50 и одно дыхание легче
Часть 29 из 85 Информация о книге
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ладно, — перебивает он меня, — раз так, то придётся отложить запуск нового направления в бизнесе.
— Что? Ты с ума сошёл? Ты не можешь останавливать производство только из-за того, что я отказываюсь заключать с тобой трудовой договор, — возмущаюсь я.
— Почему не могу? Могу. Это мой бизнес, и я буду ждать, когда ты сжалишься надо мной и всё же согласишься на мои условия. Правда, придётся расстроить уже нанятых людей и сообщить им, что они останутся без работы, — Ник спокойно пожимает плечами.
— Холд, ты манипулируешь мной! — Пихаю его в плечо, отчего он смеётся.
— Да.
— И даже не скрываешь этого?
— Нет. Это бизнес, крошка, а в нём я всегда получаю то, что хочу. А хочу я тебя в качестве личного фотографа для моей компании. Всё просто. Ты своим согласием работать на меня предоставишь рабочие места людям. Очень многим людям. Что-то около ста человек, — издаю стон от его жестокости. Это ж надо так издеваться. Сто человек в штате! Одуреть! Это очень много.
— Ты поступаешь нечестно, Николас Холд. Ты давишь на жалость, — упрекаю его.
Он только усмехается и пожимает плечами, тщательно наблюдая за мной.
— Майкл, ну хотя бы вы согласитесь, что это неправильно, — обращаюсь к мужчине, надеясь на то, что он даст свою беспристрастную оценку происходящему.
— Неправильно — бескорыстно выполнять работу. Я вижу это, как шанс для вас, мисс Пейн, повысить свои навыки и получить достойные рекомендации от мистера Холда для вашего дальнейшего развития, — закатываю глаза от такого ответа.
— Вы так говорите, потому что работаете на него, — цокаю я.
— Нет, мисс Пейн. Я так говорю, потому что это реалии жизни. Вам предлагают непыльную работу, за которую вы получите честно заработанные деньги. Это не воровство и не обман.
Поворачиваю голову к Николасу, довольному тем, что Майкл его поддержал. Он даже не скрывает эту свою улыбочку.
— Видишь, крошка, не я один осознаю тот факт, что любая работа должна оплачиваться. В нашем мире бескорыстны только чувства, но и за них некоторые платят. К примеру, проституция. Мужчины или женщины покупают для себя ощущение ласки и любви. А в случае между нами я готов официально взять тебя на работу по найму, как фрилансера, и заключить договор на получение иных услуг. Я не покупаю ни твоё тело, ни твоё сердце, Мишель, я покупаю твои умения красочно преподнести информацию о товаре, который я буду продавать.
— Я подумаю, — бурчу, откидываясь на спинку сиденья.
Нет, конечно, это, действительно, хорошая подработка, но ведь это Ник. Это его бизнес, и я готова помочь ему просто так именно из-за того, что люблю его. Да и, вообще, он для меня дорогой человек, родной, а брать деньги в таком случае для меня неприятно.
— Думай, я никуда не спешу, но не забывай, что от твоего положительного решения зависят судьбы сотни человек и их будущее, — недовольно бросаю взгляд на Ника и его вот эту злополучную ремарку. Он же знает, что я соглашусь. Он заставляет меня согласиться.
Машина останавливается возле моего дома.
— Я быстро переоденусь и спущусь. Я недолго, ты можешь подождать меня здесь, — говорю, обращаясь к Нику.
— Я, конечно же, не могу упустить возможности поторопить тебя и помочь, — Николас выскакивает из машины, отчего я снова закатываю глаза, понимая, в чём будет заключаться его помощь. Явно не в одевании, а в раздевании. Да и платье раз идёт в мусорку, то его не жаль и порвать немного.
— Ты предупредил Майкла, что с одеждой будут серьёзные проблемы? — Игриво интересуюсь я.
— Он привык. Я прилично плачу ему за это, — замечает Ник.
— Ты специально сейчас упомянул об этом.
— Да.
— Для меня твоё предложение очень щедрое, Ник, но… — осекаюсь, когда замечаю у подъезда сестру.
— Тейра? — Шепчу я, отпуская руку Николаса и быстрым шагом иду к ней.
Она видит меня и натянуто улыбается.
