ответил: «Нас всех собрал здесь торговец по имени Герцл[34]», но быстро понял, что это вызовет самую настоящую войну язвительных нападок, и промолчал, шумно вздохнув.
Еще один любопытный момент, – продолжал Гершон. – Как выяснилось, новый хозяин завода не стал нанимать на работу русских, а привез с собой чеченцев, около двадцати женщин, связанных с теми ребятами, кто обеспечивает безопасность. Все это я узнал из неутомимого «Вестника промышленности благородных металлов», который до последнего гроша стоит все 4775 долларов годовой подписки, хотя я все равно их не плачу. Только задумайтесь: чеченские женщины окажутся полностью изолированными от окружающего мира, под присмотром своих дружков-боевиков. Они не будут выходить в город, при этом нет речи о семейных и клановых структурах, так что фактор болтливых языков исключается. Дополнительные меры безопасности, тщательно продуманные, но в то же время все устроено так, чтобы не привлекать ненужного внимания.
– Каким боком тут замешана платина?
– Если бы я знал, я бы сказал, – ответил Гершон.
– Этого еще недостаточно, чтобы взорвать завод ко всем чертям, – сказал директор, вызвав дружный смех. – Может быть, завтра.
– Зато я знаю, что платина славится своими каталитическими способностями, – продолжал Гершон. – Мне пришлось позвонить одному химику, чтобы выяснить у него все подробности. Вкратце, платина обладает странной способностью одним своим присутствием изменять что-то во что-то другое. Волшебными лучами или еще как-то, я не знаю. Здесь присутствуют гениальные химики?
– Я в школе химию завалил, – сказал Коэн. – Это поможет?
– Гершон, – прервал веселье директор, – возьмете завтра выходной, а послезавтра изложите нам все возможности использования платины в качестве катализатора. В любом случае материала недостаточно.
Хорошо, хорошо. Я просто обращаю ваше внимание на то, что некий химический концерн, принадлежащий неизвестно кому, тайно основал производство, требующее повышенных мер безопасности, недалеко, если брать морской путь, от иранского порта Бендер-Энзели. Мне это кажется подозрительным. Продукция, которую собираются выпускать на этом производстве, может представлять угрозу для государства Израиль, и если она попадет в Иран, официальным или неофициальным путем, ее можно будет использовать против нас множеством различных способов. Больше того, как нам хорошо известно, все внимание нашей разведки в Иране сосредоточено на Тегеране, ядерной промышленности и некоторых военных объектах. Что касается обширных внутренних районов, у нас на месте людей нет, и если кому-либо вздумается тайно сварганить какой-нибудь отвратительный сюрприз, нам несдобровать. Как я уже сказал, это просто ситуация, а не катастрофа. Но мне бы очень хотелось, чтобы какой-нибудь спутник присмотрелся к этому заводу поближе. Кроме того, мне бы хотелось поручить нашему консульскому отделу в Швейцарии заняться «Нордайном»; мне бы хотелось предложить всем дружественным разведывательным ведомствам обменяться информацией относительно «Нордайн»; и мне бы хотелось предложить всем нам, и в первую очередь Коэну, освежить школьный курс химии.
Глава 39
Карпаты
Окрестности Яремчи
Наши дни
Хотя поначалу идти было нелегко, в какой-то момент Свэггер и Рейли нашли тропинку, даже не тропинку, а просто путь через заросли, где уже ходили люди. Выйдя на нее, они гораздо быстрее, чем предполагал Боб, очутились на горной дороге, которая, если верить карте в телефоне, вела на юг, поднимаясь на высоту три тысячи футов. У Свэггера заныло бедро, локоть уже давно пульсировал болью.
– Звони, – сказал он.
Выудив из сумки спутниковый телефон, Рейли набрала номер.
– Стронского, – коротко сказала она.
Прервав соединение, Рейли протянула телефон Свэггеру, и через мгновение раздался ответный звонок.
– Да?
– Так, – сказал Свэггер, – мы влипли, по самые уши. Нам нужно убираться.
– Вы где?
– На высоте примерно три тысячи футов на склоне горы, которая смотрит более или менее прямо на Яремчу. Мы на горной дороге, нам нужно знать, в какую сторону идти.
– Я перезвоню. Будь на связи.
– Позволь особо подчеркнуть, что это очень срочно. За нами охотятся вооруженные ребята. А мы без оружия.
– Понял, – ответил Стронский.
Медленно потекло время.
– Мне нужно поговорить с тобой.
– Валяй.
