Битва за Арнем. Крах операции «Маркет – Гарден», или Последняя победа Гитлера
Часть 49 из 164 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Stainforth, Peter. Wings of the Wind. London, 1988.
Stasiak, Władysław Klemens. Go! Album wspomnien spadochroniarza. Wap., West Germany, 1947.
______. W locie szumią spadochrony: Wspomnienia żolnierza spod Arnhem. Warsaw, 1991.
Stevenson, Lieutenant John. Arnhem Diary // Reconnaissance Journal. Vol. 4. № 1. Autumn 1947.
Strong, Kenneth. Intelligence at the Top. London, 1968.
Tedder, Lord. With Prejudice: The War Memoirs of Marshal of the RAF Lord Tedder GCB. London, 1966.
Ter Horst, Kate A. Cloud over Arnhem, September 17th-26th 1944. London, 1959.
Tieke, Wilhelm. Im Feuersturm letzter Kriegsjahre. II. SS-Panzerkorps mit 9. u. 10. SS-Division «Hohenstaufen» u. «Frundsberg». Osnabrück, 1976.
Tooley, RA, Lieutenant Colonel I. P. Artillery Support at Arnhem // Field Artillery Journal. April 1945.
Urquhart, Major General R. E. (with Wilfred Greatorex). Arnhem. Barnsley, 2008.
Vandeleur, J. O. E. A Soldier’s Story. London, 1967.
Vlist, Hendrika van der. Die dag in September. Bussum, 1975.
Waddy, John. A Tour of the Arnhem Battlefields. Barnsley, 2011.
Warrack, Graeme. Travel by Dark. London, 1963.
Weigley, Russell F. Eisenhower’s Lieutenants: The Campaign of France and Germany 1944–1945. Bloomington, 1990.
Woollacott, Robert. Winged Gunners. Harare, Zimbabwe, 1994.
Zee, Henri A. van der. The Hunger Winter: Occupied Holland 1944–45. Lincoln, NB, 1982.
Приложения
КЛЮЧ К ОБОЗНАЧЕНИЯМ НА КАРТАХ
Союзники
Немецкая армия
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ
BR SECOND – 2-я британская армия
CDN FIRST – 1-я канадская армия
DZ – Зона десантирования
FALL – Парашютный корпус
GAD – Гвардейская бронетанковая дивизия
GDS – Гвардейская бронетанковая бригада
GG – Гренадерская гвардия
IG – Ирландская гвардия
KG – Боевая группа
KOSB – Батальон Шотландских пограничников
LZ – Зона высадки
PARA – Парашютно-десантный батальон
POLISH – Польская парашютная бригада
SS – «Отряды охраны», СС
STAFF – Южно-Стаффордширский полк
US FIRST – 1-я американская армия
ТАБЛИЦА ВОЕННЫХ ЗВАНИЙ
Таблица дает лишь примерное представление о соответствующих званиях: в каждой армии – свои вариации[1523]. Некоторые звания опущены во избежание путаницы. В британской и американской армиях офицеры следующих званий командуют соответствующими подразделениями (до батальона), частями (батальон, полк) или соединениями (бригада, дивизия, корпус).
Глоссарий
MI-9 – Британская организация, оказывающая помощь в побеге военнопленным или попавшим во вражеский тыл.
Nebelwerfer – Немецкие шестиствольные ракетные минометы, издававшие пронзительный рев. Англичане прозвали их «стонометами» или «воплеметами». Американцы – «истеричками Мими».
NSB – Национал-социалистическое движение (Nationaal-Socialistische Beweging).
OD – Миссией Orde Dienst («Службы порядка») была подготовка к возвращению голландского правительства из Лондона, когда освободят страну. В ней служили офицеры и госслужащие администрации времен 1940 года. Организация собирала разведданные и поддерживала порядок в период междувластия. В ней имелась и группа разведки – GDN (Geheim Dienst Nederland). В Эйндховене GDN базировалась в местном музее, скрывая приход и уход информаторов.
PAN – Партизанское движение Нидерландов (Partisanen Actie Nederland): еще одна группа Сопро. тивления, отдельная от LKP С марта 1944 года была особенно сильна в Эйндховене и окрестностях. В случае необходимости могла выставить до 600 молодых бойцов.
PIAT – Projector Infantry Anti-Tank, «гранатомет пехотный противотанковый», британский аналог американской «базуки». Он стрелял с пружины и выпускал гранату немногим более чем на сто метров.
Авианаводчик – Специально обученный офицер сержантского состава воздушных войск или пехоты. Его цель – направлять авиаудар по радиосвязи из оснащенных радиоприемниками машин.
Воздушно-десантные силы вермахта – Немецкие парашютисты из люфтваффе. К 1944 году в воздушно-десантных силах вермахта осталось не так много бойцов, прежде принимавших участие в парашютных операциях, – во вторжении в Голландию и Бельгию в мае 1940 года и во вторжении на Крит в мае 1941 года. Большая их часть состояла в наземных командах люфтваффе, переведенных в так называемые парашютные полки и дивизии в 1944 году.
Имперская служба труда – Reichsarbeitsdienst RAD. Служба обязательной трудовой повинности в Третьем рейхе.
Команды из Джедборо – Управление специальных операций Великобритании, совместно с американским Управлением стратегических служб, обучало небольшие многонациональные группы для десантирования к местным бойцам Сопротивления и создания паники в немецком тылу в ходе освобождения Западной Европы. В дни операции «Маркет – Гарден» «команду из Джедборо» придали всем воздушно-десантным дивизиям, и в каждой был офицер-голландец для связи с местными ячейками Сопротивления и организации их акций в поддержку союзных сил.
Компо – «Комбинированные» пайки в жестянках. Британский армейский сленг.
«Королевский тигр – 72-тонный танк «Тигр II» был назван Königsti» ger в честь бенгальского тигра, но чаще всего название переводили как «Королевский тигр».
Ландсер – Landser – немецкое название рядового пехотинца.
«Мофы» – Унизительное прозвище, данное голландцами немцам, в какой-то мере эквивалент «фрицев».
Национальная боевая дружина – Landelijke Knokploegen (LKP), голландская организация Сопротивления, была создана Национальной организацией помощи людям, скрывающимся в подполье (LO). В конце войны основной деятельностью LKP был саботаж. От 500 до 1000 человек.
Национальная организация для помощи скрывающимся – Landelijke Organisatie voor Hulp aan Onderduikers (LO). Ее члены помогали выжить ныряльщикам – обеспечивали документами (их подделывали или крали) и продовольственными книжками, устраивали их эвакуацию из Нидерландов. Евреи, сбитые летчики союзников и бойцы Сопротивления, бывшие в бегах, оказывали помощь на маршрутах вывода, проходящих через Бельгию и Францию, в Испанию.
Ныряльщики – Onderduikers, в буквальном переводе – «залегшие на дно». Так называли людей, прятавшихся от нацистов, в том числе евреев, а также тех, кто скрывался, чтобы избежать отправки на принудительные работы, и участников подполья.