— Привет, Миша. Я приехала к тебе… нам надо поговорить, — хмуро смотрю на неё.
— Мистер Холд, я… если помешала, то… я ненадолго… — она ещё больше тушуется, когда рядом со мной оказывается Ник. Мы непонимающе переглядываемся.
— Я звонила тебе сегодня. Вчера я ждала тебя, но ты не приехала. Я начала волноваться, что с тобой что-то случилось. Ты не отвечала на звонки. Вчера я тоже звонила тебе. Сегодня звонила, — теперь она тараторит.
— Ох, прости. У меня неожиданно появились дела, и я забыла тебя предупредить, — виновато отвечаю, копаясь в рюкзаке, и достаю мобильный. Пять звонков от неё.
— Я поставила телефон на тихий режим, сложный день был на работе. Пойдём ко мне, хорошо? — Бросаю взгляд на Ника, напряжённо наблюдающего за Тейрой. Боже, вот я дура. Сейчас я чувствую себя безумно неудобно перед сестрой за то, что из моей головы просто вылетело обещание приехать к ней.
— Николас, может быть, ты в машине меня подождёшь? — Обращаюсь к нему.
— Нет, — Тейра хватает меня за руку, чем приводит меня в ещё большее недоумение, как и его. — Я… пусть он пойдёт с нами.
— Хорошо, — улыбаясь, подталкиваю сестру к подъезду и оборачиваюсь к Нику. Пожимаю плечами, говоря ему о том, что понятия не имею, почему она так себя ведёт. Она словно боится чего-то, и это заставляет меня нервничать.
В тяжёлом молчании мы поднимаемся на мой этаж, и я открываю дверь, впуская сестру. Ник указывает кивком головы идти за ней и закрывает дверь, когда я вхожу.
— Располагайся на диване, — говорю, бросая вещи на пол.
— У тебя уютно, — замечает сестра, рассматривая квартиру.
— Да, она небольшая, но очень комфортная для меня, — кивая, веду её в гостиную, и сестра садится на диван. Николас идёт за нами и опускается на стул, складывая руки на груди. Я надеюсь, что он не будет припоминать ей ошибку, которую она совершила и этим подставила меня. Я очень боюсь, что он решит словесно унизить её или же заставит раскаяться прямо здесь.
— Будешь что-то пить? — Интересуюсь я.
— Нет, спасибо, — Тейра опускает голову и шумно вздыхает.
— Ты хотела обсудить китайский язык? — Спрашиваю её, направляясь к дивану. Ник озадаченно приподнимает брови.
— Она планирует его изучать и хотела вчера обсудить это со мной, как и рассмотреть некоторые университеты, в которых она могла бы учиться, — поясняю я.
— Если ты волнуешься о том, что не сможешь учиться в хорошем заведении, то нечего переживать. Адам продал квартиру, и я отложила все эти деньги для твоего образования, — произношу я.
— Дело не в этом, — тихо подаёт голос Тейра.
— А в чём? Тебя обижают у Ллойдов, или ты поругалась с ними?
— Нет, они восхитительные. Я никогда не чувствовала себя настолько любимой, как с ними, — горько усмехается сестра.
— Так, только не говори мне, что ты куда-то вляпалась?
Сестра поднимает взгляд и поджимает губы. Вот чёрт!
— Вляпалась, — шепчет она.
— Тейра, куда? Наркотики? Курение? Секс? Ты залетела? Кто-то тебя изнасиловал? Тебя обокрали? Куда ты вляпалась? — Повышая голос, требую я.
— Мишель, — поворачиваюсь к Нику. Он качает головой, прося меня не давить и успокоиться.
— Я… нет, я не подсела на наркотики и не залетела. Дело в том, что я обманула тебя. Китайский язык был лишь поводом, чтобы с тобой встретиться, не выходя из дома. Я стараюсь находиться там, а сегодня уже не могла ждать. Я… он вернулся, Миша. Он вернулся, — Тейра чуть ли не плачет. Её губы трясутся, как и руки, которые она пытается усмирить, цепляясь за собственные пальцы.
— Кто вернулся? — Шепчу я.
— Тот мужчина, который забил мне голову ненавистью к тебе и завистью к тому, что Николас Холд богат, очень богат. Кэмерон, но я не уверена в том, что это его настоящее имя, — у меня от страха всё внутри холодеет.
— О, Господи. Что он сделал? Как ты поняла, что он вернулся? Он тебе писал или пришёл к Ллойдам? Ты Адаму сказала? Ты же не встречалась с ним, Тейра? — Подскакиваю с места, напряжённо смотря на сестру.
— Я…я…мне очень жаль. Клянусь, мистер Холд, я… мне стыдно… я не хотела этого, — Тейра плачет, у неё начинается истерика, и понимаю, что я спровоцировала её. Все мои нападки сейчас не самый лучший вариант ведения беседы. Но я боюсь. Какой-то неизвестный человек вновь принесёт нам всем неприятности, и ему может помочь Тейра.
— Да, я завидовала… хотела быть такой, как Миша, но все воспринимают меня, как маленькую… простите меня, мистер Холд. Я…
— Мишель, принеси воды, хорошо? — Ник поднимается со стула, и я киваю ему, опасливо поглядывая на сестру, разразившуюся слезами.
Пока я наливаю воду, Николас располагается рядом с ней, и я безмерно ему благодарна за то, что он берёт ситуацию в свои руки. Он спокоен, не то что я, пугливая истеричка. Передаю бокал Нику, а он протягивает его Тейре.
— Сделай пару глотков, — произносит он. Сестра хлюпает носом, подаю ей салфетки. Она старается улыбнуться, но у неё это не выходит. Она вновь плачет.
— Тейра, сделай два глотка воды, — твёрдо повторяет Николас, вкладывая ей в руку бокал. То ли от страха перед Ником, то ли от его уверенного голоса. На меня он тоже так же воздействует. Одним тембром заставляет замолчать.
Сестра отпивает воду и ставит бокал на столик.
— А теперь послушай меня. Я не держу на тебя зла за то, что случилось. Я не отрицаю, что ты поступила плохо, но манипулирование нашими слабостями — это обычный обман, который используют, чтобы добиться поставленной цели. Я здесь, и готов тебя выслушать, чтобы понять, как я и Мишель можем тебе помочь. Скажи мне, ты встречалась с этим мужчиной? — Вкрадчиво произносит Николас.
— Да, — шепчет Тейра.
О, Господи. Сажусь на стул, на котором сидел Николас, и кусаю губу, наблюдая, как он тоже сейчас манипулирует слабостью Тейры, точнее, её страхом, чтобы она рассказала больше.
— Ты сможешь рассказать всё так, как было или тебе проще это написать? — Интересуется Ник.
— Я расскажу, — кивает сестра.
— Хорошо. Давай вместе решим, что тебе грозит, и как это отразится на Мишель, ладно?
— Да… да, — Тейра шумно вздыхает и шмыгает носом.
Николас кивает ей, словно разрешая говорить. Это удивительно.
— Адам… он такой хороший. Он подарил мне на окончание года две с половиной тысячи и сказал, что я прекрасно постаралась и заслуживаю купить себе подарок. Я не успела воспользоваться деньгами, мы улетели отдыхать, а потом… мне девочки позвонили и спросили меня, не хочу ли я с ними пройтись по магазинам. Я согласилась, да и деньги у меня были, — Тейра делает ещё один глоток воды.
— Мы гуляли по торговому центру, я зашла в отдел вечерних платьев, думала купить себе наряд на день рождения. Я смотрела их, выбирала, а потом увидела его. Он наблюдал за мной через стеклянную витрину. Я испугалась, очень испугалась и боялась выйти оттуда. Позвонила подругам, а они уже были в кафе, а он стоял и смотрел на меня. Он ждал меня. Я… ничего не могла придумать, кроме как, схватить несколько платьев и пойти в примерочную, чтобы подумать, как мне быть дальше. Я надеялась, что консультанты заметят этого мужчину и поймут, что он меня преследует. Я была в панике. Я думала, что он ушёл. Когда я выглянула из примерочной, чтобы проверить обстановку, то его уже не было. Я сразу же вышла из бутика и направилась к девочкам, думая, что с ними будет безопаснее. Но он выскочил откуда-то, схватил меня и утащил в сторону туалетов. Он закрыл мне рот и предупредил, что мне лучше не кричать, иначе будет хуже, — она замолкает, подавленно бросая на меня взгляд.
— Он причинил тебе боль? — Спрашиваю её.
— Что? Ты с ума сошёл? Ты не можешь останавливать производство только из-за того, что я отказываюсь заключать с тобой трудовой договор, — возмущаюсь я.
— Почему не могу? Могу. Это мой бизнес, и я буду ждать, когда ты сжалишься надо мной и всё же согласишься на мои условия. Правда, придётся расстроить уже нанятых людей и сообщить им, что они останутся без работы, — Ник спокойно пожимает плечами.
— Холд, ты манипулируешь мной! — Пихаю его в плечо, отчего он смеётся.
— Да.
— И даже не скрываешь этого?
— Нет. Это бизнес, крошка, а в нём я всегда получаю то, что хочу. А хочу я тебя в качестве личного фотографа для моей компании. Всё просто. Ты своим согласием работать на меня предоставишь рабочие места людям. Очень многим людям. Что-то около ста человек, — издаю стон от его жестокости. Это ж надо так издеваться. Сто человек в штате! Одуреть! Это очень много.
— Ты поступаешь нечестно, Николас Холд. Ты давишь на жалость, — упрекаю его.
Он только усмехается и пожимает плечами, тщательно наблюдая за мной.
— Майкл, ну хотя бы вы согласитесь, что это неправильно, — обращаюсь к мужчине, надеясь на то, что он даст свою беспристрастную оценку происходящему.
— Неправильно — бескорыстно выполнять работу. Я вижу это, как шанс для вас, мисс Пейн, повысить свои навыки и получить достойные рекомендации от мистера Холда для вашего дальнейшего развития, — закатываю глаза от такого ответа.
— Вы так говорите, потому что работаете на него, — цокаю я.
— Нет, мисс Пейн. Я так говорю, потому что это реалии жизни. Вам предлагают непыльную работу, за которую вы получите честно заработанные деньги. Это не воровство и не обман.
Поворачиваю голову к Николасу, довольному тем, что Майкл его поддержал. Он даже не скрывает эту свою улыбочку.
— Видишь, крошка, не я один осознаю тот факт, что любая работа должна оплачиваться. В нашем мире бескорыстны только чувства, но и за них некоторые платят. К примеру, проституция. Мужчины или женщины покупают для себя ощущение ласки и любви. А в случае между нами я готов официально взять тебя на работу по найму, как фрилансера, и заключить договор на получение иных услуг. Я не покупаю ни твоё тело, ни твоё сердце, Мишель, я покупаю твои умения красочно преподнести информацию о товаре, который я буду продавать.
— Я подумаю, — бурчу, откидываясь на спинку сиденья.
Нет, конечно, это, действительно, хорошая подработка, но ведь это Ник. Это его бизнес, и я готова помочь ему просто так именно из-за того, что люблю его. Да и, вообще, он для меня дорогой человек, родной, а брать деньги в таком случае для меня неприятно.
— Думай, я никуда не спешу, но не забывай, что от твоего положительного решения зависят судьбы сотни человек и их будущее, — недовольно бросаю взгляд на Ника и его вот эту злополучную ремарку. Он же знает, что я соглашусь. Он заставляет меня согласиться.
Машина останавливается возле моего дома.
— Я быстро переоденусь и спущусь. Я недолго, ты можешь подождать меня здесь, — говорю, обращаясь к Нику.
— Я, конечно же, не могу упустить возможности поторопить тебя и помочь, — Николас выскакивает из машины, отчего я снова закатываю глаза, понимая, в чём будет заключаться его помощь. Явно не в одевании, а в раздевании. Да и платье раз идёт в мусорку, то его не жаль и порвать немного.
— Ты предупредил Майкла, что с одеждой будут серьёзные проблемы? — Игриво интересуюсь я.
— Он привык. Я прилично плачу ему за это, — замечает Ник.
— Ты специально сейчас упомянул об этом.
— Да.
— Для меня твоё предложение очень щедрое, Ник, но… — осекаюсь, когда замечаю у подъезда сестру.
— Тейра? — Шепчу я, отпуская руку Николаса и быстрым шагом иду к ней.
Она видит меня и натянуто улыбается.
— Привет, Миша. Я приехала к тебе… нам надо поговорить, — хмуро смотрю на неё.