– Этот козел Джерри болтал не для того, чтобы взять нас на пушку, а для того, чтобы заманить сюда. Если бы с нами расправились внизу, это наделало бы много шума. Возникло бы много вопросов: над каким материалом ты работала, что тебе удалось раскопать, в чем дело, кому понадобилось убивать журналистов и стариков-снайперов. Такое меньше всего нужно этим людям, вот почему они не разобрались с нами на месте, а поверь, мы были легкой добычей.
Но нет, Джерри хочет, чтобы мы поднялись в горы, он собирается замочить нас здесь. Мы попадем в какую-нибудь яму или пещеру, и больше нас никто не увидит. Пройдет минимум несколько дней, а то и недель, прежде чем нас начнут искать, и несколько месяцев, прежде чем поиски прекратятся. К тому времени все забудется. Тайна так и останется неразгаданной. Мне кажется, для этих людей очень большое значение имеет фактор времени, им нужно остановить тебя прямо сейчас, и не важно, что будет через пять лет.
– Понятно.
– Так что тебе нужно настроиться на войну. Нельзя быть журналистом и надеяться остаться в живых. Это несправедливо, да? Что ж, прошу прощения за мой французский, в задницу справедливость! Здесь для справедливости нет места.
Зазвонил телефон. Ответив, Свэггер молча выслушал то, что ему сказали. Затем отключился.
Крестьянин продолжил свой рассказ. Он пролежал в кустах всю ночь, а на следующий день немцы с утра выслали новые патрули, а также начали выжигать лес. Они выжигали его в течение нескольких дней, и Крестьянин беспомощно наблюдал за тем, как пламя приближается к его укрытию. Он понятия не имел, зачем немцы жгут лес. В конце концов он понял, что с наступлением темноты ему нужно спасаться бегством. Однако вчера днем немецкого офицера вызвали в палатку с рацией, и через несколько минут немцы начали срочно сворачивать операцию. Загрузившись в два бронетранспортера, они уехали. Третий бронетранспортер остался дожидаться отставших, но потом и он тоже уехал.
– Да, мы заметили то же самое, – сказала Мила. – Меня едва не обнаружили, когда поступил приказ к отходу. Я не могу взять в толк, что происходит. Тебе удалось раздобыть для меня оружие, хоть какое-нибудь?
– Только вот это. Винтовок нет, но мне сказали, что эта штуковина вывалилась из немецкого грузовика два года назад, еще в самом начале войны, и ее подобрала одна старуха.
Крестьянин торжественно достал из котомки свое сокровище.
Это была граната М-24, знаменитая «колотушка», серая железная банка, прикрепленная к деревянной ручке с завинчивающейся крышкой на конце, под которой скрывалось кольцо предохранительной чеки.
– Это не снайперская винтовка, – пробормотала Мила. – Но это хоть какое-то оружие.
– Сержант Петрова, этого недостаточно, – решительно заявил Учитель. – Это всего лишь…
– Вот мой план, – не дала ему договорить Мила. – У тебя есть пистолет. Хоть он и маленький, но на близком расстоянии бьет смертельно. С помощью гранаты я смогу подойти достаточно близко.
– Тебе придется подойти очень близко.
– Я убью Гределя или кого-нибудь из его окружения. Я буду убивать немцев до тех пор, пока у меня не кончатся патроны, после чего выдерну чеку гранаты и присоединюсь к Дмитрию, отцу и братьям.
– На мой взгляд, это чистой воды безумие, – сказал Учитель. – Гределя ты не убьешь. В лучшем случае прикончишь нескольких немцев. На этой войне уже погибли миллионы, и какая разница, несколькими фашистами больше, несколькими меньше, а взамен тебе придется пожертвовать своей жизнью. Я думаю, ты смогла бы принести больше пользы.
– У меня нет выбора.
Мила понимала, что, если дождется начала советского наступления и только тогда заявит о себе, ей предстоит ответить за провал операции. Скорее всего, к этому добавится и неудача на Курской дуге. Ее неизвестный враг, предатель в Москве, ее уничтожит. Обратной дороги нет.
– Я должна довести дело до конца, – решительно произнесла Мила. – Моя жизнь меня не волнует.
– Ну хорошо, в таком случае, – вздохнул Учитель, – как тебе нравится вот такой план. Ты убьешь Гределя. Все мы останемся в живых. Станем героями. Будем каждый год встречаться на подмосковной даче, есть черную икру, пить отличное шампанское и хохотать до колик в животе, потому что жизнь с сытым брюхом – это лучшая месть.
– Это какая-то сказка, – неодобрительно заметила Мила.
