Амаркорд смерти
Часть 7 из 32 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мы в свободной стране, – ответила Хилл.
Кара расплела волосы, встряхнула головой. Допила пиво. Заказала еще одну бутылку. Человек в костюме попросил то же самое у бармена.
Несколько минут он молча сидел рядом, делая короткие глотки, но что-то подсказало: он здесь не просто так.
– Мы знакомы? – спросила Хилл.
– Уильям Доусон, – представился мужчина.
– Уильям Доусон, – повторила Кара. – Что-то знакомое. Вы какой-то актер?
– Увы, – засмеялся Уильям.
– Но мне кажется, что я видела вас по телевизору.
– Так и есть, но отнюдь не в фильмах, – Уильям аккуратно поставил бутылку. – Проект «НЕБО».
– Точно, – сказала Кара. – Та утопическая хреновина, о которой говорят по ящику.
– Ну, я бы не стал называть это хреновиной.
– Ой, да ладно вам. При мне можно не притворяться, – пиво дало о себе знать. Кара почувствовала, как начала расслабляться. – Я никогда не поверю, что вы совершенно бескорыстно создаете альтернативный мир, в котором все будут счастливы.
– Вы правы, – сказал Уильям. – Выгода, разумеется, есть.
– Вот-вот…
– Кара, у меня к вам деловое предложение.
Хилл мгновенно напряглась. Она не говорила ему, как ее зовут. Схватив с барной стойки значок, она убрала его во внутренний карман куртки. Фокус не сработал…
– Откуда вы знаете, кто я?
– Детектив Кара Хилл. Вы возглавляли расследование по делу о серийных убийствах. И в конце концов вам удалось поймать маньяка. Человека, терроризирующего наш всеми любимый город.
– Ага, – Кара сделала жадный глоток и со стуком поставила бутылку. – Поймала. Настоящий профессионал своего дела. Как раньше без меня полиция работала…
– Детектив, видите ли, – начал Уильям, – я в курсе вашей ситуации.
– Ситуации?
– По поводу вашего отца. Гидеона Хилла.
Кара уставилась на незнакомца холодным взглядом. Всегда, когда разговор заходил про ее папу, она вставала в оборонительную позу. Если кто-то решал обмолвиться о Гидеоне дурным словом, он тут же об этом жалел.
– И что же вам известно о нашей ситуации? – вызывающе спросила Хилл.
– Ваш отец при смерти. Надежда лишь на экспериментальное лечение. Увы, оно стоит слишком много денег.
Кара провела кончиком языка по внутренней стороне губы. В это мгновение она смахивала на боксера, который вставил в рот капу.
– И? – Хилл приподняла правую бровь, ожидая продолжения.
– В моих силах оплатить лечение.
– Неужели?
Уильям робко отпил из бутылки.
– Послушайте, – сказал он. – Я навел справки. Вы с отцом очень близки. Когда вам было шесть лет ваша мать погибла в автокатастрофе. В нее врезался пьяный водитель. С тех пор Гидеон воспитывал вас в одиночку. Конечно, помогала тетя, но все же… Из уважения к памяти о матери мистер Хилл так больше и не женился. Признаться, сомневаюсь, что у него вообще были другие женщины.
С каждым новым словом Доусона, Кара все злобнее на него смотрела. Этот мужчина далеко не такой мягкий и приятный человек, которым показался на первый взгляд. Перед Карой сидел настоящий змей.
– Вы выросли папиной девочкой. Пошли по его стопам, хоть он вас и отговаривал. Но уверен, в глубине души Гидеон всегда гордился вашим выбором, – сказал Уильям. – Ваш отец самый близкий и родной для вас человек, Кара. Его потеря убьет вас. Я же предлагаю спасение…
– Бесплатный сыр только в мышеловке, – Кара смотрела прямо перед собой, допивая остатки со дна бутылки. – Что вы от меня хотите?
