Человек из Санкт-Петербурга
Часть 13 из 68 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
В голове он прокрутил возможный вариант развития событий. Дворцовый привратник оповестит лакея, который бросится бегом от дворца к карете – то есть пробежит примерно четверть мили. Если он увидит в кучерской ливрее Максима, то сразу поднимет тревогу.
Но предположим, что лакей прибегает к месту, где оставил экипаж, а его здесь нет?
А ведь это идея!
Лакей подумает, что ошибся с местом. Начнет осматриваться, в панике метаться и искать карету. Наконец он в отчаянии вернется к дворцу, чтобы сообщить хозяину, что карета куда-то пропала. Вот только к тому моменту Максим уже сам будет вести экипаж со всей компанией внутри через парк.
Дело еще может выгореть!
Да, теперь все становилось еще более рискованным, но все же выполнимым.
Времени на дальнейшие раздумья не оставалось. Первые два-три лакея уже бежали со стороны дворца. Стоявший перед экипажем Уолденов «роллс-ройс» вызвали. Уильям приосанился и нацепил на голову цилиндр.
Максим вышел из-за кустов и, чуть приблизившись, окликнул:
– Эй, Уильям!
Возница повернул голову на голос и нахмурился.
– Иди сюда, скорее! – настойчиво позвал Максим.
Уильям сложил газету, постоял в нерешительности и медленно двинулся в сторону Максима.
У Максима от волнения дрожал голос, но сейчас это ему и требовалось.
– Только посмотри на это, – сказал он, указывая в сторону кустов. – Ты что-нибудь понимаешь?
– Что? Что там такое? – Кучер поравнялся с ним, заинтригованно глядя в указанном направлении.
– А вот что! – Максим сунул ему в лицо ствол револьвера. – Ни звука, или я тебя застрелю!
Уильям перепугался насмерть. Даже в полумраке Максим ясно видел белки его округлившихся от страха глаз. Это был крупный и сильный мужчина, но намного старше Максима. «Если у него хватит глупости начать сопротивляться, я его убью на месте», – постепенно заводясь, подумал Максим.
– Шагай вперед, – скомандовал он.
Кучер в смятении не двигался с места.
Нужно увести его подальше от света.
– Да шагай же, ублюдок!
Уильям зашел за кусты.
Максим следовал за ним. Когда они удалились от Мэлл ярдов на пятьдесят, он негромко приказал:
– Стоять!
Уильям остановился и повернулся на месте.
«Если он собирается вступить со мной в борьбу, то сделает это именно сейчас», – подумал Максим, а вслух сказал:
– Раздевайся!
– Что?
– Снимай с себя одежду!
– Ты – псих ненормальный, – прошептал Уильям.
– Да, я сумасшедший! Раздевайся!
Уильям все еще не решался подчиниться.
«Если я выстрелю в него, сбежится ли сюда толпа народа? Или кусты поглотят звук? Смогу ли я застрелить его, чтобы не слишком заметно продырявить форму? Успею ли избавиться от ливреи и сбежать, если нас заметят?»
Максим взвел курок револьвера.
Уильям тут же стал расстегивать пуговицы.
Максим по шуму понял, что теперь Мэлл кипела активностью: заводились моторы, звенела сбруя, по мостовой цокали подковы, люди орали то друг на друга, то на лошадей. Лакей Уолденов мог показаться в любую минуту.
– Быстрее! – поторопил кучера Максим.
Уильям уже разделся до исподнего.
– Остальное тоже снимай.
Уильям снова застыл в нерешительности, и Максим взял его на прицел.
Кучер стянул с себя нижнюю рубашку, панталоны и стоял теперь совершенно голый, трясясь от страха и прикрывая ладонями гениталии.
– Повернись!
Кучер повернулся к нему спиной.
– На землю! Лицом вниз!
Тот безмолвно подчинился.
Максим отложил револьвер в сторону. Потом поспешно скинул пальто и шляпу и надел ливрею. Подобрал цилиндр, брошенный Уильямом в траву. Подумал о бриджах и белых чулках, но решил обойтись без них: когда он сядет на козлы, его брюки и башмаки никто толком не разглядит – тем более в неверном свете уличных фонарей.
Оружие он положил в карман своего пальто, которое обернул вокруг руки. Одежду Уильяма прихватил с собой.
Кучер попытался поднять голову.
– Не смей двигаться с места и поворачиваться! – злобно рявкнул Максим.