– Нет, не сказка, – возразил Учитель. – Это может стать явью. Все дело в оружии.
Мила и Крестьянин посмотрели на него.
– Я знаю, где есть оружие, – сказал Учитель. – Много оружия.
Четвертая интерлюдия в Тель-Авиве
Четыре часа дня. На совещании отделения экономической разведки «Моссада» присутствовал сам директор, а также начальник отделения и главы других отделов. Это был самый настоящий спектакль с участием лысеющих мужчин среднего возраста в рубашках без галстуков. Они курили, словно одержимые, спорили и подначивали друг друга с живостью, порожденной кабинетными войнами.
Наконец подошла очередь Гершона.
– Брат Гольд, ты вел себя так тихо. Даже не попытался разгромить предположение Коэна, что японская Красная армия забронировала неделю на термальном курорте на Галилейском озере.
– Бывал я на этом курорте, – проворчал Гершон. – Поверьте, атака японской Красной армии положительно скажется на качестве кормежки.
Коэн сразу же перешел от обороны к наступлению.
– Откуда Гершон может это знать? Линда и близко его к буфету не подпустит. Меню Гершона состоит только из йогурта и изюма.
– Успокойтесь, успокойтесь! – вмешался директор, понимая, что в противном случае Гершон и Коэн будут обмениваться колкостями еще добрых двадцать минут.
– Ну хорошо, – сказал Гершон. – У меня действительно есть одна ситуация. Не кризис, не чрезвычайный случай, не катастрофа, а просто ситуация.
– Просвети нас, пока я поедаю свои книши[33], – попросил Коэн.
Пункт первый: некая фирма, о которой никто никогда не слышал, закупает в Южной Африке крупную партию платины и тайно переправляет ее в Астрахань. Пункт второй: выясняется, что та же самая фирма под названием «Нордайн», с правлением в швейцарской Лозанне, относительно недавно приобрела там же, в Астрахани, заброшенный завод по производству керамики, потратив несколько миллионов на ремонт помещений и еще несколько сотен тысяч на строительство нового забора. А теперь эта фирма наняла одну чеченскую охранную фирму для круглосуточного наблюдения и охраны. Крутые ребята, вооружены до зубов. Могут отразить нападение любых диверсантов.
– С какой стати диверсантов заинтересует керамический завод в Астрахани? – спросил Коэн.
– С какой стати евреев заинтересует керамический завод в Астрахани? – подхватил директор.
– А с такой, – ответил Гершон, – что та же самая фирма только что снова потратила большие деньги, происхождение которых, кстати, не удалось установить до сих пор. На этот раз она приобрела следующее оборудование у различных поставщиков. У поляков – дистилляционные насадки, у турок – вы только подумайте, у турок! – сосуды кристаллизации, у англичан – систему очистки, у шведов – сушильный канал объемом десять тысяч кубических сантиметров, а у немцев – прессы для штамповки изделий из стали. И еще приводные ремни, электромоторы, контейнеры и прочую мелочовку. Однако быстрая проверка местных типографий не обнаружила никаких заказов со стороны «Нордайн» на выпуск прайс-листов, каталогов, рекламных брошюр, упаковок и вообще всего, что имеет отношение к продаже.
– Мир без торговцев, – заметил Коэн. – Возможно, эти ребята получат Нобелевскую премию!
Снова смех, и Гершон едва не ответил: «Нас всех собрал здесь торговец по имени Герцл[34]», но быстро понял, что это вызовет самую настоящую войну язвительных нападок, и промолчал, шумно вздохнув.
Еще один любопытный момент, – продолжал Гершон. – Как выяснилось, новый хозяин завода не стал нанимать на работу русских, а привез с собой чеченцев, около двадцати женщин, связанных с теми ребятами, кто обеспечивает безопасность. Все это я узнал из неутомимого «Вестника промышленности благородных металлов», который до последнего гроша стоит все 4775 долларов годовой подписки, хотя я все равно их не плачу. Только задумайтесь: чеченские женщины окажутся полностью изолированными от окружающего мира, под присмотром своих дружков-боевиков. Они не будут выходить в город, при этом нет речи о семейных и клановых структурах, так что фактор болтливых языков исключается. Дополнительные меры безопасности, тщательно продуманные, но в то же время все устроено так, чтобы не привлекать ненужного внимания.
– Каким боком тут замешана платина?
– Если бы я знал, я бы сказал, – ответил Гершон.
– Этого еще недостаточно, чтобы взорвать завод ко всем чертям, – сказал директор, вызвав дружный смех. – Может быть, завтра.
