Будь моей няней
Часть 53 из 73 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 64
ДОЛГАЯ НОЧЬ
— Что? — Я открыла глаза и начала их тереть спросонья, не понимала, где я, почему передо мной смеющееся и одновременно озабоченное лицо графа и что ему надо.
— Дроздонелла идет. Я-то не против, если она тебя здесь застанет, но, боюсь, тебе это не понравится.
Тут и я услышала чьи-то шаги и игривое:
— Антуа-ан!
— О богиня!
Я вскочила и еле удержалась на ногах от резкого движения.
— Куда?
Граф кивнул на оконную гардину и сам помог меня туда упрятать. У него это получилось шустрее и проворнее. Я ухватилась за штору в попытке удержаться на ногах. С одной стороны, спать хотелось невыносимо. С другой стороны, то, что происходило в спальне графа, было так интересно, что вскоре весь мой сон сдуло как ветром:
— Антуан… Антуа-ан, ты спишь, дорогой?
Мои глаза привыкали к темноте, и я видела, как Дроздонелла плюхнулась на кровать графа и стала ползать по ней и шарить руками в поисках графа.
— Антуан? Ты где? — растерянно пробормотала она.
— Я здесь, Дроздонелла. — Граф отошел на несколько шагов от шторы, за которой я пряталась, прикрывая меня спиной.
— Почему ты не в кровати? — обиженно спросила Дроздонелла.
— Не спалось. Что ты тут делаешь, Дроздонелла? — строгим голосом спросил граф.
— Мне тоже что-то не спалось… Ночь такая душная, жаркая… — Дроздонелла в довольно открытом, мало что скрывающем пеньюаре разлеглась на кровати графа, приняв соблазнительную позу.
— И ты решила разбудить меня, чтобы я тоже не спал? — с насмешкой спросил граф.
— Да, эта ночь не для сна. Тем более когда мы так близки друг к другу… И я вижу, ты тоже не мог уснуть…
— Но совсем по другой причине, Дроздонелла!
— По какой же? Поделись со мной, Антуан!
— Рабочие моменты, бессонница. Не думаю, что тебе будет интересно.
— Тогда иди сюда, и мы спасем друг друга от бессонницы.
— Ты уложишь меня спать? — с сарказмом спросил граф.
— Да, уложу, — игриво похлопала по месту рядом с собой Дроздонелла. — Иди ко мне, дорогой.
— Не знаю, что ты опять надумала, но слезь, пожалуйста, с моей постели. Пойдем, я провожу тебя до комнаты.
Граф решительно направился к ней, подхватил с кровати под руки и поставил на пол. Дроздонелла хотела было задушить его в своих объятиях, но он держал ее на расстоянии вытянутых рук, а они, как я уже говорила, у него были длинные. Она же все пыталась дотянуться до него. Я еле сдерживала смех, наблюдая эту забавную сцену.
Однако надо было спасать графа, а заодно и себя — долго мне еще здесь стоять? Дроздонелла не собиралась покидать спальню графа по собственной воле.
Около окна стоял цветок в кадке. Окно было слегка приоткрыто, и горшок бы туда не пролез. Значит, надо как-то открыть окно.
Воспользовавшись звуками борьбы, когда Дроздонелла всхлипнула то ли от страсти, то ли от досады, я открыла раму.
Звуки в спальне затихли.
— Ты слышал? — насторожилась Дроздонелла.
— Что? — спросил граф.
Я скинула цветок, и за окном раздался хлопок упавшего предмета и разбившегося горшка.
— Теперь слышу, — сказал граф.
Дроздонелла хотела было ринуться к окну — посмотреть, что происходит, но граф быстро сориентировался и удержал ее.
— Это воры пытаются залезть в мой кабинет. Там на подоконнике стоял цветок. Пойдем посмотрим. — Он потянул упирающуюся Дроздонеллу к выходу.
— О боги! Антуан! Воры! Может, позвать слуг?!
— А я что, с мелким воришкой сам не справлюсь? Ты просто постоишь рядом за моей спиной в коридоре. Уверен, он уже убежал, испугавшись шума.
Он подхватил ее под локоть и прытко потащил вон из своих покоев.
Уфф…
Я подождала, пока шаги и голоса стихнут, и выползла из-за гардины. Прислушалась. Тихо. Беззвучно, крадучись, выбралась из спальни, осторожно приоткрыла дверь в коридор — никого, тишина. Я юркнула в щелку, закрыла дверь апартаментов графа и быстрым шагом направилась к лестнице.
Но не успела. Из своей, то есть из комнаты графини вышла Дроздонелла. Как я потом узнала, она решила зайти накинуть на себя что-нибудь, а не ходить в неглиже — вдруг все-таки придется звать на помощь слуг?
— Имма? — уставилась она на меня.
— Доброй ночи, мэлл Дроздонелла.
— Что ты делала в графских покоях?
Отпираться не было смысла, я стояла еще в правом крыле, где располагались комнаты графа.
— Я услышала какой-то шум, испугалась, подумала, что, возможно, это воры. И побежала будить графа.
— Имма, вы не могли услышать это из своей комнаты!.. И уже так быстро вернулись?
— Так я бегом. Удостоверилась, что графа нет, и решила спуститься вниз.
Дроздонелла подозрительно сверлила меня взглядом прищуренных глаз.
— А Памела не слышала?
— Нет…
Тут поднялся граф:
— Дроздонелла, ложная тревога. Похоже, это птицы что-то скинули с крыши. Завтра дам задание Бурумбусу посмотреть. Так что можешь спокойно идти спать…
Тут граф заметил меня.
— Имма? — вопросительно поднял он бровь.
— Что она делала в твоих покоях? — быстро, не давая времени мне объясниться, спросила Дроздонелла.
— Я же уже сказала, — встряла я.
— А я не поверила. Ты не могла из той комнаты, где должна находиться, услышать этот шум, ее окна выходят на другую сторону!
— Ну ладно, признаюсь, — тяжело вздохнула я.
Граф и Дроздонелла с интересом на меня уставились.
— Я сегодня загуляла и вернулась поздно. Двери уже были закрыты. Мне не хотелось будить весь дом — нельзя, чтобы девочки видели меня в таком состоянии, — виновато повесила я голову. — Поэтому я решила влезть в окно. Единственное открытое окно было у графа. Я не хотела его напугать. Я бы только залезла и тихонечко проскользнула к себе, — для пущей убедительности шмыгнула я носом.
Возникла немая пауза. Оба мои собеседника были сражены наповал таким объяснением. Только граф пытался скрыть смех, а Дроздонелла — раздражение.
— И ты думаешь, я в это поверю?
— Но это правда, — развела я руками.
— Имма, простите, я и правда велю закрывать двери после определенного часа. Видимо, никто не подумал, что вас может не быть дома в такой час, — вклинился граф.
— А по-моему, вы морочите мне голову! И мы можем это проверить. Если у тебя окно закрыто, — ткнула она в графа и повернулась ко мне: — Тебе придется придумывать новую причину. И, надеюсь, она будет менее нелепой, чем гувернантка, лазающая в окна.
Дроздонелла направилась в спальню, чтобы доказать свою правоту. Мы посеменили за ней.
— Ну вообще-то я хорошо лазаю, — загундела я, кося под дурочку. — И на дерево могу залезть. Почему вы мне не верите?
Мы прошли в спальню, где Дроздонелла уверенно распахнула гардину… и перед нами предстало распахнутое окно.
Крыть ей было нечем. Она закусила губу и обернулась к нам.