– Мне нужна ваша помощь, Кара. И так уж случилось, что на всем белом свете кроме вас мне никто не сможет помочь…
Глава 5
Сара Пэйн стояла в морге напротив металлических отсеков с трупами. С потолка светила яркая флуоресцентная лампа. В помещении было холодно. От одной только мысли, что она находится среди кучи покойников, становилось не по себе. Благо виски, выпитое двумя часами ранее, немного придавало храбрости.
За спиной доктора угрюмо тупили двое крепких телохранителей. Амбалы в костюмах выглядели настоящими «Рэмбо». Уильям Доусон распорядился, чтобы Сару сопроводили лучшие сотрудники из его частной охранной компании. Они оба знали, с кем Саре придется иметь дело. Промашки быть не должно… На кон поставлено все.
Прижав ладони ко рту, обдав их теплым дыханием, Сара собралась с мыслями.
– Доставайте его, – скомандовала она громилам.
Светловолосый мужчина с квадратной челюстью, об которую наверняка можно сломать кулаки, опустил ручку вниз и выдвинул металлическую задвижку. Прозвучал мерзкий лязг железа. Черный пакет с телом предстал перед Сарой. Оставалось потянуть за молнию, но женщина никак не решалась.
– Доктор Пэйн, – сказал все тот же блондин, – отойдите, пожалуйста, в сторону.
Сара подчинилась. Признаться, она была благодарна, что эту процедуру взял на себя кто-то другой. Ее заверили: субъект не очнется, пока не получит нужную дозу препарата, которая выведет его из Седáции. Сара знала, что также этот термин используют для обозначения искусственной комы. Медикаментозный сон – состояние организма, характеризующееся отсутствием или снижением уровня сознания, угнетением рефлексов и болевой чувствительности, достигаемое при помощи введения седативных лекарственных средств. Но, несмотря на это, доктор Пэйн чувствовала себя некомфортно.
Саре даже представить было сложно, на какие ухищрения пришлось пойти Уильяму, чтобы убедить главного врача, провернуть столь невообразимую махинацию с казнью. Ведь вместо смертельного газа субъект получил коктейль веществ, предназначенный выдать процесс умерщвления за истину, и при этом не убить. Уильям всегда умел решать проблемы. Но в данном случае он превзошел себя.
Телохранитель раскрыл молнию. Перед Сарой предстало обнаженное мужское тело. До боли бледное, как сама смерть, но в то же время прекрасное, заметила доктор. Отросшие темные волосы слегка прикрывали закрытые глаза и сеченые скулы с легкой щетиной. Вытянутая шея, торчащие ключицы, подтянутый сухой торс: перед казнью мужчина явно тренировался. Но зачем? Если бы Сара знала, что ей осталось жить всего несколько недель, то она потратила бы их на молитвы или что-либо еще, но точно не на тренировки. На том свете упругий пресс тебе ни к чему, считала она. Глянцевый образ модели портил уродливый шрам на плече. Интересно, откуда он у него?
Застежка молнии заканчивалась в районе пояса. Телохранитель решил не смущать доктора и оставил нижнюю часть тела субъекта прикрытой. Лампа освещала бледные вены спящего мужчины. Сара подошла ближе, раскрыла шприц и поднесла иглу к его руке.
Пальцы доктора Пэйн задрожали. Она не хотела этого делать. Не хотела оживлять чудовище. Про его зверства трубили последние пару лет на каждом телеканале. Сара прекрасно знала, кто перед ней. Знала, что он сделал. Видела труды его работ… Она могла поклясться всеми святыми, что не пошла бы на это, если бы был другой выход. Но его не было.
Вернуть дочь мог лишь этот человек.
– Не торопитесь, – второй телохранитель ласково потрогал доктора за плечо.
Сара выдохнула:
– Ладно, – сказала она. – Поехали…
Игла шприца медленно вошла в еле заметную вену на сгибе руки. Светлая жидкость попала в тело. Несколько секунд ничего не происходило. На мгновение Сара испугалась, что врач перепутал дозировки в газовой камере. Что убийца все же отправился на тот свет. Это бы означало конец всему. Конец проекту «НЕБО». Конец ее карьере. Но самое главное – конец ее дочери. Дженнифер неминуемо умрет, перед этим побывав в аду.