— Мистер Холд, я… если помешала, то… я ненадолго… — она ещё больше тушуется, когда рядом со мной оказывается Ник. Мы непонимающе переглядываемся.
— Я звонила тебе сегодня. Вчера я ждала тебя, но ты не приехала. Я начала волноваться, что с тобой что-то случилось. Ты не отвечала на звонки. Вчера я тоже звонила тебе. Сегодня звонила, — теперь она тараторит.
— Ох, прости. У меня неожиданно появились дела, и я забыла тебя предупредить, — виновато отвечаю, копаясь в рюкзаке, и достаю мобильный. Пять звонков от неё.
— Я поставила телефон на тихий режим, сложный день был на работе. Пойдём ко мне, хорошо? — Бросаю взгляд на Ника, напряжённо наблюдающего за Тейрой. Боже, вот я дура. Сейчас я чувствую себя безумно неудобно перед сестрой за то, что из моей головы просто вылетело обещание приехать к ней.
— Николас, может быть, ты в машине меня подождёшь? — Обращаюсь к нему.
— Нет, — Тейра хватает меня за руку, чем приводит меня в ещё большее недоумение, как и его. — Я… пусть он пойдёт с нами.
— Хорошо, — улыбаясь, подталкиваю сестру к подъезду и оборачиваюсь к Нику. Пожимаю плечами, говоря ему о том, что понятия не имею, почему она так себя ведёт. Она словно боится чего-то, и это заставляет меня нервничать.
В тяжёлом молчании мы поднимаемся на мой этаж, и я открываю дверь, впуская сестру. Ник указывает кивком головы идти за ней и закрывает дверь, когда я вхожу.
— Располагайся на диване, — говорю, бросая вещи на пол.
— У тебя уютно, — замечает сестра, рассматривая квартиру.
— Да, она небольшая, но очень комфортная для меня, — кивая, веду её в гостиную, и сестра садится на диван. Николас идёт за нами и опускается на стул, складывая руки на груди. Я надеюсь, что он не будет припоминать ей ошибку, которую она совершила и этим подставила меня. Я очень боюсь, что он решит словесно унизить её или же заставит раскаяться прямо здесь.
— Будешь что-то пить? — Интересуюсь я.
— Нет, спасибо, — Тейра опускает голову и шумно вздыхает.
— Ты хотела обсудить китайский язык? — Спрашиваю её, направляясь к дивану. Ник озадаченно приподнимает брови.
— Она планирует его изучать и хотела вчера обсудить это со мной, как и рассмотреть некоторые университеты, в которых она могла бы учиться, — поясняю я.
— Если ты волнуешься о том, что не сможешь учиться в хорошем заведении, то нечего переживать. Адам продал квартиру, и я отложила все эти деньги для твоего образования, — произношу я.
— Дело не в этом, — тихо подаёт голос Тейра.
— А в чём? Тебя обижают у Ллойдов, или ты поругалась с ними?
— Нет, они восхитительные. Я никогда не чувствовала себя настолько любимой, как с ними, — горько усмехается сестра.
— Так, только не говори мне, что ты куда-то вляпалась?
Сестра поднимает взгляд и поджимает губы. Вот чёрт!
— Вляпалась, — шепчет она.
— Тейра, куда? Наркотики? Курение? Секс? Ты залетела? Кто-то тебя изнасиловал? Тебя обокрали? Куда ты вляпалась? — Повышая голос, требую я.
— Мишель, — поворачиваюсь к Нику. Он качает головой, прося меня не давить и успокоиться.
— Я… нет, я не подсела на наркотики и не залетела. Дело в том, что я обманула тебя. Китайский язык был лишь поводом, чтобы с тобой встретиться, не выходя из дома. Я стараюсь находиться там, а сегодня уже не могла ждать. Я… он вернулся, Миша. Он вернулся, — Тейра чуть ли не плачет. Её губы трясутся, как и руки, которые она пытается усмирить, цепляясь за собственные пальцы.
— Кто вернулся? — Шепчу я.
— Тот мужчина, который забил мне голову ненавистью к тебе и завистью к тому, что Николас Холд богат, очень богат. Кэмерон, но я не уверена в том, что это его настоящее имя, — у меня от страха всё внутри холодеет.