И неслышно покинул темную парковую поляну.
Уильям какое-то время не осмелится даже подняться, а потом, будучи совершенно голым, постарается незаметно добраться до дома Уолденов. Маловероятно, что он поднимет тревогу и заявит об ограблении, не добыв прежде другой одежды, – для этого требовалась натура куда более дерзкая и лишенная стеснительности. Понятное дело, если бы Уильям догадывался, что Максим собирается убить князя Орлова, то мог отбросить стыдливость – но такая мысль едва ли придет ему в голову.
Запихнув остатки одежды кучера под куст, Максим вышел на освещенную Мэлл.
Именно сейчас у него могли начаться настоящие проблемы. До сих пор он был лишь прятавшимся в кустах подозрительным типом, а теперь превратился в опасного самозванца. Если один из приятелей Уильяма – тот же Джон, например, – всмотрится в его лицо, игру можно считать законченной.
Он быстро взобрался на козлы, положил пальто рядом на сиденье, отпустил тормозную рукоятку и хлестнул лошадей поводьями. Карета выехала на середину улицы.
Максим вздохнул с некоторым облегчением. «Я уже сделал почти все необходимое, теперь мне ничто не помешает добраться до Орлова!» – подумал он.
И все же, проезжая по Мэлл, он внимательно посматривал в сторону тротуара – не покажется ли фигура лакея в сине-розовой ливрее. Если бы лакей заметил карету Уолденов и вскочил на запятки, это стало бы для Максима наихудшим из возможных вариантов. Он только выругался, когда перед экипажем на дорогу вырулил автомобиль, заставив его натянуть поводья, остановиться и беспокойно оглядеться. Лакея не было видно. Мгновение спустя путь оказался свободен, и он тронулся дальше.
Уже ближе к дворцу он заметил справа свободное место рядом с тротуаром на противоположной стороне от парка. Лакей пробежит по другой стороне и едва ли обратит внимание на экипаж, расположенный здесь. Загнав карету на стоянку, Максим поставил ее на тормоз.
Потом спустился вниз и встал рядом с лошадьми, наблюдая за противоположным тротуаром. «Удастся ли мне выбраться отсюда живым?» – не покидала его мысль.
Если бы осуществился первоначальный план, Уолден сел бы в карету, едва бросив взгляд на кучера, но теперь ему сразу же бросится в глаза отсутствие лакея. Открывать для него дверь и опускать ступеньки придется дворцовому слуге. Задержится ли в таком случае Уолден, чтобы расспросить возницу, или отложит разбирательство до приезда домой? Стоит ему заговорить с Максимом, а тому ответить, как иностранный акцент выдаст его с головой. «Что делать тогда?» – мучительно размышлял он.
«Застрелю Орлова на пороге королевского дворца, и плевать на последствия!» – решил Максим.
Как раз в этот момент он заметил молодого человека в сине-розовой ливрее, бегущего по противоположному тротуару.
Максим мгновенно взлетел на козлы, отпустил тормоз и въехал во двор Букингемского дворца.
Там образовалась небольшая очередь. Впереди него красиво одетые женщины и откормленные мужчины рассаживались по своим автомобилям и экипажам. Позади, где-то на Мэлл, сейчас метался лакей Уолденов в поисках кареты. Как скоро он поймет, что нужно возвращаться?
Служители дворца разработали действительно быструю и эффективную систему отправки гостей. Пока одни пассажиры рассаживались по местам, владельцев следующей в очереди кареты уже подводили к двери, а один из слуг в это время предупреждал третью семью, чтобы все были наготове.
Очередь двигалась бойко, и вот один из слуг уже приблизился к Максиму.
– Граф Уолден, – бросил Максим, стараясь быть предельно лаконичным.
Слуга пропал за дверью.
«Не надо, чтобы они вышли наружу слишком рано», – успел подумать Максим.
Очередь продвинулась, и перед его каретой оставался всего один автомобиль. «Не дай Бог тебе заглохнуть!» – взмолился Максим. Шофер распахнул дверь перед пожилой супружеской парой. И машина уехала.
Максим подал экипаж к портику, остановив его чуть дальше, чем следовало, чтобы не оказаться под ярким светом, льющимся из дворца, и сидеть спиной к двери.
Он ждал, не смея повернуть головы.
Вдруг до него донесся девичий голос, спросивший по-русски:
– Признавайтесь, сколько объяснений в любви вам пришлось сегодня выслушать, дорогой мой кузен Алекс?