– Зато я знаю, что платина славится своими каталитическими способностями, – продолжал Гершон. – Мне пришлось позвонить одному химику, чтобы выяснить у него все подробности. Вкратце, платина обладает странной способностью одним своим присутствием изменять что-то во что-то другое. Волшебными лучами или еще как-то, я не знаю. Здесь присутствуют гениальные химики?
– Я в школе химию завалил, – сказал Коэн. – Это поможет?
– Гершон, – прервал веселье директор, – возьмете завтра выходной, а послезавтра изложите нам все возможности использования платины в качестве катализатора. В любом случае материала недостаточно.
Хорошо, хорошо. Я просто обращаю ваше внимание на то, что некий химический концерн, принадлежащий неизвестно кому, тайно основал производство, требующее повышенных мер безопасности, недалеко, если брать морской путь, от иранского порта Бендер-Энзели. Мне это кажется подозрительным. Продукция, которую собираются выпускать на этом производстве, может представлять угрозу для государства Израиль, и если она попадет в Иран, официальным или неофициальным путем, ее можно будет использовать против нас множеством различных способов. Больше того, как нам хорошо известно, все внимание нашей разведки в Иране сосредоточено на Тегеране, ядерной промышленности и некоторых военных объектах. Что касается обширных внутренних районов, у нас на месте людей нет, и если кому-либо вздумается тайно сварганить какой-нибудь отвратительный сюрприз, нам несдобровать. Как я уже сказал, это просто ситуация, а не катастрофа. Но мне бы очень хотелось, чтобы какой-нибудь спутник присмотрелся к этому заводу поближе. Кроме того, мне бы хотелось поручить нашему консульскому отделу в Швейцарии заняться «Нордайном»; мне бы хотелось предложить всем дружественным разведывательным ведомствам обменяться информацией относительно «Нордайн»; и мне бы хотелось предложить всем нам, и в первую очередь Коэну, освежить школьный курс химии.
Глава 39
Карпаты
Окрестности Яремчи
Наши дни
Хотя поначалу идти было нелегко, в какой-то момент Свэггер и Рейли нашли тропинку, даже не тропинку, а просто путь через заросли, где уже ходили люди. Выйдя на нее, они гораздо быстрее, чем предполагал Боб, очутились на горной дороге, которая, если верить карте в телефоне, вела на юг, поднимаясь на высоту три тысячи футов. У Свэггера заныло бедро, локоть уже давно пульсировал болью.
– Звони, – сказал он.
Выудив из сумки спутниковый телефон, Рейли набрала номер.
– Стронского, – коротко сказала она.
Прервав соединение, Рейли протянула телефон Свэггеру, и через мгновение раздался ответный звонок.
– Да?
– Так, – сказал Свэггер, – мы влипли, по самые уши. Нам нужно убираться.
– Вы где?
– На высоте примерно три тысячи футов на склоне горы, которая смотрит более или менее прямо на Яремчу. Мы на горной дороге, нам нужно знать, в какую сторону идти.
– Я перезвоню. Будь на связи.
– Позволь особо подчеркнуть, что это очень срочно. За нами охотятся вооруженные ребята. А мы без оружия.
– Понял, – ответил Стронский.
Медленно потекло время.
– Мне нужно поговорить с тобой.
– Валяй.
– Этот козел Джерри болтал не для того, чтобы взять нас на пушку, а для того, чтобы заманить сюда. Если бы с нами расправились внизу, это наделало бы много шума. Возникло бы много вопросов: над каким материалом ты работала, что тебе удалось раскопать, в чем дело, кому понадобилось убивать журналистов и стариков-снайперов. Такое меньше всего нужно этим людям, вот почему они не разобрались с нами на месте, а поверь, мы были легкой добычей.
Но нет, Джерри хочет, чтобы мы поднялись в горы, он собирается замочить нас здесь. Мы попадем в какую-нибудь яму или пещеру, и больше нас никто не увидит. Пройдет минимум несколько дней, а то и недель, прежде чем нас начнут искать, и несколько месяцев, прежде чем поиски прекратятся. К тому времени все забудется. Тайна так и останется неразгаданной. Мне кажется, для этих людей очень большое значение имеет фактор времени, им нужно остановить тебя прямо сейчас, и не важно, что будет через пять лет.
– Понятно.
– Так что тебе нужно настроиться на войну. Нельзя быть журналистом и надеяться остаться в живых. Это несправедливо, да? Что ж, прошу прощения за мой французский, в задницу справедливость! Здесь для справедливости нет места.
Зазвонил телефон. Ответив, Свэггер молча выслушал то, что ему сказали. Затем отключился.