— О, Господи. Что он сделал? Как ты поняла, что он вернулся? Он тебе писал или пришёл к Ллойдам? Ты Адаму сказала? Ты же не встречалась с ним, Тейра? — Подскакиваю с места, напряжённо смотря на сестру.
— Я…я…мне очень жаль. Клянусь, мистер Холд, я… мне стыдно… я не хотела этого, — Тейра плачет, у неё начинается истерика, и понимаю, что я спровоцировала её. Все мои нападки сейчас не самый лучший вариант ведения беседы. Но я боюсь. Какой-то неизвестный человек вновь принесёт нам всем неприятности, и ему может помочь Тейра.
— Да, я завидовала… хотела быть такой, как Миша, но все воспринимают меня, как маленькую… простите меня, мистер Холд. Я…
— Мишель, принеси воды, хорошо? — Ник поднимается со стула, и я киваю ему, опасливо поглядывая на сестру, разразившуюся слезами.
Пока я наливаю воду, Николас располагается рядом с ней, и я безмерно ему благодарна за то, что он берёт ситуацию в свои руки. Он спокоен, не то что я, пугливая истеричка. Передаю бокал Нику, а он протягивает его Тейре.
— Сделай пару глотков, — произносит он. Сестра хлюпает носом, подаю ей салфетки. Она старается улыбнуться, но у неё это не выходит. Она вновь плачет.
— Тейра, сделай два глотка воды, — твёрдо повторяет Николас, вкладывая ей в руку бокал. То ли от страха перед Ником, то ли от его уверенного голоса. На меня он тоже так же воздействует. Одним тембром заставляет замолчать.
Сестра отпивает воду и ставит бокал на столик.
— А теперь послушай меня. Я не держу на тебя зла за то, что случилось. Я не отрицаю, что ты поступила плохо, но манипулирование нашими слабостями — это обычный обман, который используют, чтобы добиться поставленной цели. Я здесь, и готов тебя выслушать, чтобы понять, как я и Мишель можем тебе помочь. Скажи мне, ты встречалась с этим мужчиной? — Вкрадчиво произносит Николас.
— Да, — шепчет Тейра.
О, Господи. Сажусь на стул, на котором сидел Николас, и кусаю губу, наблюдая, как он тоже сейчас манипулирует слабостью Тейры, точнее, её страхом, чтобы она рассказала больше.
— Ты сможешь рассказать всё так, как было или тебе проще это написать? — Интересуется Ник.
— Я расскажу, — кивает сестра.
— Хорошо. Давай вместе решим, что тебе грозит, и как это отразится на Мишель, ладно?
— Да… да, — Тейра шумно вздыхает и шмыгает носом.
Николас кивает ей, словно разрешая говорить. Это удивительно.
— Адам… он такой хороший. Он подарил мне на окончание года две с половиной тысячи и сказал, что я прекрасно постаралась и заслуживаю купить себе подарок. Я не успела воспользоваться деньгами, мы улетели отдыхать, а потом… мне девочки позвонили и спросили меня, не хочу ли я с ними пройтись по магазинам. Я согласилась, да и деньги у меня были, — Тейра делает ещё один глоток воды.
— Мы гуляли по торговому центру, я зашла в отдел вечерних платьев, думала купить себе наряд на день рождения. Я смотрела их, выбирала, а потом увидела его. Он наблюдал за мной через стеклянную витрину. Я испугалась, очень испугалась и боялась выйти оттуда. Позвонила подругам, а они уже были в кафе, а он стоял и смотрел на меня. Он ждал меня. Я… ничего не могла придумать, кроме как, схватить несколько платьев и пойти в примерочную, чтобы подумать, как мне быть дальше. Я надеялась, что консультанты заметят этого мужчину и поймут, что он меня преследует. Я была в панике. Я думала, что он ушёл. Когда я выглянула из примерочной, чтобы проверить обстановку, то его уже не было. Я сразу же вышла из бутика и направилась к девочкам, думая, что с ними будет безопаснее. Но он выскочил откуда-то, схватил меня и утащил в сторону туалетов. Он закрыл мне рот и предупредил, что мне лучше не кричать, иначе будет хуже, — она замолкает, подавленно бросая на меня взгляд.
— Он причинил тебе боль? — Спрашиваю её.