Капля пота сползла Максиму со лба на веко, и он смахнул ее тыльной стороной ладони.
Потом раздался громкий голос мужчины:
Но предположим, что лакей прибегает к месту, где оставил экипаж, а его здесь нет?
А ведь это идея!
Лакей подумает, что ошибся с местом. Начнет осматриваться, в панике метаться и искать карету. Наконец он в отчаянии вернется к дворцу, чтобы сообщить хозяину, что карета куда-то пропала. Вот только к тому моменту Максим уже сам будет вести экипаж со всей компанией внутри через парк.
Дело еще может выгореть!
Да, теперь все становилось еще более рискованным, но все же выполнимым.
Времени на дальнейшие раздумья не оставалось. Первые два-три лакея уже бежали со стороны дворца. Стоявший перед экипажем Уолденов «роллс-ройс» вызвали. Уильям приосанился и нацепил на голову цилиндр.
Максим вышел из-за кустов и, чуть приблизившись, окликнул:
– Эй, Уильям!
Возница повернул голову на голос и нахмурился.
– Иди сюда, скорее! – настойчиво позвал Максим.
Уильям сложил газету, постоял в нерешительности и медленно двинулся в сторону Максима.
У Максима от волнения дрожал голос, но сейчас это ему и требовалось.
– Только посмотри на это, – сказал он, указывая в сторону кустов. – Ты что-нибудь понимаешь?
– Что? Что там такое? – Кучер поравнялся с ним, заинтригованно глядя в указанном направлении.
– А вот что! – Максим сунул ему в лицо ствол револьвера. – Ни звука, или я тебя застрелю!
Уильям перепугался насмерть. Даже в полумраке Максим ясно видел белки его округлившихся от страха глаз. Это был крупный и сильный мужчина, но намного старше Максима. «Если у него хватит глупости начать сопротивляться, я его убью на месте», – постепенно заводясь, подумал Максим.
– Шагай вперед, – скомандовал он.
Кучер в смятении не двигался с места.
Нужно увести его подальше от света.
– Да шагай же, ублюдок!
Уильям зашел за кусты.
Максим следовал за ним. Когда они удалились от Мэлл ярдов на пятьдесят, он негромко приказал:
– Стоять!
Уильям остановился и повернулся на месте.
«Если он собирается вступить со мной в борьбу, то сделает это именно сейчас», – подумал Максим, а вслух сказал:
– Раздевайся!
– Что?
– Снимай с себя одежду!
– Ты – псих ненормальный, – прошептал Уильям.
– Да, я сумасшедший! Раздевайся!
Уильям все еще не решался подчиниться.
«Если я выстрелю в него, сбежится ли сюда толпа народа? Или кусты поглотят звук? Смогу ли я застрелить его, чтобы не слишком заметно продырявить форму? Успею ли избавиться от ливреи и сбежать, если нас заметят?»
Максим взвел курок револьвера.
Уильям тут же стал расстегивать пуговицы.
Максим по шуму понял, что теперь Мэлл кипела активностью: заводились моторы, звенела сбруя, по мостовой цокали подковы, люди орали то друг на друга, то на лошадей. Лакей Уолденов мог показаться в любую минуту.
– Быстрее! – поторопил кучера Максим.
Уильям уже разделся до исподнего.
– Остальное тоже снимай.
Уильям снова застыл в нерешительности, и Максим взял его на прицел.
Кучер стянул с себя нижнюю рубашку, панталоны и стоял теперь совершенно голый, трясясь от страха и прикрывая ладонями гениталии.
– Повернись!
Кучер повернулся к нему спиной.
– На землю! Лицом вниз!
Тот безмолвно подчинился.
Максим отложил револьвер в сторону. Потом поспешно скинул пальто и шляпу и надел ливрею. Подобрал цилиндр, брошенный Уильямом в траву. Подумал о бриджах и белых чулках, но решил обойтись без них: когда он сядет на козлы, его брюки и башмаки никто толком не разглядит – тем более в неверном свете уличных фонарей.
Оружие он положил в карман своего пальто, которое обернул вокруг руки. Одежду Уильяма прихватил с собой.
Кучер попытался поднять голову.
– Не смей двигаться с места и поворачиваться! – злобно рявкнул Максим.
И неслышно покинул темную парковую поляну.
