Баллада о Лорелее
Часть 114 из 131 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Над матово поблескивавшей металлической пластиной приемника вместо лица Жаклин красовалось изображение совершенно неизвестного мужчины в военной форме. Если судить по знакам различия, офицера.
Катерина не слишком хорошо разбиралась в количестве звездочек и всяческих нашивок, поэтому никакой более конкретной информации для себя не извлекла. Да не очень-то к этому и стремилась. Вполне достаточно того, что приемник демонстрировал лицо вероятного противника, а его конкретное звание не имело абсолютно никакого значения.
Впрочем, с первой же фразы незнакомец внес в этот вопрос полную ясность.
— Говорит Кристофер Лейн, — отрекомендовался он, — с борта крейсера СГСА «Скай Хантер». Капитан Кристофер Лейн.
Рон и Алекс переглянулись.
— Тот самый, — едва слышно произнес Алекс. — С Марса.
Рон согласно кивнул.
— Достал, — шепнул он в ответ. — И здесь от него спасенья нет. Видно, мало показалось, за добавкой прибыл.
Катерина нахмурилась и перевела взгляд с одного на другого. Несомненно, речь шла о стычке в Долине Маринера, однако детали столкновения для нее оставались тайной за семью печатями. Ни Алекс, ни Рон в подробности предпочитали не вдаваться. И уж тем более не называли никаких имен.
Голографический капитан Лейн чуть заметно усмехнулся. Видимо, расслышал комментарии в свой адрес.
— О каждом из вас я располагаю всей полнотой информации, уж поверьте, — сказал он. — А также достаточно ясно представляю себе мотивы вашего появления на этой богом забытой планете.
«Так уж и представляешь? — подумала Катерина. — Ох, что-то сомневаюсь я… Видимо, высосал из пальца очередную завиральную идею, а потом убедил себя в том, что вот это самое и есть истина. Чудак. Неумный причем. Готова поставить любую ставку на то, что даже наши с Роном имена для тебя — тайна, покрытая мраком. Впрочем, признаю, они для тебя тоже никакого значения не имеют.»
— Знаете, я вам не завидую, — голографическое изображение с притворным участием горестно покачало головой. — Ну как же… Побег двух опасных заключенных с завода на Церере, организатором которого, к великому нашему сожалению, стал высокопоставленный сотрудник Службы Безопасности… захват яхты «Джабаль-эль-Лауз», о чем есть заявление настоящего владельца… возможная связь с незаконной террористической организацией… Думаю, на Земле вас не ожидает ничего хорошего.
— Экий вы у нас заботливый… прямо отец родной. Да какое вам дело до наших проблем с законом? — резко спросил Алекс, выдвигаясь в фокус передатчика. — Насколько я понимаю, вы не представитель полиции и не Служба Безопасности. Хотите напугать? Не получится.
— А-а, мистер Маккуин, — фальшиво обрадовался капитан Лейн. — Рад видеть вас в добром здравии.
— Вы, похоже, тоже на здоровье не жалуетесь. Несмотря на марсианские сквозняки.
— Спасибо, вашими молитвами… Что вы, даже в мыслях не было напугать кого-то из вас. Я прекрасно знаю, что это невозможно. Просто предлагаю трезво оценить ситуацию.
— Предположим, оценили. Дальше что?
— Спокойнее, мистер Маккуин, спокойнее… У меня есть конкретное предложение. Организация, которую я имею честь представлять, могла бы сделать так, чтобы о досадном инциденте никто никогда не вспомнил. Поверьте, это в наших силах. Мы готовы забыть даже о жертвах в космопорте Асари.
— Вот как… — криво усмехнулся Алекс. — Снова хотите поторговаться… И что же потребуется взамен?
— Ничего такого, о чем вы уже не знали бы. Контейнеры со всем содержимым, плюс кое-что еще… вернее, кое-кто. Миссис Найт и Кристиан Ховард. Увы, ситуация изменилась, и одних контейнеров теперь мало.
— Предположим, мы отказались. Что тогда?
Кристофер Лейн одарил собеседника широкой улыбкой. Вот только в темных немигающих глазах добавилась изрядная порция холода.
— Вам прекрасно известно, что я противник напрасных жертв, — сказал он. — Было бы глупо отрицать, что в Долине Маринера я всеми силами старался погасить конфликт, однако вы и тогда предпочли отклонить мирные предложения. Впрочем, я вас не виню. Если бы у меня был припрятан в рукаве сюрприз в виде спецназа, то я, скорее всего, тоже отказался бы. Однако, заметьте, теперь ситуация совершенно другая. Никакого спецназа здесь нет, а на моей стороне крейсер СГСА, способный стереть в пыль полпланеты. На вашем месте я бы хорошо подумал.
Алекс нахмурился.
— Вы нам угрожаете? — спросил он. — Не слишком умно, потому что уничтожать нас просто невыгодно. Тогда вы точно ничего не получите.
— Вы на редкость догадливы, мистер Маккуин, — улыбка сбежала с лица капитана Лейна. — Ладно, так и быть, я расскажу, что вас ожидает в случае отказа. Яхта, на которой вы прибыли на Лорелею, уже обнаружена и находится под прицелом. Не открою никакой тайны, если скажу, что именно она станет первой мишенью. Поверьте, никакой я не злодей, просто обязан исключить любые варианты вашего побега. Ну, а затем на поверхность высаживается десант и решает основную задачу. Можете не сомневаться: так или иначе, но я получу то, за чем сюда прибыл… Как вам такой вариант? Кстати, придется вас огорчить: местоположение так называемого убежища для нас уже тоже не секрет.
«Откуда? — подумал Алекс, старательно делая вид, что нисколько не удивлен словами Лейна. — Обнаружить убежище с орбиты совершенно невозможно, его и с земли не очень-то разглядишь. Неужели?…»
По спине пробежал неприятный холодок. Алекс сунул руку в карман и нашупал пластиковую коробочку с жуком, своеобразным подарком от Катерины.
«Вот черт! Похоже эта тварь способна не только шпионить, но и служить радиомаячком… И дернуло же меня забрать ее с собой! Поковыряюсь, мол, на досуге… выясню, что именно ей удалось зафиксировать из нашего с Кэт разговора. Вот и поковырялся, кретин… Нет, чтобы просто взять и уничтожить. Хорошо, что никто не догадывается о моем позоре. Профессионал хренов…»
Он бросил хмурый взгляд на Катерину, встретился глазами с Каттнером и произнес:
— Вы умеете быть убедительным, капитан. Но все равно, нам нужно подумать.
— Я понимаю, — голограмма продемонстрировала на редкость холодную усмешку. — Через несколько минут «Скай Хантер» уйдет за пределы радиовидимости, поэтому ожидаю вашего решения на следующем витке. Скажем… через два часа.
«Хорошо, что не через пять минут, — подумал Алекс. — Что-то ты у нас сегодня слишком щедр. Не к добру это.»
— Кстати. Искренне не советую, воспользовавшись моим отсутствием, предпринимать хоть какую-то попытку покинуть планету. Предвидя такую возможность, «Скай Хантер» вывел на стационарную орбиту специальную платформу с тяжелым вооружением, круглосуточно держащую под наблюдением район вашей посадки. Так что, как только вы дернетесь… ну, сами понимаете. Удачного обсуждения.
Изображение Кристофера Лейна несколько раз мигнуло и схлопнулось, а на его месте вновь появилось лицо Жаклин.
— Вот гад! — Алекс развернулся к молчаливо обдумывавшим ситуацию друзьям. — Что будем делать? Мы с Роном с этим субъектом уже встречались. Церемониться с нами он точно не станет. Даже в том случае, если получит желаемое.
— По нему видно, — согласно кивнул Каттнер. — Поэтому предлагаю вариант с принятием выдвинутого нам ультиматума из рассмотрения сразу же исключить как абсолютно неприемлемый. Вопрос в другом: что мы можем противопоставить этому самоуверенному засранцу? Оружие?.. — он вопросительно взглянул на Алекса.
Тот, не говоря ни слова, подошел к своему таинственному кейсу и, набрав пароль, распахнул его.
— Да-а… — сказал Каттнер. — Не слишком густо.
Джошуа заглянул ему через плечо.
— И вот с этим ты собираешься противостоять высокопрофессиональным обученным спецподразделениям? — он презрительно фыркнул. — Два автомата и три… нет, четыре лазерных пистолета. Курам на смех… Они пройдут и даже не заметят.
— Никто и не собирался устраивать здесь войну. Ни большую, ни маленькую, — угрюмо сообщил Алекс. — А это так… для чувства уверенности.
— Ну и как? Сильно уверен? Судя по всему, Долина Маринера ничему тебя не научила, — заявил Рон, разглядывая содержимое кейса. — Ты же наверняка знал… еще там, на Марсе… что они не оставят нас в покое. И должен был отнестись к подготовке чуть более серьезно.
Алекс обиженно засопел.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду, — парировал он. — По-твоему, я должен был прихватить сюда парочку боевых антигравов? И рельсотрон впридачу? А лучше два. Не считая ракетного комплекса противокосмической обороны… Не глупи. Уж ты-то должен понимать, что противостояния с крейсером СГСА нам не выдержать ни при каких обстоятельствах. Хоть обвешайся оружием с головы до ног. Ты же все-таки пилот, едва не ставший капитаном…
— Спокойно, спокойно, — Каттнер решительно встал между ними, заметив сжатые кулаки Рона. — Дракой делу не поможешь. Давайте думать.
— Почему-то кажется, — задумчиво сказала Катерина, — что этот арсенал никак не обеспечит нам безопасности. Скорее наоборот. Полагаю, теперь всем ясно, что силовой вариант решения проблемы полностью несостоятелен. Или кто-то не согласен?
Рон разжал кулаки, несколько раз глубоко вздохнул и произнес:
— Пока у нас почему-то особенно хорошо с отрицанием. То одно отпадает, то другое никуда не годится… а делать-то что? Никаких позитивных решений.
— Вот ты и предложи, — меланхолично заметил Джошуа.
С реальными вариантами у Рона, очевидно, было негусто. Как и у всех остальных, впрочем. Он гордо отвернулся и принялся рассматривать голографическое изображение Жаклин, молча наблюдавшей за дискуссией из рубки «Перевертыша».
— Нам нужно протянуть время, — наконец, сказал Алекс. — Как тогда, в Долине Маринера.
При этом покосился на криво усмехнувшегося Рона.
— Зачем? — осведомился Каттнер. — Что это даст?
— Кажется, я понимаю… — задумчиво произнесла Катерина. — Ты надеешься…
— Да, — сказал Алекс. — Я надеюсь, что шеф сдержит свое слово. Он обещал не оставить нас наедине со «Скай Хантером», и я ему верю. А значит, помощь рано или поздно придет.
— Лучше рано, — сказал Джошуа. — Терпеть не могу, когда в меня стреляют. У меня от этого начинают ныть зубы… и икота…
— Выходит, в роли подсадных уток теперь буду выступать не только я, — не удержался от злой реплики Рон. — Ну, спасибо тебе, Алекс.
Он вовсю провоцировал безопасника, не оставляя попыток вызвать того на честную драку.
— Хватит, — произнес Каттнер. Вроде бы негромко, однако настолько весомо, что новая порция обидных слов буквально застряла у Рона в горле. — Надоели уже ваши разборки. Приберегите силы на тот момент, когда все закончится. А сейчас жду конкретных предложений на тему, как именно мы собираемся тянуть время.
На несколько долгих минут установилась полная тишина. С конкретными предложениями по-прежнему было непросто.
И впрямь. Воевать с вооруженным до зубов противником голыми руками — чистой воды безумие. Все равно что сдерживать катящуюся на тебя волну цунами наспех построенным хлипким дощатым забором. Результат тот же.
Однако принимать унизительный во всех отношениях ультиматум тоже никак невозможно. По сути сие позорное действие означало предательство, обрекающее товарищей если не на смерть, то на весьма безрадостное существование в сверкающих стеклом и металлом застенках. Жизнь лабораторной крысы вряд ли кто назовет удавшейся. Особенно, если учесть, что рискованные опыты имеют нехорошую тенденцию заканчиваться трагически.
Затянувшееся молчание нарушил Рон.
— Может, удастся его как-нибудь обмануть? — спросил он.
— Как? — хмуро спросил Каттнер.
— Пока не знаю. Подсунуть что-нибудь этакое… похожее. Пообещать — не значит выполнить.
— А что это даст? — пожала плечами Катерина. — Обман раскроется сразу же, в момент передачи контейнеров.
— Время! — запальчиво возразил Рон. — Предположим, нам удастся убедить этого Лейна не прилетать сюда самому… Ну, скажем, в виде жеста доброй воли пообещать ему доставить груз на «Перевертыше». А там… Пока корабль выйдет на нужную орбиту, пока пристыкуется… К тому же никто не помешает нам слегка подзатянуть процедуру, сославшись на неопытность пилота.
Голограмма Жаклин презрительно фыркнула.
— Я нисколько не сомневаюсь в твоей компетенции, — торопливо добавил Рон, развернувшись лицом к приемнику. — Но сделать вид-то ты можешь.
Каттнер задумчиво пожевал губами.
— Что-то во всем этом есть, — наконец, сказал он. — Я бы сказал, безумие отчаяния. Во всяком случае, годится в качестве пищи для размышлений.
— Мне не нравится в предложенном варианте только одно, — сказал Джошуа, повернувшись к Рону. — Что вы будете делать, если время полностью выйдет, а помощь так и не придет? В конце концов, черт с ними, с контейнерами. Пусть забирают. Все равно они нам больше не понадобятся. Но речь идет не только о бездушном, пусть и весьма ценном, грузе, но и о ваших с Кэт жизнях. И главным образом о них.
Катерина не слишком хорошо разбиралась в количестве звездочек и всяческих нашивок, поэтому никакой более конкретной информации для себя не извлекла. Да не очень-то к этому и стремилась. Вполне достаточно того, что приемник демонстрировал лицо вероятного противника, а его конкретное звание не имело абсолютно никакого значения.
Впрочем, с первой же фразы незнакомец внес в этот вопрос полную ясность.
— Говорит Кристофер Лейн, — отрекомендовался он, — с борта крейсера СГСА «Скай Хантер». Капитан Кристофер Лейн.
Рон и Алекс переглянулись.
— Тот самый, — едва слышно произнес Алекс. — С Марса.
Рон согласно кивнул.
— Достал, — шепнул он в ответ. — И здесь от него спасенья нет. Видно, мало показалось, за добавкой прибыл.
Катерина нахмурилась и перевела взгляд с одного на другого. Несомненно, речь шла о стычке в Долине Маринера, однако детали столкновения для нее оставались тайной за семью печатями. Ни Алекс, ни Рон в подробности предпочитали не вдаваться. И уж тем более не называли никаких имен.
Голографический капитан Лейн чуть заметно усмехнулся. Видимо, расслышал комментарии в свой адрес.
— О каждом из вас я располагаю всей полнотой информации, уж поверьте, — сказал он. — А также достаточно ясно представляю себе мотивы вашего появления на этой богом забытой планете.
«Так уж и представляешь? — подумала Катерина. — Ох, что-то сомневаюсь я… Видимо, высосал из пальца очередную завиральную идею, а потом убедил себя в том, что вот это самое и есть истина. Чудак. Неумный причем. Готова поставить любую ставку на то, что даже наши с Роном имена для тебя — тайна, покрытая мраком. Впрочем, признаю, они для тебя тоже никакого значения не имеют.»
— Знаете, я вам не завидую, — голографическое изображение с притворным участием горестно покачало головой. — Ну как же… Побег двух опасных заключенных с завода на Церере, организатором которого, к великому нашему сожалению, стал высокопоставленный сотрудник Службы Безопасности… захват яхты «Джабаль-эль-Лауз», о чем есть заявление настоящего владельца… возможная связь с незаконной террористической организацией… Думаю, на Земле вас не ожидает ничего хорошего.
— Экий вы у нас заботливый… прямо отец родной. Да какое вам дело до наших проблем с законом? — резко спросил Алекс, выдвигаясь в фокус передатчика. — Насколько я понимаю, вы не представитель полиции и не Служба Безопасности. Хотите напугать? Не получится.
— А-а, мистер Маккуин, — фальшиво обрадовался капитан Лейн. — Рад видеть вас в добром здравии.
— Вы, похоже, тоже на здоровье не жалуетесь. Несмотря на марсианские сквозняки.
— Спасибо, вашими молитвами… Что вы, даже в мыслях не было напугать кого-то из вас. Я прекрасно знаю, что это невозможно. Просто предлагаю трезво оценить ситуацию.
— Предположим, оценили. Дальше что?
— Спокойнее, мистер Маккуин, спокойнее… У меня есть конкретное предложение. Организация, которую я имею честь представлять, могла бы сделать так, чтобы о досадном инциденте никто никогда не вспомнил. Поверьте, это в наших силах. Мы готовы забыть даже о жертвах в космопорте Асари.
— Вот как… — криво усмехнулся Алекс. — Снова хотите поторговаться… И что же потребуется взамен?
— Ничего такого, о чем вы уже не знали бы. Контейнеры со всем содержимым, плюс кое-что еще… вернее, кое-кто. Миссис Найт и Кристиан Ховард. Увы, ситуация изменилась, и одних контейнеров теперь мало.
— Предположим, мы отказались. Что тогда?
Кристофер Лейн одарил собеседника широкой улыбкой. Вот только в темных немигающих глазах добавилась изрядная порция холода.
— Вам прекрасно известно, что я противник напрасных жертв, — сказал он. — Было бы глупо отрицать, что в Долине Маринера я всеми силами старался погасить конфликт, однако вы и тогда предпочли отклонить мирные предложения. Впрочем, я вас не виню. Если бы у меня был припрятан в рукаве сюрприз в виде спецназа, то я, скорее всего, тоже отказался бы. Однако, заметьте, теперь ситуация совершенно другая. Никакого спецназа здесь нет, а на моей стороне крейсер СГСА, способный стереть в пыль полпланеты. На вашем месте я бы хорошо подумал.
Алекс нахмурился.
— Вы нам угрожаете? — спросил он. — Не слишком умно, потому что уничтожать нас просто невыгодно. Тогда вы точно ничего не получите.
— Вы на редкость догадливы, мистер Маккуин, — улыбка сбежала с лица капитана Лейна. — Ладно, так и быть, я расскажу, что вас ожидает в случае отказа. Яхта, на которой вы прибыли на Лорелею, уже обнаружена и находится под прицелом. Не открою никакой тайны, если скажу, что именно она станет первой мишенью. Поверьте, никакой я не злодей, просто обязан исключить любые варианты вашего побега. Ну, а затем на поверхность высаживается десант и решает основную задачу. Можете не сомневаться: так или иначе, но я получу то, за чем сюда прибыл… Как вам такой вариант? Кстати, придется вас огорчить: местоположение так называемого убежища для нас уже тоже не секрет.
«Откуда? — подумал Алекс, старательно делая вид, что нисколько не удивлен словами Лейна. — Обнаружить убежище с орбиты совершенно невозможно, его и с земли не очень-то разглядишь. Неужели?…»
По спине пробежал неприятный холодок. Алекс сунул руку в карман и нашупал пластиковую коробочку с жуком, своеобразным подарком от Катерины.
«Вот черт! Похоже эта тварь способна не только шпионить, но и служить радиомаячком… И дернуло же меня забрать ее с собой! Поковыряюсь, мол, на досуге… выясню, что именно ей удалось зафиксировать из нашего с Кэт разговора. Вот и поковырялся, кретин… Нет, чтобы просто взять и уничтожить. Хорошо, что никто не догадывается о моем позоре. Профессионал хренов…»
Он бросил хмурый взгляд на Катерину, встретился глазами с Каттнером и произнес:
— Вы умеете быть убедительным, капитан. Но все равно, нам нужно подумать.
— Я понимаю, — голограмма продемонстрировала на редкость холодную усмешку. — Через несколько минут «Скай Хантер» уйдет за пределы радиовидимости, поэтому ожидаю вашего решения на следующем витке. Скажем… через два часа.
«Хорошо, что не через пять минут, — подумал Алекс. — Что-то ты у нас сегодня слишком щедр. Не к добру это.»
— Кстати. Искренне не советую, воспользовавшись моим отсутствием, предпринимать хоть какую-то попытку покинуть планету. Предвидя такую возможность, «Скай Хантер» вывел на стационарную орбиту специальную платформу с тяжелым вооружением, круглосуточно держащую под наблюдением район вашей посадки. Так что, как только вы дернетесь… ну, сами понимаете. Удачного обсуждения.
Изображение Кристофера Лейна несколько раз мигнуло и схлопнулось, а на его месте вновь появилось лицо Жаклин.
— Вот гад! — Алекс развернулся к молчаливо обдумывавшим ситуацию друзьям. — Что будем делать? Мы с Роном с этим субъектом уже встречались. Церемониться с нами он точно не станет. Даже в том случае, если получит желаемое.
— По нему видно, — согласно кивнул Каттнер. — Поэтому предлагаю вариант с принятием выдвинутого нам ультиматума из рассмотрения сразу же исключить как абсолютно неприемлемый. Вопрос в другом: что мы можем противопоставить этому самоуверенному засранцу? Оружие?.. — он вопросительно взглянул на Алекса.
Тот, не говоря ни слова, подошел к своему таинственному кейсу и, набрав пароль, распахнул его.
— Да-а… — сказал Каттнер. — Не слишком густо.
Джошуа заглянул ему через плечо.
— И вот с этим ты собираешься противостоять высокопрофессиональным обученным спецподразделениям? — он презрительно фыркнул. — Два автомата и три… нет, четыре лазерных пистолета. Курам на смех… Они пройдут и даже не заметят.
— Никто и не собирался устраивать здесь войну. Ни большую, ни маленькую, — угрюмо сообщил Алекс. — А это так… для чувства уверенности.
— Ну и как? Сильно уверен? Судя по всему, Долина Маринера ничему тебя не научила, — заявил Рон, разглядывая содержимое кейса. — Ты же наверняка знал… еще там, на Марсе… что они не оставят нас в покое. И должен был отнестись к подготовке чуть более серьезно.
Алекс обиженно засопел.
— Не понимаю, что ты имеешь в виду, — парировал он. — По-твоему, я должен был прихватить сюда парочку боевых антигравов? И рельсотрон впридачу? А лучше два. Не считая ракетного комплекса противокосмической обороны… Не глупи. Уж ты-то должен понимать, что противостояния с крейсером СГСА нам не выдержать ни при каких обстоятельствах. Хоть обвешайся оружием с головы до ног. Ты же все-таки пилот, едва не ставший капитаном…
— Спокойно, спокойно, — Каттнер решительно встал между ними, заметив сжатые кулаки Рона. — Дракой делу не поможешь. Давайте думать.
— Почему-то кажется, — задумчиво сказала Катерина, — что этот арсенал никак не обеспечит нам безопасности. Скорее наоборот. Полагаю, теперь всем ясно, что силовой вариант решения проблемы полностью несостоятелен. Или кто-то не согласен?
Рон разжал кулаки, несколько раз глубоко вздохнул и произнес:
— Пока у нас почему-то особенно хорошо с отрицанием. То одно отпадает, то другое никуда не годится… а делать-то что? Никаких позитивных решений.
— Вот ты и предложи, — меланхолично заметил Джошуа.
С реальными вариантами у Рона, очевидно, было негусто. Как и у всех остальных, впрочем. Он гордо отвернулся и принялся рассматривать голографическое изображение Жаклин, молча наблюдавшей за дискуссией из рубки «Перевертыша».
— Нам нужно протянуть время, — наконец, сказал Алекс. — Как тогда, в Долине Маринера.
При этом покосился на криво усмехнувшегося Рона.
— Зачем? — осведомился Каттнер. — Что это даст?
— Кажется, я понимаю… — задумчиво произнесла Катерина. — Ты надеешься…
— Да, — сказал Алекс. — Я надеюсь, что шеф сдержит свое слово. Он обещал не оставить нас наедине со «Скай Хантером», и я ему верю. А значит, помощь рано или поздно придет.
— Лучше рано, — сказал Джошуа. — Терпеть не могу, когда в меня стреляют. У меня от этого начинают ныть зубы… и икота…
— Выходит, в роли подсадных уток теперь буду выступать не только я, — не удержался от злой реплики Рон. — Ну, спасибо тебе, Алекс.
Он вовсю провоцировал безопасника, не оставляя попыток вызвать того на честную драку.
— Хватит, — произнес Каттнер. Вроде бы негромко, однако настолько весомо, что новая порция обидных слов буквально застряла у Рона в горле. — Надоели уже ваши разборки. Приберегите силы на тот момент, когда все закончится. А сейчас жду конкретных предложений на тему, как именно мы собираемся тянуть время.
На несколько долгих минут установилась полная тишина. С конкретными предложениями по-прежнему было непросто.
И впрямь. Воевать с вооруженным до зубов противником голыми руками — чистой воды безумие. Все равно что сдерживать катящуюся на тебя волну цунами наспех построенным хлипким дощатым забором. Результат тот же.
Однако принимать унизительный во всех отношениях ультиматум тоже никак невозможно. По сути сие позорное действие означало предательство, обрекающее товарищей если не на смерть, то на весьма безрадостное существование в сверкающих стеклом и металлом застенках. Жизнь лабораторной крысы вряд ли кто назовет удавшейся. Особенно, если учесть, что рискованные опыты имеют нехорошую тенденцию заканчиваться трагически.
Затянувшееся молчание нарушил Рон.
— Может, удастся его как-нибудь обмануть? — спросил он.
— Как? — хмуро спросил Каттнер.
— Пока не знаю. Подсунуть что-нибудь этакое… похожее. Пообещать — не значит выполнить.
— А что это даст? — пожала плечами Катерина. — Обман раскроется сразу же, в момент передачи контейнеров.
— Время! — запальчиво возразил Рон. — Предположим, нам удастся убедить этого Лейна не прилетать сюда самому… Ну, скажем, в виде жеста доброй воли пообещать ему доставить груз на «Перевертыше». А там… Пока корабль выйдет на нужную орбиту, пока пристыкуется… К тому же никто не помешает нам слегка подзатянуть процедуру, сославшись на неопытность пилота.
Голограмма Жаклин презрительно фыркнула.
— Я нисколько не сомневаюсь в твоей компетенции, — торопливо добавил Рон, развернувшись лицом к приемнику. — Но сделать вид-то ты можешь.
Каттнер задумчиво пожевал губами.
— Что-то во всем этом есть, — наконец, сказал он. — Я бы сказал, безумие отчаяния. Во всяком случае, годится в качестве пищи для размышлений.
— Мне не нравится в предложенном варианте только одно, — сказал Джошуа, повернувшись к Рону. — Что вы будете делать, если время полностью выйдет, а помощь так и не придет? В конце концов, черт с ними, с контейнерами. Пусть забирают. Все равно они нам больше не понадобятся. Но речь идет не только о бездушном, пусть и весьма ценном, грузе, но и о ваших с Кэт жизнях. И главным образом о них.