На мгновение сердце в груди доктора Пэйн перестало биться. Женщина с замиранием смотрела на бледное тело, ожидая реакции. Через секунду кожа мужчины начала обретать цвет. Пальцы стали подрагивать. Под веками забегали зрачки. Высунув кончик языка, бывший покойник облизал пересохшие потрескавшиеся губы. Левый глаз медленно открылся. От яркого света сузился зрачок.
Крохотная точка посередине мутного океана, в котором не видно дна, подумала Сара.
Доктор сразу же поняла, что этот человек именно тот, кто им нужен. Такого холодного пронизывающего взгляда Пэйн не видела ни разу в жизни. Ей стало страшно. Несмотря на то, что Сару охраняли двое стокилограммовых телохранителей с десятками лет опыта за спиной, она все равно боялась.
– Вы меня слышите? – робко спросила доктор.
– Хм.
Грэм Сайлент прочистил горло. Еще раз облизал губы. Громко сглотнул, а затем начал истерично смеяться. Его мерзкий смех отражался эхом от стен морга. По телу Сары пошли мурашки. Даже лица телохранителей напряглись.
– Признаться, – сказал Сайлент, прекратив хохотать, – я представлял себе дьявола немного по-другому…
***
Раскрывая двери лаборатории доктора Пэйн, предлагая Каре войти внутрь, Уильям размышлял: как она отреагирует, когда узнает всю правду?
Доусон был уверен, что Хилл согласиться. У нее просто нет другого выбора. Его люди давно за ней приглядывали. За ней, ее отцом и за главным виновником торжества – Грэмом Сайлентом.
Как только психотип маньяка попал в картотеку, Сара сразу же положила на него глаз. Уильям полагал, что если бы Грэм не был таким зверем, которого приговорили к смертной казни, то Пэйн уже давно бы попросила доставить его сюда.
Доусон знал, как надавить на Кару Хилл. Вынудить ее, чтобы та вписалась во все это безумие – нужно пообещать вылечить ее отца. Дочь пойдет на все, лишь бы уберечь любимого папочку от смерти. Но вот как уговорить психопата на столь сомнительную кампанию, человека, которому собственная жизнь не дорога? – об этом Уильям не имел ни малейшего представления.
Сара сама вызвалась сделать Грэму предложение. От Доусона требовалось только спасти ему жизнь. Всего-то! Кстати говоря, затея Сары влетела Уильяму в весьма крупную сумму. Если мероприятие не оправдается… Уильям даже думать об этом не хотел. В любом случае Сара уверила, что у нее есть весомый рычаг давления на Сайлента. Каким бы отбитым сумасшедшим он ни был, ее доводы возымеют вес.
Доусон наблюдал за широко раскрытыми глазами Кары, когда она прошла вглубь лаборатории. С каким выражением она смотрела на капсулы погружения. Как робко трогала стеклянные отсеки, всматриваясь в тревожные лица подключенных к «НЕБУ». Как вдумчиво разглядывала главный монитор, с бегущими строчками кода.
По всей видимости, пиво окончательно выветрилось из ее головы. Взгляд был ясным и сосредоточенным. Детектив осмотрела помещение целиком. Заострила внимание на входах и выходах. Провела рукой по кожаной куртке, наверняка проверяя на месте ли ее пистолет, спрятанный в кобуре чуть ниже подмышки. Сфокусировалась. На щеках появился слабый румянец.
– Впечатляет, не так ли? – спросил Уильям.
Кара уставилась на него, нахмурив брови. Ее сложно было назвать красавицей. Скорее своеобразная. Грубоватые черты лица. Некогда окрашенные в белый цвет темные волосы сильно отросли в корнях. Плечи выглядели немного широковатыми для женщины ее комплекции. Зато ни единого лишнего килограмма. Как только Кара повернулась спиной, Уильям проскользил взглядом по ее упругой заднице в обтягивающих джинсах. Удивительно, учитывая пристрастия Кары к алкоголю и фастфуду.
– Чем вы здесь, мать вашу, занимаетесь? – спросила Хилл.
– Мы строим будущее, – раздался голос доктора Пэйн.