Уильям какое-то время не осмелится даже подняться, а потом, будучи совершенно голым, постарается незаметно добраться до дома Уолденов. Маловероятно, что он поднимет тревогу и заявит об ограблении, не добыв прежде другой одежды, – для этого требовалась натура куда более дерзкая и лишенная стеснительности. Понятное дело, если бы Уильям догадывался, что Максим собирается убить князя Орлова, то мог отбросить стыдливость – но такая мысль едва ли придет ему в голову.
Запихнув остатки одежды кучера под куст, Максим вышел на освещенную Мэлл.
Именно сейчас у него могли начаться настоящие проблемы. До сих пор он был лишь прятавшимся в кустах подозрительным типом, а теперь превратился в опасного самозванца. Если один из приятелей Уильяма – тот же Джон, например, – всмотрится в его лицо, игру можно считать законченной.
Он быстро взобрался на козлы, положил пальто рядом на сиденье, отпустил тормозную рукоятку и хлестнул лошадей поводьями. Карета выехала на середину улицы.
Максим вздохнул с некоторым облегчением. «Я уже сделал почти все необходимое, теперь мне ничто не помешает добраться до Орлова!» – подумал он.
И все же, проезжая по Мэлл, он внимательно посматривал в сторону тротуара – не покажется ли фигура лакея в сине-розовой ливрее. Если бы лакей заметил карету Уолденов и вскочил на запятки, это стало бы для Максима наихудшим из возможных вариантов. Он только выругался, когда перед экипажем на дорогу вырулил автомобиль, заставив его натянуть поводья, остановиться и беспокойно оглядеться. Лакея не было видно. Мгновение спустя путь оказался свободен, и он тронулся дальше.
Уже ближе к дворцу он заметил справа свободное место рядом с тротуаром на противоположной стороне от парка. Лакей пробежит по другой стороне и едва ли обратит внимание на экипаж, расположенный здесь. Загнав карету на стоянку, Максим поставил ее на тормоз.
Потом спустился вниз и встал рядом с лошадьми, наблюдая за противоположным тротуаром. «Удастся ли мне выбраться отсюда живым?» – не покидала его мысль.
Если бы осуществился первоначальный план, Уолден сел бы в карету, едва бросив взгляд на кучера, но теперь ему сразу же бросится в глаза отсутствие лакея. Открывать для него дверь и опускать ступеньки придется дворцовому слуге. Задержится ли в таком случае Уолден, чтобы расспросить возницу, или отложит разбирательство до приезда домой? Стоит ему заговорить с Максимом, а тому ответить, как иностранный акцент выдаст его с головой. «Что делать тогда?» – мучительно размышлял он.
«Застрелю Орлова на пороге королевского дворца, и плевать на последствия!» – решил Максим.
Как раз в этот момент он заметил молодого человека в сине-розовой ливрее, бегущего по противоположному тротуару.
Максим мгновенно взлетел на козлы, отпустил тормоз и въехал во двор Букингемского дворца.
Там образовалась небольшая очередь. Впереди него красиво одетые женщины и откормленные мужчины рассаживались по своим автомобилям и экипажам. Позади, где-то на Мэлл, сейчас метался лакей Уолденов в поисках кареты. Как скоро он поймет, что нужно возвращаться?
Служители дворца разработали действительно быструю и эффективную систему отправки гостей. Пока одни пассажиры рассаживались по местам, владельцев следующей в очереди кареты уже подводили к двери, а один из слуг в это время предупреждал третью семью, чтобы все были наготове.
Очередь двигалась бойко, и вот один из слуг уже приблизился к Максиму.
– Граф Уолден, – бросил Максим, стараясь быть предельно лаконичным.
Слуга пропал за дверью.
«Не надо, чтобы они вышли наружу слишком рано», – успел подумать Максим.
Очередь продвинулась, и перед его каретой оставался всего один автомобиль. «Не дай Бог тебе заглохнуть!» – взмолился Максим. Шофер распахнул дверь перед пожилой супружеской парой. И машина уехала.
Максим подал экипаж к портику, остановив его чуть дальше, чем следовало, чтобы не оказаться под ярким светом, льющимся из дворца, и сидеть спиной к двери.
Он ждал, не смея повернуть головы.
Вдруг до него донесся девичий голос, спросивший по-русски:
– Признавайтесь, сколько объяснений в любви вам пришлось сегодня выслушать, дорогой мой кузен Алекс?
Капля пота сползла Максиму со лба на веко, и он смахнул ее тыльной стороной ладони.
Потом раздался громкий голос мужчины: